Глава 1361 — Глава 1361: Малыш, мы будем ждать тебя на станции Цзянцзо.

Глава 1361: Малыш, мы будем ждать тебя на станции Цзянцзо

Автор: BʘXNʘVEL.CƟM

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Пассажиры вагона были так напуганы, что даже не смели громко дышать. Они боялись, что на них нападет этот демон.

Что касается подчинённых Пань Далуна, то они были так напуганы, что их лица повернулись.

Они видели много безжалостных людей, но впервые видели кого-то столь безжалостного, как он.

Е Фэн больше не беспокоился о Пань Далуне. Он посмотрел на этих людей.

«Поскольку вы все очень любите курить, сегодня я позволю вам курить сколько душе угодно. Зажгите сигареты.

Получив предупреждение от Пан Далонга, никто из этих людей не осмелился сказать что-нибудь еще. Они очень ловко зажгли все сигареты во рту.

Затем Е Фэн взглянул на студента. «Наденьте им на головы полиэтиленовые пакеты и позвольте им развлекаться».

Этот студент вздрогнул. Он не ожидал, что Е Фэн даст ему такую ​​трудную задачу.

Он только что видел свирепые выражения на лицах этих людей. Ему действительно было немного трудно сейчас сделать такое.

Е Фэн увидел его трусливое выражение лица и тут же надрал ему задницу. «Не забывай, ты тоже мужчина. В будущем, когда ты выйдешь замуж и родишь детей, ты станешь опорой семьи. Если ты не осмеливаешься сделать даже такую ​​мелочь, что еще ты можешь сделать?»

Студенты задрожали и сказали: «1… Я еще молод, в этом году мне исполнится девятнадцать».

Е Фэн пристально посмотрел на него. «Девятнадцатилетний уже не молод. Я всего на два года старше тебя. Веди себя как мужчина. Не заставляй меня смотреть на тебя свысока.

Студент ошеломленно посмотрел на него. Он не ожидал, что этот безжалостный человек окажется всего на два года старше его.

Однако разница между ними была слишком велика.

Он посмотрел на группу мужчин, которые только что издевались над ним, и тут же стиснул зубы. Он взял полиэтиленовый пакет и надел его на голову коротко подстриженного человека, потянув за узел.

Это было похоже на знакомство с этим снова и снова. С первым опытом все остальное пройдет гораздо легче.

Вскоре им на головы надели полиэтиленовый пакет.

«Кашель, кашель, кашель…»

Из пластикового пакета доносился сильный кашель. Кому-то сразу захотелось разорвать полиэтиленовый пакет.

В этот момент они услышали бесстрастный голос Е Фэна: «Прежде чем ты бросишь курить, если кто-нибудь осмелится разорвать пластиковый пакет, в следующий раз это будет не так просто, как выкурить несколько сигарет».

Когда эти люди услышали это, они поспешно опустили руки. Затем Е Фэн подошел к Пань Далуну, который все еще плакал от боли на земле, и ударил его ногой. «Не притворяйся, блядь, мертвым, вставай».

Пан Далонг теперь действительно был напуган. Он поспешно перенес боль и поднялся с земли.

«Возьми сигареты и зажги их», — продолжал приказывать Е Фэн.

Пан Далун на мгновение колебался, но в конце концов засунул сигарету в рот и зажег ее зажигалкой.

Е Фэн взглянул на студента университета.

Студент немедленно надел пластиковый пакет на голову Пань Далуна.

«Кашель, кашель, кашель…»

Кроме сильного кашля Пан Далонга и остальных, в карете не было слышно никаких других звуков.

— Молодец, молодец, братишка!

Неизвестно, кто первым аплодировал, но вскоре в вагоне раздались аплодисменты.

Все посмотрели на Е Фэна со страхом и уважением.

Нечестивые будут подвергаться пыткам со стороны нечестивых.

В их глазах Е Фэн определенно был злодеем.

Но он был добрым и злым человеком.

Такие злодеи, как Пан Далонг, должны быть наказаны.

Хотя из пластикового пакета шло много дыма, многие люди начали кашлять.

Однако все были вне себя от радости. Им хотелось бы дать этим ублюдкам еще несколько коробок.

Эти люди быстро бросили курить и бросились снимать пластиковые пакеты. Затем они легли на землю и сильно кашляли. Казалось, они собирались выкашлять легкие.

У двоих из них даже была пена изо рта и слезы на глазах.

Это было похоже на сцену из ада.

В этот момент поезд прибыл на пересадочную станцию.

Эти люди встали и выбежали.

Прежде чем выйти из машины, Пань Далун внезапно обернулся и уставился на Е Фэна. «Малыш, мы будем ждать тебя на вокзале Цзянцзо. Если я не позволю тебе сегодня встать передо мной на колени и назвать меня дедушкой, я, Пан Далонг, стану сукиным сыном».

Сказав это, он боялся, что Е Фэн снова догонит его. Он выбежал, не оглядываясь.

Поскольку он бежал слишком быстро, он чуть не споткнулся и упал.

Е Фэн увидел эту забавную сцену и не мог не покачать головой и не рассмеяться.

Собака действительно не могла изменить свой образ жизни.

Приходите и попробуйте, если у вас хватит смелости.

Пассажиры кареты с беспокойством посмотрели на Е Фэна, услышав слова Пань Далуна.

Два добросердечных старейшины взяли на себя инициативу прийти и уговорить его.

«Молодой человек, я думаю, вам следует выйти из машины пораньше. С этими людьми нельзя шутить. Не нужно опускаться до их уровня».

«Да, сегодня вы помогли нам выместить наш гнев. Мы все благодарим вас. Но не провоцируйте этих людей снова».

Остальные согласно кивнули.

Е Фэн добродушно улыбнулся двум старикам. — Не волнуйся, я буду осторожен. Двое стариков услышали небрежный тон в его словах. Им оставалось только покачать головами и вернуться на свои места.

В этот момент в вагон сел новый пассажир.

Увидев беспорядок в вагоне, они немного удивились.

Когда они услышали о том, что произошло от других пассажиров, они со страхом посмотрели на Е Фэна.

Поезд останавливался на этой станции более десяти минут, и туда постоянно подходили пассажиры.

В этот момент подошел уборщик со скоростной железной дороги и почистил вагон.

Е Фэн внезапно вспомнил сцену из.

После того, как группу членов клуба убили у входа в офис, они кричали внутри: «Полиция, выйдите и вымойте пол!»

Когда эта сцена когда-либо была похожей?

«Что вы смеетесь?» — с любопытством спросила Сюй Цзинсинь, увидев улыбку на его лице.

Е Фэн рассказал ей о сцене, о которой он думал.

Сюй Цзинсинь не могла не прикрыть рот и рассмеяться. «Они действительно похожи. Если бы вы сейчас кричали этим людям «Кто еще», они бы выглядели еще более похожими.

Когда Е Фэн подумал об образе лидера клуба, который директор Фэн создал в качестве гостя, он ущипнул ее за носик. «Неплохо, мисс Сюй, можете ли вы ругать людей, не используя вульгарности?»

Сюй Цзинсинь явно пострадал от ущемления. В ее прекрасных глазах тут же появились слезы, и она сердито ударила его в грудь. «Ты слишком раздражаешь. Ты делаешь мне больно.»

Е Фэн увидел ее наивный взгляд и сразу же улыбнулся.

Сюй Цзинсинь увидела, что у него все еще хватает наглости улыбаться, поэтому немедленно пожаловалась Лю Вэньюаню. «Дядя Лю, ты не можешь контролировать своего ученика? Он издевался надо мной».

Лю Вэньюань слегка приоткрыл глаза и взглянул на пару, прежде чем снова медленно закрыть их. «Я ничего не могу с этим поделать. Сила моего ученика уже превзошла силу его учителя. Я не смею ничего с этим поделать».

Мисс Сюй была так зла, что ее лицо побледнело. — Я расскажу брату, когда вернусь. Ты и твой хозяин объединились, чтобы запугать меня.

Е Фэн бесстрашно скривил губы. «Мой зять — праведный человек, он точно знает, что это я тот, над кем вы издевались».