Жена, почему тебе так холодно?

Глава 63: жена, почему тебе так холодно?

Переводчик: Exodus Tales Редактор: Exodus Tales

Возвращение двоюродного брата заставило Линь фана почувствовать себя гораздо увереннее.

С супер-помощником здесь ему не нужно было бояться, когда он сталкивался с неприятностями. Этот убийца все еще был проблемой. Даже кузен не был его противником. В конце концов, ему пришлось полагаться только на себя.

Или, скорее, он должен был полагаться на небольшую систему поддержки.

Линь Фан и Лян Ичу практически не разговаривали; они просто хвалили друг друга и говорили о бесполезных вещах.

Он заметил, что цвет лица Лян Ичу в последнее время был неплохим, сильно отличаясь от того, когда они встретились в первый раз.

Его лицо стало еще краснее и более осунувшимся.

Это означало, что он все лучше и лучше проводил время в семье Лян и мог унаследовать должность главы семьи.

За вином и хорошей едой время пролетело очень быстро.

«Брат Лян, давайте сегодня на этом закончим. Давай встретимся снова, когда у нас будет шанс.” Линь фан сжал кулаки. Его намерения были действительно очевидны, что эта хвастливая сессия подошла к концу.»

Лян Ичу улыбнулся: «Хорошо. Брат Лин, будь осторожен.”»

Внутри ресторана.

«Господин Цзу, молодой господин Линь-хороший человек, верно?” — Спросил Лян Ичу.»

Цзу Сян моргнул. Как он собирается ответить на это? Все было только на поверхности; правда внутри, вероятно, была действительно ужасающей.

Фамильное Поместье Лин.

Когда Линь Ваньи узнал, что Чжоу Чжунмао вернулся, выражение его лица изменилось.

Почему он так быстро вернулся?

Хотя пиратов со стороны реки Вэй было немного, они все же были очень хитры.

Он знал, что для Чжунмао не проблема уничтожить пиратов, но это было слишком быстро! Что случилось? Он оказался намного быстрее, чем было предсказано.

«Старый мастер, не нужно об этом думать. Мы недооценили Чжоу Чжунмао”, — утешал старого мастера старый Ву. Чжунмао был слишком силен, превзойдя все ожидания.»

Или, может быть, пираты были слишком глупы и беспечны, чтобы напрямую сражаться с Чжунмао, в результате чего вся их группа рухнула.

Линь Ваньи покачал головой.

Он недооценил Чжунмао.

Культивация чжунмао достигла пика восьмого класса боевого пути, и он скоро вступит в девятый класс.

Его скорость культивирования была поистине гениальной, истинной гениальностью.

Он потратил много усилий, чтобы научить его этим десяткам лет, чтобы помочь семье Линь развить настоящего эксперта.

В будущем этот нефилиальный ребенок будет иметь хорошую жизнь.

«Отец, я вернулся.” после того, как линь фан вернулся, он увидел, что его отец и старый Ву разговаривают у пруда во дворе.»

«Дядя, я выполнил задание и уничтожил всех пиратов на реке Вэй.” — Доложил Чжоу Чжунмао.»

Пираты были слишком слабы, и только предводитель обладал некоторыми способностями. Однако разрыв был слишком велик, и это даже не было проблемой.

«Отлично. Вы хорошо поработали, — удовлетворенно кивнул Линь Ваньи. Чжоу Чжунмао действительно преуспел.»

Однако он вернулся слишком быстро, совсем не так, как ожидал.

Почему он не мог остаться там подольше?

«Дядя, я привез их богатства, четыре полных ящика. Кто знал, что одна маленькая пиратская группировка может быть такой богатой? Должно быть, они ограбили много кораблей.” — Спросил Чжоу Чжунмао.»

Река Вэй была важным морским проходом, и многие торговые суда проходили через нее. Некоторые корабли могут оказаться не в состоянии позволить себе специалистов для их защиты. Так они будут ограблены.

А может, у них были эксперты. Когда пираты прощупывали почву и понимали, что они слишком слабы, они отступали.

Река Вэй, которая была недалеко от вашего города, контролировалась семьями Юань и Лян. Поскольку никакой выгоды от этого не было, они не беспокоились о них и позволяли пиратам делать все, что им заблагорассудится.

«Отец, я верну Кузину на покой, — сказал Линь фан.»

Его маленькая система поддержки была проблематичной.

Он должен быть активным, иначе не сможет набрать очки ярости.

В течение этого периода времени он был очень незаметен, так как его кузена не было дома. Так что особых хлопот он не доставлял. Теперь, когда его кузен вернулся, кого он будет бояться?

Линь Ваньи открыл рот, «В течение этого периода времени не выходите на улицу.”»

«Почему?” Линь ФАН был ошеломлен, «Отец, я не создавал никаких проблем. Сегодня я даже пошел навестить третьего брата семьи Лян.»»

Мы все решили.”

Очки Ярости +66.

«Я же сказал тебе не выходить, так что не выходи. Зачем говорить столько чепухи?” — Яростно завопил линь Ваньи.»

«Ладно, ты мой отец, а я твой сын. Я выслушаю тебя, — Линь ФАН не хотел больше ничего говорить. Теперь он ограничивал свою свободу, и это было ужасно.»

Конечно, он просто небрежно сказал это.

Контролировать его свободу было почти невозможно.

Это было невозможно.

Он скорее умрет, чем лишится свободы.

Он повел кузена на задний двор.

«Старина Ву, следуйте за ним в течение этого периода времени.” — Сказал линь Ваньи тяжелым тоном.»

Как он, отец, мог не знать, как ведет себя его сын?

Он просто лгал.

Он, вероятно, уедет на следующий день.

«Да, Старый Мастер.” — Ответил старый Ву.»

Ночью небо было темным.

Семейная деревня Вангов была полна суеты. Кто-то женился, так что все жители деревни принялись за работу, чтобы устроить простую свадьбу.

Свадьба закончилась.

Ван Даэ побрел домой, напевая себе под нос.

«Йи, почему она так рано заснула?”»

Его одолевали сомнения, но он не обращал на них внимания.

Все ушли на свадьбу, а его жена вернулась после еды. Только он остался там, чтобы напиться до конца.

Он стоял перед своей дверью, и дул холодный ветер.

Со скрипом он толкнул деревянную дверь.

В доме было темно, свечи даже не горели.

Ван Даэ покачал головой и пробормотал: «Ты-это слишком много. Я еще не вернулся, а ты уже погасил свечи.”»

Он заковылял к кровати. Там спала его жена.

«Жена, ты спишь?” — Тихо спросил Ван Даэ.»

Никакой реакции не последовало.

Ван Даэ просунул руку внутрь и скользнул к ее талии.

Он тут же отдернул руку. Так холодно, словно он коснулся льда.

«Жена, почему твое тело так холодно? Вы простудились, когда принимали душ?”»

Ван Даэ встал и хотел перевернуть ее, чтобы посмотреть, что происходит. Если она больна, то он должен ее вылечить.

Когда он увидел ее лицо, все вокруг погрузилось во тьму.

Утро.

«Ах!”»

Тишину нарушил испуганный крик.

Многие жители деревни бросились туда.

«Дахэ и его жена погибли!” — Сказал парализованный мужчина средних лет, лежа на земле. На его лице отразилась паника, когда он указал на дом.»

Фамильное Поместье Лин.

Линь фан встал, и это было началом нового дня.

Что он собирается делать сегодня?

Он понятия не имел.

Его отношения с Лян Юнци постепенно налаживались. Вчера он прислал подарки, и если сегодня он пошел бить его, это было немного плохо.

«Молодой господин, что-то случилось в деревне семьи Ван. Кто-то умер.” Гоу-Цзы принес тазик для умывания и вошел.»

Линь Фаню стало любопытно, «Кто-то умер?”»

За все время пребывания здесь он ни разу не видел, чтобы кто-нибудь умирал. Для него эта смерть была огромной проблемой.

«Эн, кто-то умер. Я не знаю причины. Два человека погибли, и они были парой. Их нашли сегодня утром, и говорили, что они умерли ужасной смертью. Ходят слухи, что это сделали демоны” — Гоу-Цзы упомянул сплетни, которые слышал.»

Линь фан умылся, его любопытство росло. Они умирали ужасно?

Насколько все было плохо?

Что же касается того, чтобы иметь дело с демонами, то это было уже чересчур.

Однако он не мог гарантировать, что этого не произойдет.

«Пойдем. Позвони моему кузену, и мы отправимся в деревню семьи Ван. Несмотря ни на что, они под нами”, — сказал Линь фан.»

Он был ответственен за них, поэтому он должен был сделать это.