Глава 77: ЗАМАСКИРОВАННЫЕ ЭМОЦИИ 2

Наследный принц Эдикарт посещает женское общежитие, так как он услышал, что Элиза не посещает занятия, а слухи о том, что Эвелин вела себя как сука во время чаепития, вышли из-под контроля, и поэтому он решил сам узнать о том, что произошло.

Он по-прежнему хочет сделать Эвелин своей невестой, но, судя по ситуации, рано или поздно она будет лишена титула главного кандидата в качестве наследной принцессы, и когда это произойдет, последствия для нее как для девушки будут серьезными. это повлияет, и шансы на то, что она выйдет замуж за другого известного дворянина, пострадают, поскольку она была исключена из кандидатуры до того, как они объявят победителя.

Он этого не хочет!

Лучшее, что он думал, это получить ответы от человека, который был замешан в инциденте, поэтому, что касается его, он пошел и получил разрешение навестить Элизу. Он действительно не знал, что из-за этого маленького инцидента все развернется до невероятных масштабов, что Эвелин назвали ведьмой, злой и кокетливой дамой.

Ничего из этого не было правдой! И он это знает! Он знал, что Эвелин изменилась к лучшему… Она не преследовала его, не раздражала и не навещала его без предупреждения. Она изменилась до такой степени, что иногда он скучал по прежней Эвелин, но это не имело значения, если она стала ее невестой.

А чтобы это произошло, ему нужно устранить недоразумение! Но он знает, что это невозможно сделать, если человек сам не хочет очистить свое имя. Значит, он сделает все по-своему!

Он подумал, что пришло время помочь ей, и поэтому он оказался перед деревянной дверью Леди, над которой, как говорили, леди Эвелин издевалась.

*Тук-тук

Он слегка стучит в дверь и слышит удушающий крик. Он изменил выражение лица и занялся актерским мастерством… Это то, в чем он преуспевает больше всего, поскольку все люди во дворце хорошо умеют притворяться, и в молодом возрасте его лично предают только потому, что он доверял ему больше всего, так что верно теперь он знает, как хорошо разыгрывать свои карты.

Скрипнула дверь, и появилась дама с розовыми волосами, спутанными и растрепанными, с красными опухшими глазами и носом, похожим на оленя Рудольфа. Он застыл, когда его привлекло, и чувство защиты заставило его обнять Элизу.

Он был в недоумении, так как знал, что это не его мысли, но каждый раз, когда он видел эту женщину, которая всячески старалась приклеиться к нему, его всегда привлекало то, что казалось, что его тянет какая-то сила.

Итак, его бдительность всегда была настороже, когда он был с этой женщиной.

«Принц…!» Она бросилась обнимать наследного принца, стоявшего перед ее комнатой.

Он нахмурил брови и впился взглядом в женщину, чье лицо слезами и слизью пачкало его опрятную и чистую одежду. Он слегка толкнул ее, взяв за плечи.

Когда он увидел, что Элиза смотрит на нее снизу вверх, он тут же изменил свое отвращение на лицо заботливого принца.

«Леди Элиза… Я был здесь, потому что слышал, что вы не посещаете занятия и неправильно питаетесь». Сказал он своей бесстыдной игрой.

Элиза, услышавшая это, опустила глаза и ухмыльнулась. Эдикарт, который этого не видел, старался не блевать своей игрой.

*нюхает*

«Мне *фыр* напомнило мою умершую бабушку *фырканье*», — она ​​подняла глаза, и ее океанские глаза были влажными.

Эдикарт, увидевший это, не понял, играет эта дама или нет. Он действительно не знал личности женщины, родившейся в разрушенном доме барона.

«Все в порядке, леди Элиза, вы можете рассказать мне, что произошло». Сказал он, и его глаза засияли таинственным светом.

«Это было во время чаепития, леди Эвелин…» И наследный принц слушал, крепко сжимая сложенные руки.

***

После того, как наследный принц выслушал объяснения и доводы Элизы, он был уверен, что у Элизы есть заклинание, которое было запрещено использовать, и он знает, что сохранение бдительности не сильно поможет ее силам, которые могут повлиять на него, даже несмотря на то, что у него есть сопротивление. к такому очарованию.

То, что есть у Элизы, намного сильнее, чем даже он сам, практиковавший такое обаяние, на которое влияет другой пользователь. И он не может избавиться от нее, потому что считал, что не он был вдохновителем такой тактики, у нее есть такое же обаяние, которое известно только королевской семье.

Наверняка ему придется следить за розоволосой дамой, которая злонамеренно ведет себя в белой овечьей шкуре.

Но прямо сейчас ему нужно поговорить с Эвелин, которая стала причиной всего этого.

Они в лесной чаще общежития, он выслушал все, что она сказала, и пришло его время объяснить ей все.

Он хочет, чтобы она была в безопасности и была рядом с ним, он хочет, чтобы она выбирала его так же, как он выбирает ее. Хотя причина предложения поначалу имела иные намерения и не была идеальной, сейчас для него это не важно. Он был полон решимости привлечь внимание этой опустошенной эмоциями женщины.

Ее опасения были оправданы, и он хочет, чтобы она поняла: то, что он чувствовал, не было чем-то неправильным, но ей нужно признать это…

«Я не скажу вам, что вы не будете чувствовать себя одиноким. Ответственность, сопровождаемая самой высокой должностью, не была чем-то усыпанным розами и конфетти. Это не асфальтированная дорога, а ухабистая. Постоянно думать, будете ли вы проснешься на следующее утро с нетронутой жизнью или проведешь беспомощные ночи, когда тебе не будет даже мгновения сна, чтобы облегчить свои тревоги… Я знаю, но я все равно скажу тебе это, Эвелин… — он протянул руку. за ее бледные руки и поцеловал тыльную сторону ее руки.

Услышав его ответ, она вздохнула и ответила своим спокойным голосом. «Вы не понимаете, ваше высочество…! С меня достаточно, и мне надоели эти эмоции. Я предпочитаю иметь свободу и оставить дворянскую жизнь, чем находиться на самом высоком положении со всеми сопутствующими ей оковами. «

Он потерял дар речи… он знает Эвелин, стоящую в их доме, и как наследного принца, который сделал все и отказался от вещей, которые ему кажутся недостойными и ненужными, недоумевал, чего она хочет. Он никогда не думал оставить свою должность, чтобы обрести свободу, к которой он тоже стремится.

Не то чтобы ему никогда не казалось, что он может сбежать и получить свободу, но человек, который был в таком положении, как он, если он покинет замок, его ждет неограниченное убийство, и если он когда-нибудь откажется от своего шанса на преемственность, он будет убит нынешней королевой, жаждущей политической власти. И месть, которой он хочет добиться, тоже будет отброшена.

Он не может позволить себе мечтать о «свободе». Единственная «свобода», о которой он мог подумать, — это быть коронованным королем и изменить коррумпированную администрацию, которая убила ее мать, покойную императрицу.

Итак, он рассказал ей о своем решении.

«Эвелин… Я не буду пытаться препятствовать тому, чего ты хочешь достичь. Я помогу тебе, если тебе это понадобится. Но я все равно хочу, чтобы ты стала моей невестой. Меня не волнует, что могут сказать другие, я знаю тебя. и это все, что имеет значение, — ясно сказал он, обхватив маленькое лицо Эвелин ладонями.

Пришло время ей остаться безмолвным…

Очнувшись от ошеломления, она почувствовала, что ей нужно поторопиться и объяснить ему все в резкой форме.

«Ваше Высочество, вы не понимаете…!» Прежде чем она закончила, Эдикарт широко улыбнулся. Настоящий.

«Все в порядке, Эвелин. Если ты не хочешь меня прямо сейчас. У нас много времени… Ты можешь узнать меня получше». Он погладил ее по волосам, и она снова потеряла дар речи.

«…Канун!»

Эвелин услышала свое имя и увидела Сильвестра, который бежал к ней. Она отступает, и Сильвестр блокирует ее от наследного принца, что приводит ее в замешательство.

«Что ты делаешь?!» — сказал Эдикарт, которого раздражало внезапное вторжение.

«Я здесь ради Евы, мне нужно с ней поговорить». Он сказал, что в воздухе витало напряжение, и Эвелин странно чувствовала, как оно обострилось.

«Разве ты не видишь, что я первым заговорил с ней?!» — сказал Эдикарт. Его изумрудные глаза потемнели и предупреждали его отступить, но Сильвестр делал то же самое.

— Подожди, что происходит? — спросила она, поочередно глядя на двоих, которые сейчас соревновались в пристальных взглядах.

«Дитя, люди вокруг тебя кажутся странными!» — сказал Гил.

‘Какой сюрприз…! Ты снова поговоришь со мной! — сказала она в своем сознании, глядя на этих двоих.

— Это потому, что связь между нами ослабла…! Тебе нужно что-то сделать с утечкой маны!» — сказала Гил. Будучи ее скованным духом, Гил полагается на свою ману, когда дело доходит до поддержания своих сил, потому что он был ее скованным духом.

— Я знаю, я пытаюсь…! но прямо сейчас мне нужно что-то сделать с этими двумя!»