Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation
После полдня поисков он сначала подумал, что все культиваторы мира Бездны скрылись. Он не ожидал, что на самом деле найдет еще одну. Небеса действительно не разочаровали тех, у кого было сердце.
Несмотря ни на что, можно считать, что он выполнил половину просьбы Сяо Лин.
Что же касается оставшейся половины… захват их живыми и возвращение обратно могли быть предоставлены только судьбе.
Подумав об этом, Чен Чен не мог не ускорить шаг. Вскоре он увидел на улицах города молодую женщину в пурпурном.
Эта женщина была чрезвычайно красива. Между ее бровями была своего рода одухотворенность и нервозность девушки, из-за чего люди не могли не произвести на нее хорошее впечатление.
комментарий
«Это она…»
Чен Чен бросил взгляд на женщину, намеренно или ненамеренно, и сразу же определил свою цель в своем сердце.
Эта девушка в пурпурной одежде была культиватором из мира бездны!
«Система, кто самый сильный человек в радиусе ста метров?»
— мысленно спросил Чен Чен. Как говорится, познай себя и познай врага, и в сотне битв не потерпишь поражение. Первое, что он хотел узнать, это, конечно, кто сильнее между девушкой и им.
«Систему трудно определить».
«С точки зрения развития, кто самый сильный?»
«Женщина-культиватор, Цзы Юэ, которая находится в 80 метрах слева от хозяина, находится на пике стадии синтеза формы. Она может войти в стадию стихийного бедствия в любое время.
Услышав этот ответ, Чен Чен вздохнул в своем сердце.
Сила этой женщины была даже сильнее, чем у культиватора в зеленой одежде из мира бездны, который он ранее обнаружил.
Даже система чувствовала, что он не сможет победить ее. При таких обстоятельствах было так же трудно, как подняться на небеса, захватить живой эту женщину-культиватора.
«Что я должен делать? Я должен завязать разговор первым.
Чен Чен немного растерялся. Увидев, что девушка в пурпурном одеянии приближается к нему все ближе и ближе, он немедленно принял решение в своем сердце.
Если бы это была обычная женщина-культиватор, ему не составило бы труда завязать разговор. Ведь его внешность и темперамент были очевидны.
Однако эта женщина-культиватор пришла из мира бездны. Если бы ее методы были слишком грубыми, это могло бы насторожить врага.
При мысли об этом глаза Чен Чена замерцали. Он посмотрел прямо на молодую девушку, Цзы Юэ. Его глаза были полны удивления. Он был похож на молодого человека, который встретил молодую девушку, в которую влюбился с первого взгляда.
Ошеломленный взгляд Чен Чена быстро привлек внимание девушки. Молодая девушка тоже посмотрела на Чен Чена. Ее глаза были очень спокойными, как будто она привыкла видеть мужские глаза такими.
Затем… она отвернулась, как будто не видела Чен Чена.
«Вы должны заставить меня использовать грубые методы!»
Чен Чен тайно стиснул зубы. Как раз когда он собирался пройти мимо девушки, он внезапно наклонился и поднял с земли огненно-красный кристалл духа.
«Друг даос, ты уронил свой кристалл духа».
Чен Чен поставил кристалл духа перед девушкой и помахал им. Тон его был очень нежен, а в глазах была неописуемая кротость.
Если бы подобная уловка использовалась в его прошлой жизни, его, скорее всего, назвали бы деревенским увальнем.
Но в этом мире сянься было еще немного новизны.
Цзы Юэ посмотрела на огненно-красный духовный кристалл, и ее красивые брови слегка нахмурились. Она покачала головой и сказала: «Это не мой духовный кристалл».
«Нет, это твой духовный кристалл. Могу я узнать имя товарища-даоса, откуда вы пришли?»
Чен Чен проигнорировал пренебрежительные взгляды вокруг него и передал огненно-красный духовный кристалл молодой девушке. В это мгновение он не забыл нежно коснуться нефритовой руки молодой девушки.
Цзы Юэ со странным выражением посмотрела на духовный кристалл в своей руке. Когда она увидела развратное выражение лица Чен Чена, она, казалось, о чем-то подумала, она очень вежливо сказала: «Меня зовут Цзы Юэ. Я странствующий земледелец. Мой хозяин ушел бродить полгода назад. Месяц назад он
вдруг потерял все новости. Я волновался, поэтому я вышел, чтобы искать его…»
В этот момент глаза Цзыюэ слегка покраснели. Ее нежной и жалкой внешности было достаточно, чтобы пробудить в любом мужчине желание защитить ее.
— Ладно, ты хочешь меня обмануть?
Чен Чен, естественно, не был обманут ее внешностью. Поругавшись в душе, он тут же проявил сочувствие.
«Друг даос Цзыюэ, раз я могу подобрать твой кристалл духа, это означает, что ты и я обречены. Кхм, кхм. Хотя я и не талантлив, я все же прямой ученик не такой уж слабой секты. Я могу командовать некоторыми культиваторами. Если вы не возражаете, я могу помочь вам их найти.
«А? Правда? — Цзыюэ прикрыла свой маленький рот, как будто была несколько шокирована тем, что в этом мире существует такой хороший человек.
«Конечно, это правда. Я, Чжан Цзи, всегда был человеком слова!»
«Когда Чен Чен говорил, выражение его лица стало внушать благоговейный трепет.
Затем сцена погрузилась в тишину.
Они посмотрели друг на друга и увидели искренность и невинность в глазах друг друга.
«Нет. Мастер однажды сказал мне, что когда мы выходим на улицу, мы не можем слишком много слушать слова незнакомых совершенствующихся».
Мгновением позже Цзы Юэ опустила голову и тихо сказала: Когда она заговорила, на ее лице даже появился след красного облака.
Чен Чен потерял дар речи, когда увидел это.
Эта женщина уже действовала до такой степени. Она определенно хотела использовать его.
Если это так, то почему она все еще тратит столько слов? Должна ли она быть такой реалистичной и стремиться к совершенству?
Короче говоря, текущая ситуация заключалась в том, что он знал, что Цзы Юэ действует, и Цзы Юэ также знала, что он действует. Однако Цзы Юэ не знала, что причина, по которой она знала, заключалась в том, что Чен Чен намеренно дал ей знать.
В любом случае, это было очень хаотично.
Эта ситуация была похожа на двух самых хитрых волков в прерии, сражающихся друг с другом. Они соревновались в сообразительности и отваге, и каждый хотел укусить другого за шею.
«Мисс Цзы Юэ, это неправда. Поскольку мы с тобой уже обменялись именами, нас нельзя считать незнакомцами. Более того, этот культиватор уже в пути, кто бы не столкнулся с трудностями? Только я могу помочь».
Сказав это, Чен Чен взглянул на похожую на лапшу фигуру Цзыюэ, а затем подсознательно сглотнул слюну.
«Этот вид был похож на извращенца, который изо всех сил пытался сдерживать себя.
«Когда Цзыюэ услышала это, она, казалось, заколебалась. Выражение ее лица начало меняться, и пара ее ярких глаз продолжала оценивать Чен Чена, как будто она хотела видеть Чен Чена насквозь.
Чен Чен, с другой стороны, поднял голову и выпятил грудь, выглядя как джентльмен. Если бы позади него был ореол, это было бы похоже на нисхождение бога солнца.
«Если это так… тогда хорошо, я верю в товарища-даоса Чжана. Если приятель-даос Чжан действительно сможет помочь мне найти моего мастера, Цзыюэ определенно щедро отплатит ему!»
Голос Цзыюэ становился все мягче и мягче, пока она говорила. В конце концов, ее голос был нежным, как у комара, а румянец на щеках делал ее нежной и манящей. Всякий, кто ее видел, хотел поскорее обнять эту женщину в свои объятия и проявить к ней ласку.
Однако они не знали, что в ресторане недалеко от них мужчина в белом молча наблюдал за этой сценой.
Фамилия человека в белом была Сима. Его имя было после слова «чун». Он был третьим сыном городского лорда. Его уровень развития был на пике сферы отвлечения. В этой стране он мог бы считаться известным вундеркиндом.
«Что было еще более редким, так это то, что он был честным человеком, который был готов помочь другим. Его репутация в этом городе была исключительно хорошей. Поэтому каждый культиватор, увидевший его в этом городе, уважительно обращался к нему как к «третьему молодому мастеру Симе».
«Глаза этого мужчины постоянно сканировали тело молодой леди. Он явно не хороший человек. Эта юная леди действительно неопытна. Как она могла быть похищена таким образом? Если она действительно уйдет с этим мужчиной, то, вероятно, окажется в очень плачевном состоянии. Она либо станет печью, либо будет ограничена в
ее свобода. Отныне она станет рабыней».
Сердце Сыма Чуна было тронуто. Свет правосудия начал собираться над его головой. Если бы он не остановил это злодеяние, как бы он был достоин своего титула честного и доброго третьего молодого господина?
Подумав об этом, он вдруг встал и крикнул двум людям, которые собирались уходить: «Подождите!»
Бум!
«Мужчина и женщина вдалеке внезапно повернули головы, и две невидимые силы пронеслись во всех направлениях, подняв облако дыма и пыли.
В дыму и пыли два взгляда, ужасающих, как соколы, одновременно смотрели на Сыма Чуна, который кричал на них.
Сыма Чун был потрясен, и его шаги стали неустойчивыми, и он действительно пошатнулся и снова сел.
«Что, черт возьми, происходит?»