В конференц-зале с великолепным декором потолка и видом на главный сад, расположенном на первом этаже герцогского особняка, кипит жизнь с раннего утра.
Длинный стол был занят вассалами семьи Эмсвортов, и за ним поднялся шум из-за проблемы, которая циркулировала вокруг герцогства.
Тявканье и лепет вассалов звенело в ушах Аллана. Он молча слушал нелепый обмен разговорами в комнате.
Его помощник также молча слушал единственный вклад вассалов — шумовое загрязнение, создаваемое людьми в комнате.
«Молодой господин, по всему Герцогству ходят слухи, и горожане обеспокоены происходящим… они беспокоятся о безопасности своих семей».
Граф Бербос только что унаследовал свой титул от своего отца и хочет показать другим дворянам свою честность как одного из новых дворян, которые будут руководить другими территориями в Эмсворте.
Аллан посмотрел на рассказы графа Бердоса о его тревоге и слухах, распространяющихся среди их народа.
«Как долго его светлость уйдет, молодой мастер Аллан? Его светлость должен быть здесь… без монарха люди будут в хаосе».
Другой вассал выразил Аллану свою обеспокоенность.
Аллан просто откинулся на стуле, в то время как другие вассалы сидели за длинным столом, разговаривая и выражая свою панику. Девять вассалов жаловались на слухи, свою безопасность, врагов, невозвращение герцога и стресс, который они испытывают.
«Это становится смешно…» только что сказал Аллан.
«Что? Молодой Мастер Аллан, что ты говоришь? Сейчас не время говорить такие вещи…!» Граф Бердос рассказал Аллану.
Взгляд Аллана стал острым, когда он всмотрелся в лица вассалов. Дворяне подсознательно сглотнули собственное беспокойство, когда взгляд следующего наследника вызвал дрожь у них по спине.
«Ты гордо лаешь, потому что герцога здесь нет… Я вижу, что у графа есть смелость, потому что хозяина здесь нет».
«Что? Молодой Мастер, как вы можете искажать мои искренние слова и беспокойство людей…?» Замечание графа Бербоса.
«Действительно ли это заботы людей, о которых ты говоришь, или ты просто беспокоишься о себе и своих семьях из-за давления, которое оказывают на тебя другие дворяне?»
«Ч-о чем вы говорите, молодой господин? Мы искренне беспокоимся о герцогстве! Герцог утвердил имя Эмсворта, и честь, которую он принес, — это то, чем мы, вассалы, гордимся!»
Аллан ухмыльнулся и наклонился ближе. Ледяная аура окутывает шумную комнату. Все стали опасаться того, от кого это исходило.
«Тогда какого черта ты не помогаешь с «безопасностью людей» и просто хлопаешь ртом, рассказывая нелепые разговоры о своей искренности».
«Ч-что?!» Граф Бербос был взволнован резкими словами девятнадцатилетнего наследника Эмсворта.
Он просто знал, что Молодой Мастер был молчаливым человеком. Молодой человек, знавший только о привилегиях единственного сына герцога и очевидного наследника. Человек, который молча слушает слова своего отца.
Поэтому он был уверен, что сможет заставить наследника прислушаться к своим словам, ведь тот был старше его на несколько лет.
Однако он ошибался: Аллан встречался только со старыми вассалами, которые сейчас ушли в отставку, и с тех пор, как четыре года назад он был занят политическими делами во дворце как представитель герцогства Эмсворт, потому что его отец, герцог Кин, отказался от аудиенции с Король.
«Было действительно забавно, что у вас хватило смелости созвать собрание, когда никто из вас, кажется, не знает о том, что происходит в вашей стране…!»
«Молодой мастер, извините меня, но отчет пришел только сегодня, и, кроме того, пропавшие люди не имеют связи друг с другом, и промежутки времени, в течение которых они пропали без вести, сильно различаются». Барон объяснил.
«Не потому ли, что вы недостаточно заботитесь о своем народе, что вы решили проигнорировать отчеты рыцарей? Я не идиот, барон. Я знаю, что происходит на нашей территории, и мы делаем все, что можем. чтобы решить эту проблему, однако я уверен, что никто из вас не проводил собственного расследования похищений…»
Аллан чуть не огрызнулся на них, поскольку его аура давила на них. Когда у вассалов больше не хватило смелости жаловаться, Аллан решил использовать их в качестве управляющих герцогством Эмсворт, пока его отец не выздоровеет.
Аллан встал, подумав, что оставаться нет смысла. Он также сообщил о вассалах, которые имеют преимущество и власть в комнате, чтобы командовать ими.
Вассалы, безусловно, получают его превосходство как сына герцога и следующего в очереди на то, чтобы стать герцогом.
Они осознают, что с Алланом больше нельзя связываться.
***
Эвелин ждала своего брата, а Кейбл сидел за столом, пока он мягко расчесывал ее волосы кончиками длинных пальцев.
«Перестань трогать мои волосы…»
«Все в порядке… здесь нечего делать. Конечно, я остановлюсь, если ты захочешь сделать еще что-нибудь~»
Эвелин игнорирует его слова. Она знала, что Кейбл был навязчивым с самого детства.
Это было чем-то, что Эвелин считала хобби Кейбела и чем-то, что он усвоил, когда был занят тем, чтобы изменить впечатление дворянина о нем, когда создавал Ночную Гильдию.
Хотя, по правде говоря, Кейбл был навязчивым только потому, что это была Эвелин.
Кейбл усмехается, видя раздражение Эвелин.
Через мгновение они услышали шаги издалека, и Кейбл перестал приставать к ней и пошел за ней.
— Он здесь, ты готов?
«Почему бы и нет? Это просто тот идиот Аллан».
Кейбл ухмыльнулся, и Эвелин неторопливо ждала, пока брат откроет дверь.
Послышался щелчок и дверь открылась.
Аллан остановился, когда увидел людей в своей комнате. Его помощник тоже был в некоторой степени шокирован, и его глаза широко раскрылись.
«Прошло много времени…»
Дверь с грохотом закрылась, когда Эвелин поприветствовала брата.
Губы Аллана открылись и закрылись, однако из его уст не вышло ни слова. Его закатные глаза, отражавшие отражение Эвелин, бесконтрольно дрожали.
Он даже не видит Кейбл, стоящего позади Эвелин. Все его внимание было сосредоточено исключительно на сидящей на его стуле даме со знакомыми черными волосами и серебристо-голубыми кончиками.
Волосы, которые были уникальными для его сестры, а также пара закатных глаз и кошачьи глаза.
Он не знает, что делать, он даже не знает, была ли это усталость, которая повлияла на его желание увидеть сестру, или он просто слишком сильно скучал по ней, что его собственные чувства обманывали его.
«Молодой господин… не так ли…?»
Его помощник ахнул, увидев женщину, которая была одета во все черное и неторопливо сидела там.
Аллан услышал своего помощника и подумал, что не только он находится в стрессе из-за непрерывных событий, происходящих в Герцогстве.
Более того, его сестра улыбалась ему. Что-то, что Аллан нашел бы смешным в этой ситуации, потому что он знал и был уверен, что его сестра ненавидела его до глубины души.
«Кто ты?» – спросил Аллан изо всех сил.
Аллан подсознательно сглатывает слюну, ожидая, пока женщина перед ним ответит на его вопрос.
Он ждал, что она исполнит его желания, что она ответит на его молитву… но в то же время он боялся, что, если она действительно его сестра, шрамы, которые он оставил, наверняка заставят ее отказаться от их отношений.
Эвелин подняла обе брови, потому что ее позабавило то, насколько ее брат иногда может быть идиотом и насколько он может быть неловким в общении.
«Ты забыл свою кровную сестру?» она спросила.
Слова, которых Аллан ожидал, вырвались из ее уст… он стоял застывший и окоченевший, не в силах произнести ни слова, поскольку его охватывали всепоглощающие эмоции.
Его глаза затуманиваются, и он отступает назад. Эвелин встала и подошла к своему брату.
«Приятно видеть это каменное лицо с другим выражением…»
«Ты правда…?»
Аллан почувствовал, что у него в горле встал комок, и он не может даже произнести имя сестры.
Эвелине стало веселее, она никогда не ожидала такой реакции от брата. Она только подумала, что он на мгновение удивится и вернется, чтобы посмеяться над ней.
«Тебе следует успокоиться и сесть… нам нужно обсудить важные вещи».
Эвелин посмотрела на помощника и поманила его принести чаю, который успокоил бы нервы Аллана.
Его Эйд посмотрел на Аллана и кивнул. Не уверенный, что оставить Молодого Мастера наедине с ними было правильным решением, он быстро ушел, чтобы тот вернулся быстрее.
Эвелин и Аллан сели друг напротив друга, это был единственный раз, когда он заметил чье-то присутствие в комнате и увидел Кейбл, прислонившуюся к Эвелин и к дивану.
Он нахмурил брови.
«Что ты здесь делаешь? Она правда моя сестра?»
Кейбл наклонил голову.
— Только не говори мне, что ты даже родную сестру отличить не можешь? Кейбл ответил ему с досадой и сарказмом.
«У меня нет сил спорить с тобой, просто ответь на мой вопрос, Кэйбл Сигрид!»
Кейбл покачал головой, а Эвелин просто смотрела на забавную реакцию брата.
«Она не…?» – спросил Аллан.
«Она…! Я качаю головой, потому что не знаю, что ты такой идиот».
Аллан проигнорировал его, он только хотел знать и подтвердил, что она его сестра, которая, как говорят, умерла четыре года назад.
Эвелин улыбнулась.
— Как дела, молодой господин?