Глава 178: БУДУЩЕЕ, КОТОРОЕ ОЖИДАЕТ: ЧАСТЬ 1

Кассандра смотрит на шестерых взрослых мужчин. Гил, Берн, Крисфолд, Габ и Адам, с которыми она была знакома еще в Королевстве Перспиру, и новый человек, который был с ними, — Рикардо.

«Это все вы?»

«Почему? Есть еще кто-то, кого нам нужно дождаться?» — спросил Гил.

«Да…»

После того, как Кассандра сказала это, на них повисла тишина. И мужчины, которые стояли там в оцепенении и смотрели на Кассандру, думая, что за ее ответом было продолжение, им пришло в голову, что она больше не собирается.

По совпадению, в дверь постучала горничная и установила присутствие людей, которых ждала Кассандра.

Встав, Кассандра поклонилась, а Сильвестр вошел с сэром Эрихом и его правой рукой Джорджем.

«Я приветствую Ваше Высочество, пусть богиня Луны просветит свет во тьме».

Кассандра приветствовала его так же, как все люди в Королевстве Перспиру приветствовали королевскую семью.

«Не нужно быть таким формальным, леди Кассандра…» Сильвестр улыбнулся, проходя среди мужчин, находившихся внутри четырех стен.

— Может, сядем сейчас? Сказала Кассандра, поскольку она была ведущей сегодняшней встречи.

Пустой длинный стол внутри одной из многих комнат особняка, где живут Эвелин и ее заключённые духи, а также последняя ведьма Кассандра, теперь стал более оживленным среди пришедших посетителей.

Перед ними были поданы закуски и горячие напитки. Алиша, которая была духом Эвелин, заключённым в воде, также присоединилась к ним.

«Это похоже на одну из наших встреч в глухом лесу…» — небрежно произнес Берн.

Сильвестр повернул голову и спросил, поскольку любопытство охватило его.

«Встречи в глухом лесу? Разве это не одна из запретных земель?»

Берн смотрит на Гила, который телепатически посылал ему резкие слова.

«Правда? Я сказал «Глубокий лес»? Я только что сказал, что мы говорим о глухом лесу… встреча? Ха-ха-ха-»

«Действительно?»

«Да… Ха-ха-ха»

Это был первый раз, когда Сильвестр увидел ошеломленного Берна. Обычно он был человеком, которому наплевать, когда люди задают ему вопросы, а он отвечает глупым ответом.

Глухой звук!

Чай в чашке медленно струится внутрь, пока Кассандра осторожно кладет его на блюдце, и все люди внутри успокоились.

«Ваше Высочество, я воспользуюсь возможностью сначала провести эту беседу». Кассандра смиренно сказала.

«Пожалуйста, не обращайте на меня внимания… Я здесь не как принц, а как родственник Эвелин».

«Это хорошая мысль…»

Кассанра посмотрела на служанку, которая ждала и прижалась к стенам комнаты. Когда она кивнула головой, горничная сразу поняла, о чем она говорит.

Один из слуг-мужчин принес доску и положил ее рядом с Кассандрой.

Она встала, ее фиолетовые волосы по бокам свисали на ее маленькое лицо, а на затылке был аккуратно завязан обычный пучок.

«Сначала я расскажу, почему Эвелин решила осуществить свой план. Позже один из присутствующих здесь людей, имеющий связь с Евой, расскажет нам, что происходит с ее стороны…»

Кассандра говорила о связи Эвелин и ее заключённых духов. Хотя определённая горстка людей понятия не имела, что она говорила. Этого было достаточно, чтобы понять те, кто знал, о чем идет речь.

«Сначала я расскажу о том, что она сказала обо мне вчера вечером».

Кассандра спокойно и серьезно восприняла то, что сказала Эвелин.

«Что это такое?» — спросил Габ.

Кассандра взглянула на смотревших на нее духов, ей было достаточно знать, что духи знают, о чем она собирается говорить.

Когда она собиралась заговорить, дверь внезапно распахнулась.

«Ваша светлость, вы не можете просто так ворваться…» Одна из горничных попыталась его отговорить.

«Что ты здесь делаешь?» — спросил Гил резкостью в голосе.

Люди внутри, особенно Габ, Рикардо, Адам, Сильвестр, сэр Эрих и сэр Джордж, были шокированы тем, насколько прямолинейно Гил вел себя по отношению к герцогской семье.

Они знали, что Гил не из тех, кто может повышать голос на людей, с которыми он встречался всего несколько раз.

Конечно, люди, которые не видели, как в этом доме пренебрегали Эвелин, никогда не поймут, почему Гил так себя вел.

«Мы здесь, потому что нам также нужно знать статус Эвелин… Я здесь не для того, чтобы просить о драке…» — объявил герцог Кин, все еще сохраняя суровое выражение лица.

«Ты-!»

Затем Крисфолд хлопнул по столу, жестом для людей внутри, чтобы они прекратили говорить и привлекли их внимание, а также заставил Гила повернуться, чтобы он мог предупредить его.

«Перестань вести себя как испорченный ребенок и присядь, Гил… мы здесь не для того, чтобы лезть друг другу в глотку. Кассандра пыталась объяснить нам, что должно быть благосклонностью Эвелин. Погаси долг как-нибудь в другой раз!»

— заметил Крисфолд и посмотрел на Гила и герцога Кина. Некое доминирование давило на людей внутри, что они, конечно, чувствовали.

Это произошло из-за атрибута Земли Крисфолда, который оказывает большое влияние почти на все другие атрибуты маны.

«Все в порядке, его светлость и молодой мастер тоже должны в этом принять участие». — сказала Алиша, нарушая удушающую атмосферу в комнате.

«Пожалуйста, герцог Кин и молодой мастер Аллан… присоединяйтесь к нам». Сказал Сильвестр со своим суровым лицом.

Герцог Кин и Аллан вошли, не разговаривая после того, что они сказали, и позволили Кассандре продолжить.

«Ого… что это было такое? Это было очень напряженно!» Рикардо что-то пробормотал рядом с Адамом, который до сих пор понятия не имеет, что происходит в переполненной комнате.

«Мой вопрос до сих пор не получил ответа с тех пор, как я пришел сюда…» спросил Адам, все еще размышляя, кто такая Эвелин.

«Что?» Рикардо повернул голову к Адаму.

Тем временем Крисфолд внезапно заговорил, что привлекло к нему внимание других.

«Хм… Герцог Кейбл не собирается присутствовать на этом?»

И Кассандра ответила ему, не упуская ни секунды.

«Он занят… Он, наверное, ищет то, что сказала ему Эвелин».

«Значит, у него особая миссия или что-то в этом роде?» — спросила Гэб с раздраженным лицом.

Кассандра смотрит на герцога Кина и Аллана, прежде чем ответить на причудливый вопрос Гэб.

«Да, у него было кое-что важное, и это было связано с тем, что Эвелин сказала мне… вечером перед тем, как она сделала свой переезд».

«Почему она не попросила меня это сделать?» тихо пробормотала Габ.

Затем Кассандра начинает объяснять.

«Как некоторые из нас знают, мать Эвелин… душа герцогини Моники была захвачена и запечатана».

Кассандра даже не обратила внимания, когда внезапно сбросила бомбу.

«И, кажется, он находится внутри подземелья Академии Св. Приша в качестве источника питания для школьного барьера».

Люди, знающие о жестокой судьбе, постигшей семью Эмсоуртов, взглянули на места, на которых сидели герцог Кин и Аллан.

Их челюсти были либо открыты, либо они крепко сжимали рот. Шок лишил их дара речи.

Хотя у Аллана, кажется, другая реакция.

«Что?!» Аллан ударил кулаком по столу после того, как обработал первое вступление Кассандры. А герцог Кин все еще был спокоен.

Что неожиданно заставило Кассандру спросить его.

— Я полагаю, ты знаешь об этом?

Аллан последовал за фиолетовыми сферами Кассандры, которые указывали направление его отца.

— Что? Ты знал, отец?

Аллана проигнорировали, что он считает ответом на свой вопрос.

«Как ты мог… ПОЧЕМУ ты мне не сказал?!»

«Теперь, сейчас… Я знаю, что у тебя свои обстоятельства, но это должно позволить мне закончить первым».

Аллан осознал, что он находится в присутствии остальных, и неуместно было вызывать шум на собрании. Итак, он медленно выпустил свой гнев, медленно и глубоко вздохнув.

Сэр Эрих, стоявший за Сильвестром, встревожился и вспотел от того, насколько масштабные новости были переданы на этой встрече.

«Прошу прощения, пожалуйста, продолжайте».

Сильвестр, Гил и Гэб, услышавшие извинения Аллана, также были шокированы тем, как человек, имевший большую гордость, внезапно стал послушным.

«Кейбл находил это место с тех пор, как Эвелин ушла, чтобы стать приманкой и расшевелить сторону принца Адли. И я предполагаю, что герцог Кин знал об этом, поскольку он лично пытался поступить в Академию Святого Приша».

Кассандра улыбается. И герцог Кин вздыхает.

«Ты права, Эвелин… эта девочка рассказала мне о том, что сделал Карсиллион, и о душе ее матери… Я подумал, что она должна быть связана с этой ублюдочной стороной, если он ценит ее больше всего, как он всегда говорит».

Герцог Кин с трудом сдерживал каждое слово, выходившее из его рта. Он изо всех сил старался сохранять хладнокровие, поскольку знал, что находится в присутствии людей, которые помогли Эвелин.

Он хотел сохранять спокойствие, но не мог этого скрыть.

«Ну, похоже, что Девятый… тот, кто стал шпионом в Храме, услышал, где это было, поскольку Папа изо всех сил старался вернуть его с их стороны. Кажется, сила, запечатанная в душе герцогини Моники, станет топливо для нападения, которое должно было произойти во время празднования дня рождения короля». Кассандра продолжила.

«Я не знаю, что и как они это делают, но если душа герцогини Моники станет жертвой, то у нее никогда не будет изменений, которые можно будет направить к реке жизни».

В комнате продолжается тишина. Люди, изучившие историю черных ведьм, хорошо понимают, что произойдет с душой, принесенной в жертву и в результате ставшей источником черной магии.

Сэр Эрих, который был так же знаком с этой темой, знал, насколько жестоко это по отношению к семье Эмсвортов.

«Вот почему… нам нужно отвлечь внимание Храма и… королевской семьи».

«Королевская семья? Почему?» Рикардо спросил впервые.

«Это потому, что король, кажется, тоже знает о запечатанной душе герцогини, и, похоже, он заинтересован в ней».

— Откуда… откуда ты узнал? Ты уверен в этом? Ты знал, что если ты оклеветаешь королевскую семью, это будет караться смертной казнью. — возразил Рикардо.

Медленно Кассандра села так, чтобы ей было хорошо видно сидящих людей.

«Это потому, что я видел это… продолжение того, что произойдет с Эвелин во Дворце».

— Что… Что ты имеешь в виду? — спросил герцог Кин, беспокоясь о своей дочери.

В фиолетовых глазах Кассандры было что-то такое, о чем он не мог сказать себе: она всего лишь шутила.

Казалось, что каждое произнесенное ею слово становилось реальностью.

Гил, Крисфолд, Алиша и Берн… четыре духа, которые остались поддерживать решение Эвелин, также знали, о чем говорила Кассандра.

Их глаза тускло светились, когда они вспоминали одно воспоминание из прошлого.

Затем Кассандра, сделав долгую паузу, рассказала им, почему она это знает.

«Я не знаю, поверите ли вы мне, но у меня есть навык, который позволяет мне видеть далекое будущее… в основном сцены с жестоким концом…»

Кассандра сняла очки и поставила их на стол. Яркий цвет ее фиолетовых глаз был виден на виду, из-за чего остальные не могли оторвать от нее глаз.

«Я ведьма… я полагаю, этого достаточно для объяснения?… У меня есть два сна об Эвелин. Первый, это было что-то об Эвелин, окруженной стражей в белом замке, который, я думаю, был храмом… второй Король смотрел на шар света с энергией, обладающей самой чистой маной, которую я когда-либо видел… и я слышал, как человек сказал ему, что это душа герцогини Моники».

Дюк Кин встал.

«Я просто убью короля. Если то, что ты сказал, верно… лучше действовать сейчас и действовать, чем ждать такого будущего».