Глава 1519: И что, если она воскресла?
легко прочитать на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM
Переводчик:Перевод Dragon BoatРедактор:Перевод Dragon Boat
Хотя Сюй Цзинсиня и остальных не волновала его лесть, им пришлось признать, что в его словах была доля правды.
Это место было таким большим, но Е Фэн смог найти улики так быстро, что его наблюдательность была слишком ненормальной.
Имея такой костяк, не нужно было бояться, с какой бы опасностью они ни столкнулись.
Потому что знали, что с ним рядом ничего неожиданного не произойдет.
Е Фэн не стал больше тратить время на это, он позвонил Фэн Шаокуню и попросил его найти склад и прислать два грузовика.
В тайном сокровище было много оружия и доспехов. Это был редкий антиквариат, и их было очень много.
Первоначально он планировал оставить его себе и подумать о том, как через некоторое время переместить его.
Но теперь план изменился, ему пришлось вывезти сокровище заранее.
Если Лань Синъюэ вернется и проинформирует таинственную организацию, будет плохо, если они перехватят его план.
Эффективность Фэн Шаокуня была очень надежной. Меньше чем за полчаса он прислал два больших грузовика.
Е Фэн сначала попросил десять ниндзя из клана Фума отвезти машину, на которой они приехали, на склад, чтобы охранять ее, затем он привел отряд Небесных Волков в секретное сокровище, которые вытащили все оружие и доспехи и погрузили их в тайное сокровище. машина.
Затем они бросили трупы смертников в другой грузовик.
Когда они закончили, небо уже было ясным.
Е Фэн не мог не зевнуть, заставив остальных тоже зевать.
Они были заняты всю ночь и наконец закончили.
«Поехали домой!»
Е Фэн махнул рукой, взял на себя инициативу и сел в грузовик, перевозивший оружие и доспехи.
С учетом водителя в грузовике могли разместиться три человека.
Сюй Цзинсинь и Фума Цзяньу вошли первыми. Они не хотели садиться в грузовик, на котором перевозили трупы.
Однако, поскольку А Кан не получил места, он мог только следовать за Артуром и остальными в другой грузовик с грустным лицом.
Колонна грандиозно тронулась и двинулась в сторону города.
«Ах, наконец-то все закончилось. Сегодня вечером я испытал больше вещей, чем испытал за последние 20 лет вместе взятые».
Фума Цзяньву сидел посередине кареты и не мог не вздохнуть.
Сюй Цзинсинь, сидевший у окна, не мог не кивнуть. «Да, того, что мы пережили сегодня вечером, достаточно, чтобы написать роман».
С юных лет она всегда стремилась к исследованиям, но ее семья была к ней очень строга, и она так и не нашла возможности.
И только на этот раз ее желание по-настоящему исполнилось.
Хотя на первый взгляд она выглядела спокойной, на самом деле она была очень взволнована. На этот раз ей очень хотелось записать их экспедицию.
Когда в будущем она состарится, это может стать прекрасным воспоминанием.
Е Фэн не был таким эмоциональным, как они, он просто хотел побыстрее отнести эти вещи на склад и вернуться, чтобы хорошенько выспаться.
К сожалению, во многих случаях все шло не так, как хотелось бы.
Сначала они прошли через приключение, а затем через огромную битву, Е Фэн и остальные почувствовали себя измотанными.
Он думал, что перипетий больше не будет.
Однако, спустя некоторое время, что-то произошло снова.
Е Фэн был за рулем, он мог видеть семь-восемь мужчин, сидящих на корточках по обе стороны дороги.
Увидев свой грузовик, эти люди бросили окурки, встали и пошли на середину дороги, преграждая им путь.
Сюй Цзинсинь и Фума Цзяньу, которые дремали, сразу же проснулись.
«Что происходит?» Фума Цзяньву потерла сонные глаза и в замешательстве выглянула наружу.
«Мы столкнулись с ограблением». Выражение лица Сюй Цзинсиня было очень спокойным. Она была самой слабой среди них, но у нее был лучший менталитет.
Даже когда ее осаждали люди смерти в черном, она могла сохранять спокойствие.
Это было то, чем восхищался даже Е Фэн.
Хотя он уже был очень силен, иногда он чувствовал себя взволнованным.
Он должен был восхищаться такой женщиной, как она, у которой не было сил, но которая все же могла достичь спокойствия на сердце.
«Снова?»
Фума Цзяньву мгновенно потерял дар речи.
Хотя эти воры не представляли для них угрозы, они были подобны стае мух. Они не кусались, но были противны.
Если бы это была Япония, она бы хотела взять с собой нож и убить всех этих людей.
Но это был Китай, и она не хотела доставлять неприятности своему хозяину.
Когда Е Фэн оказался в трех-четырех метрах от этих людей, он медленно остановил грузовик.
«Выходите из грузовика!»
Мужчина средних лет с бакенбардами постучал в дверь грузовика, давая знак выйти.
Е Фэн посмотрел на двух девушек, сказав им не действовать опрометчиво, а затем первым вышел из машины.
Когда грабители увидели Сюй Цзинсиня и Фума Цзяньу, их глаза загорелись. Наверное, они никогда не видели таких красивых женщин в реальной жизни.
«Малыш, тебе очень везет с женщинами, да? Зачем ты взял с собой двух красавиц?»
Мужчина с бакенбардами тоже жадно посмотрел на двух девушек, но тут же отвел взгляд и заорал на своих подчиненных позади него: «На что, черт возьми, вы все смотрите? Ты никогда раньше не видел женщину?
«Хе-хе, старший брат, мы видели много женщин, но никогда не видели таких красивых женщин. Почему бы нам не оттащить этих двух девушек в кусты и не заняться ими, прежде чем мы приступим к делу?
Лакей тут же предложил.
Остальные лакеи тоже с надеждой посмотрели на бакенбарды. Очевидно, у них были одни и те же мысли.
Мужчина с бакенбардами пристально посмотрел на них. «Кучка идиотов, которые думают своими членами… Неужели у тебя нет амбиций? Мы грабим только деньги, а не женщин. Это наш принцип».
После того, как он прочитал лекцию, его лакеи все еще смотрели на Сюй Цзинсиня и Фума Цзяньу, но временно сдержали свои злые мысли.
Видно было, что этот человек с бакенбардами пользовался большим авторитетом среди грабителей.
«Старший брат, ты особенный!»
Е Фэн показал бакенбардам большой палец вверх, достал из кармана пачку сигарет «Хуази» и дал по одной каждому грабителю.
Когда грабители увидели сигареты «Хуази», их глаза снова загорелись.
«Неплохо, у тебя довольно большой бизнес, да? Ты все еще можешь позволить себе курить? Мужчина с бакенбардами поднес сигарету к носу и понюхал ее, на лице его было написано удовольствие.
Е Фэн взял на себя инициативу зажечь для него сигарету, улыбаясь. «Ха, я просто зарабатываю на жизнь. Обычно я не могу себе позволить курить эти сигареты, поэтому просто проявляю сыновнюю почтительность к братьям».
Когда мужчина с бакенбардами услышал его слова, он не смог удержаться от смеха. — У тебя определенно сладкий рот, малыш. Что в грузовике?
«Ничего особенного, просто паршивая мебель». Е Фэн лгал.
«Открой и посмотри». Мужчина с бакенбардами затянулся. У этого парня был большой объем легких. Одной затяжкой выкуривалась большая часть сигареты.
Е Фэн продолжал извиняюще улыбаться. «Старший брат, мы спешим отчитаться, давай не будем искать?»
Говоря это, он достал из кармана пачку денег. Это было около двух тысяч юаней. «Используйте эти деньги, чтобы купить сигарет для наших братьев. Просто отпусти нас.
Он действительно не хотел никаких проблем. Если бы он мог решить это деньгами, это было бы лучше всего.