Глава 147: Глава 148: Демонический меч Ли Сяобай
Переводчик:
549690339
Это было всего лишь мгновение, и все присутствовавшие заклинатели невольно бросились к Ли Сяобаю, находившемуся внизу.
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Выражения их лиц резко изменились. Что происходило, и почему они почувствовали желание преклонить колени и принять меч в свои сердца?
Внизу была лава, и если бы они провалились, то, по оценкам, все присутствовавшие там земледельцы погибли бы.
Зрачки маленького монаха Ляована внезапно сузились. Его тело также вышло из-под контроля, и как бы он ни стимулировал буддийский закон, он не мог вырваться из этого контролируемого состояния. Самое главное, он искренне хотел встать на колени и получить меч. Что это был за прием!
«Что происходит? Мое тело вышло из-под контроля!»
«Я не знаю, я чувствую желание встать на колени и принять меч!»
«Это его техника? Черт возьми, что это за техника совершенствования?»
«Колдовство! Это должно быть колдовство! Это не только мы. Эти вундеркинды тоже спрыгнули!»
Земледельцы были охвачены паникой и взволнованы, но их тела уже спрыгнули со скалы, падая в лаву, как пельмени.
Тсссс!
Поднялись клубы дыма. Большинство тел культиваторов, нырнувших в лаву, даже не успели издать крик, как исчезли без следа.
Температура лавы медленно падала. Обычные земледельцы не могли выдержать силу расплавленной породы, но небольшое количество земледельцев все еще отчаянно боролись.
Ван Ман был одним из них.
Поначалу, когда он увидел, что все нацелились на Ли Сяобая, он вздохнул с облегчением, думая, что его спасут, но после того, как этот человек взмахнул мечом ниже, в его сердце всколыхнулось необъяснимое чувство благоговения, и его тело неудержимо захотело броситься вперед.
Его руки были высоко подняты, колени на земле, он хотел поймать меч, и эта позорная поза вызвала у него желание умереть на месте.
Однако, увидев, что другие вундеркинды также приняли ту же позу, он почувствовал себя гораздо более уравновешенным психически.
Он следовал по пути физического освящения; его физическая сила намного превосходила силу обычных людей. Более того, поскольку температура и сила лавы медленно уменьшались, он мог оставаться в лаве на мгновение.
Но даже так он не мог долго держаться. Жгучая сила лавы разъедала его тело, кожа на поверхности уже обуглилась и показывала признаки шелушения.
Он хотел приложить усилия, чтобы встать, но не мог пошевелиться, как будто только его мысли сохраняли подвижность, а его конечности были прочно прикованы к земле.
Паника наполнила его сердце.
«Меч Демона, это Меч Демона!»
Ли Сяобай был очень доволен урожаем этой волны. Только что он действовал быстро, спасая довольно много Космических колец и зарабатывая небольшое состояние.
Глядя на оставшихся перед ним заклинателей, Ли Сяобай выразил некоторое удивление, так как было еще более дюжины заклинателей, которые не были немедленно сожжены лавой и все еще яростно боролись.
Под руководством монаха Ляована несколько гениев даже смогли применить свои методы совершенствования, их тела светились, чтобы противостоять эрозии лавы.
Однако их конечности были прочно сцеплены, что не давало им возможности напасть на него.
Он неторопливо шел вперед, умело обыскивая вещи каждого гения и забирая все ценное; он не пощадил даже имущество Маленького Монаха Ляована.
«Мастер, хотя вы и добры сердцем и превосходны по характеру, мне все равно нужно взять ваше Космическое Кольцо. В мире совершенствования важен только результат, а не процесс. Чтобы стать сильными, совершенствование не остановится ни перед чем. Как бы вы ни пытались убедить мир, вы не сможете изменить этот факт».
«Сегодня вам всем лучше смириться с суровой реальностью».
— легкомысленно сказал Ли Сяобай.
«Амитабха. Говорят, что девять из десяти человеческих наслаждений — это дела сердца. Исполнение желаний зависит только от мыслей. Когда смотришь на мир сердцем, все приобретает цвет сердца».
«Мастер Ли, то, что вы говорите, действительно правда, но добро и зло определяются сердцами людей. Пока вы очищаете душу, даже те, кто очень плох, могут идти по пути к добру».
Маленький монах Ляован заговорил.
«Учитель, то, что ты описываешь, слишком абстрактно. По пути я не видел никого, чью душу ты очистил. Мир совершенствования полон резни; все сильные прошли через горы трупов и моря крови».
Видя, что Ли Сяобай не прислушался к совету, монах Ляован замолчал и больше не произнес ни слова.
Ли Сяобай бросил все сокровища и ресурсы гордости небес в свое Космическое Кольцо.
Глядя на сверкающие Духовные камни, различные небесные материалы и земные сокровища, дыхание Ли Сяобая стало немного учащенным. Эти отпрыски великих сил действительно были переполнены богатством, каждый из них был переполнен богатствами.
Однако, увидев кольцо монаха Ляована, он нахмурился.
Кольцо монаха было почти пустым, если не считать спального мешка, касайи и нескольких основных писаний.
«Мастер, почему ваше Космическое Кольцо такое уникальное? В нем даже нет ни одного Камня Духа», — спросил Ли Сяобай.
«Этот скромный монах никогда не прикасался к Камню Духа. Они меня не интересуют — нескольких свитков буддийских писаний более чем достаточно», — ответил Ляован.
«Разве вам не нужно совершенствоваться, Мастер?»
«С буддийскими писаниями этого более чем достаточно».
Ли Сяобай: «…»
Он молча надел Космическое Кольцо обратно на палец монаха Ляована. Парень не был обычным бедняком — у него было всего несколько единиц духовного богатства.
Гении были шокированы; этот человек мог обездвижить даже монаха Ляована одним Заключением Меча. Более того, казалось, что пока противник поддерживал нисходящее рубящее движение, он оставался обездвиженным.
По сравнению с этим мечом, более ранний акт выдерживания атак заклинателей и пожирание Эвокации Меча Уничтожения секты Синтянь казались несущественными.
Заключение Меча — это был Зловещий Меч Демона!
«Могу ли я спросить, в какой секте ты учился?» — спросил Юй Си.
«Я самоучка», — сказал Ли Сяобай.
«Вы можете нас освободить? Мы гарантируем, что впредь не будем вам противостоять».
Сказал Юй Си, впитывая магму. Хотя они были невредимы в течение короткого периода времени, это было только временно, и длительное пребывание означало бы для них гибель.
«Поклянись своим Дао-сердцем, что никогда в жизни ты не будешь моим врагом», — равнодушно сказал Ли Сяобай.
Их дыхание сбилось — это было слишком властно. Путь совершенствования был столкновением крупных сил; если они действительно дали клятву, то, пока жив Ли Сяобай, у них не будет никаких шансов стремиться к вершине.
Видя их нерешительность, Ли Сяобай повернулся и ушел.
«Товарищ даос, подожди! Я, Ван Ман, клянусь своим сердцем Дао, что никогда в жизни не буду твоим врагом!»
Глаза Ван Мана были полны страха, когда он поспешно дал обет. Его кожа уже слезала, и кости локтей были жутко обнажены — он не мог долго выдерживать.
Увидев это, остальные последовали их примеру и дали обеты. Столкнувшись с выбором между будущим и жизнью, они выбрали жизнь.
Юй Си и несколько других гениев выглядели неуютно. Казалось, если они не выругаются, то могут умереть здесь сегодня.
«Я также клянусь своим Дао-сердцем, что никогда в этой жизни не буду противостоять Ли Сяобаю».
Ли Сяобай удовлетворенно кивнул. «А как насчет вас, Мастер?»
«Амитабха, даритель творит бессмысленную бойню, и этот скромный монах должен сделать все, что в моих силах, чтобы остановить ее. Хотя я не питаю злобы, я обязательно предотвращу греховные поступки дарителя», — сказал монах Ляован.
"Вы не боитесь умереть, Мастер? Если вы умрете, у вас ничего не останется".
«Если я не в аду, то кто там будет?»
Ли Сяобай лишился дара речи; этот монах, несомненно, был настойчив.
Он слегка кивнул и повернулся, чтобы уйти.