Глава 91

Глава 91 – Глава 91 Сибейю Санбиан

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Цинь Лань оглядела тяжелый грузовик позади Ли Сяобая, заметив его перепачканный кровью и плотью вид, она была уверена, что это был безжалостный персонаж.

«Я — Е Лянчэнь».

Ли Сяобай был в приподнятом настроении, когда богиня, которую обсуждали заклинатели, активно приблизилась к нему, давая понять, что его обаяние, должно быть, безгранично.

«Итак, это брат Йе. Я впервые в секте Святого Демона, и я немного робок. Как насчет того, чтобы объединить усилия и пойти вместе?»

«Подняться на эту скалу — непростая задача. Есть ли у мисс Цинь какие-нибудь хитрые планы?»

Наблюдая за тем, как земледельцы отчаянно сражаются на склоне скалы, в ее глазах мелькнул насмешливый блеск, когда она вытащила шелковую ленту и легко подбросила ее, превратив ее в шелковую парчу длиной в сто чжанов, которая развевалась на ветру.

«Моя госпожа — супруга Истинного Ученика из Секты Синтянь в Центральной провинции; ее методы и видение, безусловно, несопоставимы с методами и видением обычных людей».

«Объединив усилия с моей леди, мы могли бы легко прочесать эту территорию. Вы должны быть благодарны».

Горничная пренебрежительно отмахнулась.

Услышав это, глаза Ли Сяобай засияли. Бессмертная Цинь Лань казалась экспертом, и следование за ней могло означать легкую победу.

Всегда удобнее иметь на себе мощного человека, который будет вас нести, чем тратить на обмен камней духов на предметы.

«Тогда большое спасибо Бессмертному Цинь Ланю. Чего ты ждешь? Поторопись и поднимайся!»

Ли Сяобай призвал всех поскорее запрыгнуть на парчу; возможность оказаться на руках у большой шишки была действительно редкой: «Брат Юй, присоединишься к нам? Бессмертный Цинь Лань подвезет нас».

Губы Юй Саньбяня изогнулись в улыбке, но он не двинулся с места, наслаждаясь зрелищем.

Цинь Лань и ее служанка были в шоке. Что это за человек, который так небрежно пригласил кучку ничтожеств в свое магическое сокровище?

«Стой! Волшебное сокровище моей госпожи — это не то, на чем могут ездить такие ничтожные люди, как они».

Служанка обнажила свой длинный меч, висевший у нее на поясе, и безжалостно отогнала людей, легко размахивая мечом, не заботясь об их жизнях.

Выражение лица Ли Сяобая изменилось, и он раздавил свет меча рукой.

[Очки характеристик +200…]

«Разве ты не говорил, что мы объединим силы? Это спутники Лянчэня; почему мы не можем пойти вместе?» Ли Сяобай нахмурился.

«Моя госпожа ценит тебя, а не этих бесполезных людей позади тебя, понимаешь?» — высокомерно сказала служанка, ее лицо было полно недовольства.

«Босс Е, вы идете с Бессмертным Цинем. Я сам найду дорогу туда».

«Да, босс Йе, это ваш шанс; вы не должны его упустить».

«Не волнуйтесь, босс Йе, у нас тоже есть некоторые навыки. Мы обязательно справимся».

Заклинатели из Древнего Лунного Города сказали это, потому что Босс Е был добр к ним, и они не хотели его унижать.

«Если вы одни, даже если вы туда попадете, что вы сможете сделать? Просто возвращайтесь честно и не мешайте нам здесь».

Служанка говорила высокомерно и даже более злобно.

«Ух, если лорд Эргузи — зануда, значит ли это, что ты — дерьмо?»

«Кхм, Песик, не злись на дерьмо, оно невкусное».

Неизвестно когда, курица и собака снова выскочили из окна машины, словно в любой момент возникло проявление снобизма.

«Похоже, Бессмертный Цинь хочет провести время наедине с Лянчэнем. К сожалению, Лянчэнь никогда не бросает своих товарищей по команде».

«Это все соратники Лянчэня, которые пришли сюда через испытания и невзгоды, поклявшись вместе укорениться в Секте Святого Демона. Как Лянчэнь может бросить их ради эгоистичных желаний? Разве это по-человечески?»

Ли Сяобай говорил с пламенным красноречием, возбуждая кровь многих последователей, стоявших за ним.

Босс Е был таким честным человеком, настоящим мужчиной, божеством в человеческом обличье!

Цинь Лань и ее служанка слушали, их лица зеленели. Разве эти слова не критиковали их как эгоистичных, бессердечных людей?

«Молодой господин Е сострадателен и праведен. Бессмертный Цинь Лань восхищается вами. Поскольку это так, я не буду больше задерживать время каждого и первым пойду».

С этими словами Цинь Лань легко двинулась, ступив на шелковую парчу. Парча сияла ярким красным сиянием, и волны вспенивались, когда она уносила ветер.

Рулон шелковой парчи взмыл в небо, представляя собой одновременно прекрасное и властное зрелище.

Цинь Лань, как императрица, приняла спокойное выражение лица, сложила руки за спиной и уплыла. В мгновение ока она превратилась в полоску света и исчезла.

«Молодой господин Е, настанет день, когда вы поймете, какую грандиозную возможность упустили сегодня!»

Служанка рядом с ней явно рассердилась, призвала свой Бессмертный Меч и последовала за ней, превратившись в ускользающий свет, исчезнувший за горизонтом.

Земледельцы внизу с завистью наблюдали за происходящим.

«Бессмертный Цинь Лань воистину подобен небесному существу, спустившемуся в мир смертных…»

"Действительно…"

Многие из наиболее искусных культиваторов также продемонстрировали свои Божественные Навыки, оседлав свои Магические Сокровища, когда они следовали за ней.

Ли Сяобай наблюдал, как двое исчезают на горизонте, полный эмоций. Жаль, что этот шишка был слишком деликатен. Такой большой кусок парчи был действительно потрачен впустую для одного человека, сидящего на нем.

«Босс Йе, вы настоящий мужчина!»

«Верно, в Древнем Лунном Городе я даже выступал против тебя. Босс Йе, прошу прощения, я был неправ!»

«Великодушие босса Е больше гор и шире океана; это мы тебя задержали!»

"Действительно…"

Заклинатели были тронуты до слез и переполнены благодарностью к Ли Сяобаю. Сначала он защитил их жизни от Злого Заклинателя, а теперь, ради них, он отклонил приглашение Бессмертного Циня. Они действительно не знали, как отплатить ему.

Если в будущем они добьются успеха в своем совершенствовании, они обязательно захотят путешествовать по миру с Боссом Йе.

«Хе-хе, друзья мои, не нужно никакой вежливости. Садитесь в машину, время поджимает. Мы немедленно выезжаем и отправляемся за этот горный обрыв!»

Ли Сяобай махнул рукой, давая понять, что все это мелочи.

Он рывком распахнул дверь и забрался на водительское сиденье, в то время как культиваторы поспешили последовать за ним, забираясь в грузовик.

«Эй, брат Юй, ты тоже идёшь?»

Без их ведома Юй Саньбянь тихонько сел на пассажирское место, в то время как Эргоузи и Цзи Уцин были насильно запихнуты под сиденья, кипящие от ярости, но не осмеливающиеся заговорить.

Эти двое были из тех, кто издевается над слабыми и боится сильных, и сразу же съеживались, столкнувшись с сильным персонажем.

«Хм, дайте мне еще Хуацзы», — равнодушно сказал Юй Саньбянь.

Ли Сяобай был безмолвен; у этого человека были некоторые странности, он постоянно излучал ауру хвастовства без предупреждения, даже превосходя его в притворстве.

Он вытащил Хуацзы, положил его в рот Юй Саньбяню, а затем чиркнул спичкой, чтобы поджечь его.

Кабина водителя немедленно окуталась дымом, когда Юй Саньбянь удобно откинулся на пассажирском сиденье, попыхивая. Меньше чем через полчаса он почувствовал, что больше не может жить без Хуацзы: «Брат Е, как делают этот Хуацзы?»

«Хе-хе, это секрет, секрет…»

Ли Сяобай завел двигатель, повернул руль, и грузовик взревел, как чудовищный зверь.

Земля внезапно задрожала, напугав многих земледельцев, которые взбирались на скалу. Они едва не потеряли хватку и упали.

Культиваторы с высоким уровнем культивации могли без труда ходить по стенам и прыгать на большую высоту, просто вставая на цыпочки, но тем, у кого уровень культивации был ниже, приходилось усердно карабкаться.

Он нажал на педаль газа, и грузовик рванул к горному утесу впереди.

Множество культиваторов внутри кабины грузовика мгновенно побледнели; грузовик непрерывно ускорялся, не проявляя никаких признаков остановки.

«Босс Йе, вы не можете думать о…»

«Мы сейчас врежемся в него; держитесь крепче!»