Глава 58-река Вэй окрашена в красный цвет

Глава 58: глава 58-река Вэй окрашена в красный цвет переводчик: Exodus Tales редактор: Exodus Tales

Линь Фань почувствовал скуку.

Это было совсем не то, что он думал.

Хотя он был немного недоволен, все же все было в порядке. Он не знал, что сказать, увидев, как жестоко избивают Лян Юнци.

Были ли эти двое врагами?

Глубокой вражды не было. Это были просто случайные перебранки, и они определенно не стали бы драться друг с другом, глядя друг на друга.

Их отношения можно было считать гармоничными.

Однако эта гармония была нарушена после прихода Линь Фаня.

Когда они встретились в городе, то больше не ссорились. Вместо этого они сразу же подрались.

Лян Юнци был застигнут врасплох и находился в трагическом состоянии.

У него не было выбора.

Ваш город был так мал, и он мог только запугивать этих немногих людей. Если он не запугивал их, то кого еще он мог запугать?

После сегодняшнего дня Лян Юнци, вероятно, придется отступить со сцены истории. В течение этого периода времени он, вероятно, не сможет ничего получить от Лян Юнци.

Линь Ваньи встал, чтобы уйти. Он был просто гостем.

Линь фан прошел мимо Лян Юнци, наклонился и похлопал его по плечу, «Брат Лян, не печалься. Хорошо отдохни. Через полмесяца ты все еще будешь хорошим человеком.”»

«Позволь мне сказать тебе. Вообще-то тебя не следует бить. Я все это делал. Это было тяжело для тебя.”»

Он так и сказал.

Линь фан больше не говорил никаких глупостей и покинул поместье Лян.

«- Линь, ты саботировал меня” — Лян Юнци стиснул зубы. В глубине души он поклялся, что будет сражаться с этим ребенком до смерти, пока один из них не умрет.»

Очки Ярости +666.

Линь фан, который уже вышел из поместья Лян, остановился и обернулся.

Возможно, это будет вершиной того, что он получит от Лян Юнци.

В комнате лицо старого мастера Ляна потемнело, гнев был подавлен в его теле.

«Отец, ты должен мне поверить. Я действительно был подставлен им”, — слабо сказал Лян Юнци. Он не мог позволить своему отцу думать, что он слаб, иначе он никогда не сможет получить должность главы семьи.»

Подошел Лян Ичу, «Третий брат, прекрати говорить. Хорошо отдохни. Не вините отца. Он сделал это, чтобы спасти тебя.”»

«Проваливай! Мне не нужно, чтобы ты вел себя здесь по-доброму.” Лян Юнци оттолкнул своего брата. Однако его охватила такая сильная боль, что он больше не мог ее выносить.»

Лян Ичу стоял в стороне и не знал, что ему делать. Третий брат относился к нему слишком плохо.

«Чем больше я об этом думаю, тем больше злюсь. Этот нелюбопытный ребенок все еще смеет грубить своему старшему брату.” Старый мастер Лян хотел подавить гнев в своем сердце, но, видя, что этот ребенок так беззаконен и груб, он взял прут и ударил еще раз.»

Лян Юнци вскрикнул, потерял всякое упорство и потерял сознание.

Он не ожидал, что отец сделает это.

«Отец, третий брат, он…” Лян Ичу не думал, что отец способен на такое.»

Старый мастер Лян махнул рукой: «Я знаю, что он не осмелился бы украсть, но он не должен был быть жадным. Если бы он сообщил мне об этом сразу, то такой ситуации не произошло бы. Это было из-за его жадности, из-за которой ему причиняли вред другие.”»

Кругом были подозрительные точки.

В глубине души он чувствовал, что это как-то связано с семьей Линь.

Однако у него не было никаких доказательств.

Река Вэй.

«Убить!” — Крикнул Чжоу Чжунмао. Внутренняя сила кипела в его теле, образуя защитный щит, когда он атаковал и рубил вокруг. Не было ни одного пирата, который мог бы выжить после его нападений.»

Окружающие стражники были ошеломлены его свирепым поведением.

Ужасно, по-настоящему ужасно.

С Чжоу Чжунмао в центре, река в нескольких метрах вокруг него была окрашена в красный цвет. Вокруг громоздились трупы. Многие даже плавали по поверхности реки, окрашивая ее в красный цвет.

«Учитель, это все пешки пиратов, их главаря здесь нет.” Охранник огляделся и не нашел капитана пиратов.»

Чжоу Чжунмао был встревожен.

Он хотел поскорее решить этот вопрос и вернуться в Ваш город, чтобы продолжать проводить время со своей кузиной.

Дон, дон!

Как раз в этот момент зазвучали барабаны.

Вдали показалось много кораблей.

«Как смело! Ты действительно осмеливаешься прийти на реку Вэй, чтобы найти неприятности с моей бандой реки Вэй. Ты ведь не знаешь, как пишется слово «смерть», верно?” В середине корабля стоял большой корабль. Человек, который говорил, просто стоял там, у него было огромное телосложение и по крайней мере три метра роста. Его мускулы были похожи на извивающиеся древесные корни. В руках он держал огромный молоток, весивший, наверное, килограммов сто.»

От него исходила яростная аура, заставляющая чувствовать сильное давление.

«Учитель, мы попали в засаду.” Охранник настороженно огляделся.»

Они были на поверхности океана.

Это также была территория банды реки Вэй, и они были очень хорошо знакомы с этим местом, поэтому они должны были быть осторожны. Если они попадут в ловушку, то исход будет катастрофическим.

«Засада?” Чжоу Чжунмао это не беспокоило.»

«Огонь!” Раздался сердитый рев.»

Шуа! Шуа!

В тот же миг дождь стрел обрушился на все вокруг.

Банда реки Вэй была очень коварной и никогда не сражалась напрямую со своими врагами. Они обычно посылали своих пешек в клубок, чтобы выяснить силу противника.

Если бы они были слабыми, то не тратили бы свою энергию впустую.

Однако, если бы они были сильны, они бы ударили издалека, чтобы измотать их.

Чжоу Чжунмао поднял голову и посмотрел вдаль. Он даже не пошевелился, «Пустая трата времени. Давайте покончим с этим и быстро вернемся.”»

В этот момент вода задрожала, и вверх поднялись маленькие пузырьки.

В тот же миг мощная внутренняя сила вырвалась из тела Чжоу Чжунмао. Она образовала щит, закрывающий всю лодку.

Динь, Динь, Данг, Данг!

Стрелы приземлились и ударили во внутренний силовой щит. Полетели искры.

«Внутренняя сила учителя так велика!” Охранники были потрясены. Они не думали, что внутренняя сила учителя настолько сильна!»

Это был дождь стрел; каждый удар поглощал внутреннюю силу. Однако учитель, казалось, совсем не пострадал.

Дождь из стрел исчез.

На поверхности озера плавало множество стрел.

Чжоу Чжунмао поднял ладони, излучая внутреннюю силу. Стрелы поднялись над поверхностью воды, и тогда он вытянул вперед ладони.

«Иди!”»

Сю, сю!

Он ответил ей тем же.

Пираты были ошеломлены.

Даже если они были так далеко, раздавались болезненные крики.

Пираты хотели бежать. Учитель не стал бы ничего предпринимать, если бы не был уверен в себе. Враг явно был очень силен.

«Ты хочешь бежать? Мечтай дальше! Если я позволю тебе бежать, кто знает, сколько времени мне понадобится, чтобы завершить эту миссию!” — Крикнул Чжоу Чжунмао. Колени его подогнулись,и он подпрыгнул. Лодка чуть не перевернулась, и по воде пошла рябь.»

Предводитель банды реки Вэй увидел похожее на метеорит тело, и выражение его лица было действительно серьезным.

Эксперт.

В мгновение ока появился Чжоу Чжунмао и упал с неба.

Лидер секты реки Вэй поднял гигантский молот в своих руках и ударил по Чжоу Чжунмао, «Как это смело! Вы действительно осмеливаетесь вести себя здесь так безудержно и высокомерно. Die!”»

Чжоу Чжунмао даже не запаниковал, когда его пальцы сжались в кулак. Когда он ударил по молоту, в его кулаке собралось огромное количество внутренней силы.

Огромный удар прямо разорвал лодку на части, заставив водяные столбы подниматься со всех сторон.

Кача!

Гигантский молот треснул, падая на землю как шрапнель.

Чжоу Чжунмао не сказал ничего глупого, когда его ладонь шлепнулась на тело вождя.

Пучи!

Вожак сплюнул кровь.

Его живот превратился в кровавое месиво, и можно было видеть его органы.

С пуканьем вождь опустился на колени, а его руки опустились вниз, когда он был убит.

Окружающие пираты побросали оружие, которое держали в руках. Они тут же опустились на колени и стали умолять, «Мы сдаемся!”»

Их ужасный предводитель уже умер, так как же они могли сражаться с ним?

Очень быстро появились охранники. Они были поражены. Учитель был таким ужасным. Он так торопился, что бросился в атаку один. Что, если он столкнулся с опасностью?

«Учитель, что нам делать с этими пиратами?” — Спросил охранник.»

Лицо Чжоу Чжунмао стало серьезным, «Убейте их всех. Покончи с этим. У нас не будет никаких проблем. Если бы не они, вызвавшие все это, меня бы сюда не послали.”»

Их было немного, всего несколько сотен.

Охранники были потрясены. Они вытащили свои клинки и последовали инструкции.

В тот день.

Вода в реке Вэй стала красной.