Глава 809. Вторая атака.

Глаза генерала Цинь Мо засияли одобрением. «Именно», — ответил он, с намеком на уверенность в его тоне. «Мы должны проявлять инициативу в нашей защите. Установив эти провода, мы можем создать барьер, который выиграет нам драгоценное время, чтобы отреагировать и организовать контрнаступление, если это необходимо».

Когда солдат вернулся к своей задаче, внимание генерала Цинь Мо переключилось на общий ход приготовлений. Солдаты работали усердно, их движения были целенаправленными и синхронными. Он восхищался их стойкостью и непоколебимой преданностью делу, зная, что их коллективные усилия определят судьбу королевства.

Несколько солдат подошли к генералу Цинь Мо, их брови нахмурились от любопытства. «Генерал», — заговорил один из них, в его голосе слышалось предвкушение, — «Каков наш план на будущее? Как мы будем защищать стену с меньшим количеством солдат?»

Генерал Цинь Мо сделал паузу, его взгляд скользнул по комнате, прежде чем остановиться на солдатах перед ним. «Наш план, — начал он убежденным голосом, — использовать все преимущества, которые у нас есть. Мы будем использовать сочетание стратегического позиционирования, эффективной коммуникации и быстрых действий, чтобы защитить нашу стену. Каждый из вас играет жизненно важную роль. роль в этой битве».

Он продолжил, и в его голосе было бремя ответственности и решимости. «Нас может быть в меньшинстве, но мы не дрогнем. Мы адаптируемся, разумно используем наши ресурсы и сражаемся с непоколебимой решимостью. Вместе мы выстоим грозную силу против демонов, угрожающих вашему королевству».

Когда они впитывали слова генерала Цинь Мо, по венам солдат текла волна куриного супа. Они кивнули в знак согласия, их выражения лиц отражали их непоколебимую преданность и преданность.

Генерал Цинь Мо шагнул вперед, его присутствие властно. Солдаты последовали его примеру, их движения были синхронизированы, готовясь защищаться ценой своей жизни.

Послеполуденное солнце освещало теплым светом деревянный стол, за которым сидели генерал Цинь Мо и его солдаты, наслаждаясь короткой передышкой от приготовлений. Перед ними были разложены тарелки с едой, наполняя воздух пикантными ароматами. Смех и разговоры заполнили пространство, а солдат окутал дух товарищества.

Внезапно резкий, пронзительный звук нарушил спокойствие, эхом разнесся по всей округе. Солдаты вскочили на ноги, выражение их лиц сменилось от удовлетворения к настороженности. Глаза расширились от предвкушения и беспокойства, когда они обменялись взглядами, их голоса повысились в хоре вопросов.

«Почему сработала сигнализация?» — воскликнул один солдат, его тон был пронизан настойчивостью. «Означает ли это, что здесь есть злоумышленники?»

Другой солдат, инстинктивно потянув руку к оружию, добавил: «Должно быть, это демоны или монстры. Они нас нашли!»

Генерал Цинь Мо спокойно поднялся со своего места, его глаза осматривали окрестности со смесью осторожности и решимости. «Сохраняйте спокойствие всем», — сказал он твердым и властным голосом. «Мы должны оценить ситуацию, прежде чем делать поспешные выводы». Получите l𝒂test 𝒏𝒐vels на Novelbin(.)c/om

Солдаты обменялись нервными взглядами, их тела напряглись от ожидания. Они обращались к генералу Цинь Мо за советом, их глаза искали утешения среди неопределенности.

«Могут ли сигнал тревоги быть вызваны простыми животными?» — спросил солдат, в его голосе был оттенок скептицизма. «Животным не имеет смысла включать все сигналы тревоги».

Генерал Цинь Мо встретился взглядом с солдатом, выражение его лица было серьезным, но сдержанным. «Хотя это возможно, мы не можем сбрасывать со счетов присутствие врага», — ответил он, и его слова звучали властно. «Мы должны сохранять бдительность и быть готовыми к любой угрозе, будь то животное или демон».

Солдаты кивнули в знак согласия, на их лицах отражалась смесь решимости и беспокойства. Они понимали серьезность ситуации и необходимость действовать быстро и решительно.

По кивку генерала Цинь Мо солдаты быстро организовались, их движения стали целенаправленными и скоординированными. Они закрепили свое оружие, надели защитное снаряжение и сформировали оборонительный строй, их чувства обострились и сосредоточились.

Когда они готовились встретиться лицом к лицу с неизвестным, их голоса смешались с чувством безотлагательности и решимости.

«Мы не можем ослабить бдительность!»

«Будьте начеку, все!»

«Защитите королевство всем, что у нас есть!»

Их голоса сливались в хор решимости и единства, эхом разносящийся по воздуху. Солдаты приготовились к тому, что их ожидало за пределами безопасного деревянного стола.

Взгляд генерала Цинь Мо скользнул по своим войскам, на его лице отразилось беспокойство. Он понимал тяжесть момента и значение своих действий. Глубоко вздохнув, он повел своих солдат вперед, их шаги эхом отдавались вдалеке.

Пока солдаты стояли в состоянии повышенной боевой готовности, их сердца колотились в предвкушении, их глаза осматривали периметр в поисках источника тревоги. Напряжение наполняло воздух, сгущаясь с каждым мгновением. Затем, выйдя из тени, перед ними развернулось пугающее зрелище.

Войска демонов, залитые жутким сиянием, продвигались вперед со зловещей грацией. Их глаза горели нечестивым огнем, устремленные на генерала Цинь Мо и его солдат со смесью презрения и высокомерия. Воздух потрескивал от электрического заряда, поскольку их присутствие излучало ощутимую злобу.

Лидер демонов, высокая фигура с изогнутыми рогами и злобной улыбкой, шагнул вперед. Его голос был полон яда, когда он начал насмехаться над генералом Цинь Мо и его товарищами.

«Ах, генерал Цинь Мо», — усмехнулся демон, его голос был пронизан насмешливым тоном. «Вам понравился подарок, который мы оставили для вас той ночью? Головы ваших спутников украшены таким уникальным украшением».

Лицо генерала напряглось со смесью гнева и отвращения, его брови нахмурились, он сохранял стальной взгляд. Солдаты с напряженными мышцами и оружием наготове обменялись решительными взглядами, смешанными с жгучим желанием мести.

Голос демона разнесся по полю битвы, разрезая напряжение, словно острый клинок. «Скажите мне, генерал, разве это не произведение искусства? Свидетельство нашей власти и вашего ничтожества?»

В глазах генерала Цинь Мо вспыхнуло неповиновение, его челюсти крепко сжались. Он не позволил словам демона сломить его решимость, но выражение его лица выдавало глубокую смесь гнева, печали и решимости.

С леденящей ухмылкой демон продолжил нападение на их души. «Почему у вас такое уродливое выражение лица, генерал? Это потому, что вы осознаете тщетность своих усилий? Неизбежность своего поражения?»