Глава 531: 532
Когда были сказаны эти слова, другие гении также навострили уши, все они были очень обеспокоены этим вопросом; по их мнению, юноша не мог мгновенно убить культиваторов Великого Пересечения Царства, и преступник, несомненно, должен был быть старым замаскированным монстром.
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Ли Сяобай на мгновение опешил, не ожидая, что эта женщина задаст такой вопрос, но это не было секретом, и он честно ответил: «Мне чуть больше двадцати лет, и это примерно столько же, сколько и всем остальным здесь».
Как только были произнесены эти слова, в бане воцарилась тишина, и не только гении были ошеломлены, но и старейшины трех великих семей имели такое выражение лиц, словно увидели привидение.
Что это за шутка, эксперт по Великим Пересечениям в свои двадцать?
Даже те уважаемые старейшины, которые поднялись в Высший Мир, не совершенствовались так быстро, верно?
Может ли этот ребенок действительно быть вундеркиндом?
Он полностью затмил молодое поколение их семей и, нет, даже подавил самих старших.
«Молодой господин Ли не шутит, верно?»
— спросил старик Наньгун с несколько отсутствующим взглядом.
«Конечно, нет; посмотрите на мою нежную, светлую кожу, настоящее воплощение молодой силы, которая совсем не похожа на морщины на лицах уважаемых пожилых людей».
«Мнение каждого о вундеркинде несколько поверхностно, если говорить откровенно, никого из присутствующих здесь нельзя считать вундеркиндом»,
Ли Сяобай равнодушно сказал.
«Понимаю, похоже, так называемые гении высшего уровня на материке — это не что иное, как тщетно выставляемые напоказ имена, просто лесть. Смешно, что мы когда-то чувствовали самодовольство по поводу такой репутации; какая ирония».
«Мы действительно были лягушками на дне колодца, спасибо, молодой мастер Ли, за то, что просветили нас».
Наньгун Вань сложил кулаки в знак благодарности, ее лицо было полно горечи; их гордость была ничто перед Ли Сяобаем.
Они даже не имели права на диалог на равных.
Двое других тоже криво улыбались, считая себя непревзойденными номером один в стране Аолай, но на самом деле они были настоящими лягушками в колодце. Истинные мастера живут скрытно, на виду, среди простолюдинов, никогда не выставляя себя напоказ.
Сегодняшний день был поистине откровением.
«Неважно, будучи молодым, неважно, есть ли у тебя силы или нет; самое главное — осознать себя. Продолжай в том же духе, я верю в тебя».
Ли Сяобай помахал рукой и улыбнулся.
«Молодой мастер Ли, через два дня в башне Чуньсю в стране Аолай состоится чаепитие, которое лично проведет ойран номер один страны. Она пригласила молодые таланты со всего мира собраться вместе, чтобы почитать стихи, посочинять и сравнить свои навыки. Если молодой мастер Ли заинтересован, вы можете присоединиться к нам»,
Бэйчэнь Шиси заговорил, осознав существование Ли Сяобая, этого чрезвычайно ценного актива. Пока между ними еще сохранялся какой-то контакт, он хотел воспользоваться возможностью, чтобы выслужиться и сблизиться; в будущем, если его семья столкнется с какими-либо трудностями, они могли бы попросить у него помощи.
Услышав это, Дунфан Минъюэ и Наньгун Вань изменились в лице, кто-то их опередил!
Кто бы мог подумать, что Бэйчэнь Шиси решится на такой смелый ход, обычно бесшумный, но наносящий удар быстрее, чем кто-либо другой, когда появляется такая возможность.
На мгновение они обменялись взглядами, полными негодования.
Бэйчэнь Дао, небрежно поглаживая шрам на лице, показал удовлетворенную улыбку в глазах.
Глядя на Дунфан Бая и Наньгун Ритяня, его глаза наполнились провокацией: Видите? Несмотря на то, что все мы гении, наш собственный такой разумный!
«Такое грандиозное событие существует?»
«Я приехал в страну Аолай, чтобы познакомиться с молодыми талантами мира, и поскольку есть такая возможность, естественно, я должен присутствовать. Большое спасибо молодому мастеру Бейчену!»
Ли Сяобай подумал: встреча молодых талантов — это, по сути, грандиозная выставка, на которой молодые люди могут продемонстрировать свои способности.
Со смешением людей всех мастей такие собрания были идеальной сценой для разжигания вражды, где можно было без усилий выпендриться и надавать пощечин. Бэйчэнь Шиси действительно рекомендовал ему хорошее место.
«Если это так, то я буду ждать молодого господина Ли перед башней Чуньсю через два дня!»
Бэйчэнь Шиси продемонстрировал редкую улыбку и ушел вместе с членами своего клана.
«Молодой мастер Ли, увидимся через два дня!»
…
Внутри особняка Ли находится соломенная хижина.
В мерцающем свете мелькали, суетились какие-то фигуры.
«Дядя Ин, неужели мы просто оставим это как есть?»
«Что Ли Сяобай слишком высокомерен, думая, что может делать все, что захочет, просто потому, что у него есть некоторая степень совершенствования?»
«По сравнению с могуществом нашей семьи он просто мусор!»
Ситу Жэньцзе взревел от гнева, заставив задрожать даже уборную.
«Что еще ты хочешь сделать? Это все твоя вина, что ты устроил эту катастрофу. Потребовались годы упорной учебы и тренировок, чтобы достичь того, где мы сейчас, и одним махом ты все испортил!»
«Если тебе удастся выбраться, я буду первым, кто тебя убью!»
Глаза дяди Ина налились кровью, когда он пристально посмотрел на Ситу Жэньцзе, произнося каждое слово с напряжением.
Напуганный Ситу Ренджи продолжал пятиться: «Дядя Ин, если мы сможем вернуться в Дом Ситу, мой отец обязательно найдет способ. Тогда я попрошу его помочь тебе восстановить уровень совершенствования!»
«Ренджи, ты слишком наивен. С того момента, как твое совершенствование было уничтожено, ты уже был отвергнут Домом Ситу».
«Я ничем не отличаюсь. В семье Ситу нет недостатка в эксперте по Великим Пересечениям, таком как я. Как только вы потеряете ценность, семья и пальцем не пошевелит, чтобы помочь».
Лицо дяди Инга исказилось от возмущения, которое в конечном итоге перешло в тяжелый вздох. Почему он не видел этого раньше? Ситу Жэньцзе был всего лишь пустой оболочкой, бесполезным экспонатом.
Такой человек не подходил для наследования семейного бизнеса. Смешно, что он не разглядел этого раньше, даже не думая об использовании другой стороны для укрепления своего положения в семье. Теперь он сам попал в беду.
«Этого не может быть, дядя Ин. Я отпрыск своего отца; как он мог просто стоять и смотреть?»
«Он обязательно придет, чтобы спасти нас. В будущем Дому Ситу понадобится, чтобы я взял на себя управление!»
Глаза Ситу Жэньцзе тоже покраснели, на его лице отразилось недоверие к словам дяди Ина.
«Не будь наивным. Ты не единственный сын Главы семьи. Если умрет один Ситу Жэньцзе, все равно останется Ситу Гуйсюн. По уровню развития и потенциалу Гуйсюн намного превосходит тебя. Похоже, теперь семья вложит в него твою долю ресурсов».
Дядя Ин говорил равнодушно.
Ситу Жэньцзе побледнел. То, что сказал дядя Ин, было именно тем, чего он боялся больше всего: семья Ситу ценила прибыль превыше всего и безжалостно отбрасывала любого, кто не мог поспеть за темпом семьи.
Теперь, когда он лишился всех своих познаний, у него не осталось никаких шансов.
«О чем эта веселая болтовня? Кажется, вы оба в хорошем настроении».
Ли Сяобай, посмеиваясь, вошел в соломенную хижину.
В хижине было много людей, которые по очереди убирали уборную.
«Молодой мастер Ли, я просто ругал этих ребят за то, что они не признают реальность и все еще думают о мести. Не волнуйтесь, я прослежу, чтобы мы очистили это место, и оно стало самым чистым сортиром в стране Аолай!»
Увидев Ли Сяобая, дядя Ин быстро сбросил угрюмое выражение и охотно подбежал к нему, чтобы выслужиться.
Такая быстрая смена отношения оставила Ситу Ренджи ошеломленным. Это ли то, что значит быть большой шишкой, способной адаптироваться в любой момент?
Как может человек, который когда-то был ведущим экспертом на материке, не иметь стыда?
Улыбка Ли Сяобая стала шире: «Хм, ты хорошо потрудился. Ты молодец. У меня смелая идея — отныне уборная — твоя ответственность!»