Глава 13

13 Глава 12 Вмешательство в дела

Переводчик: 549690339

Рядом с ними стояли несколько мужчин и быстро окружили женщину.

Но женщина не боялась. Она слегка отступила, потрясла плечами, и футляр от гитары упал. Затем она взяла футляр для гитары обеими руками.

Она держала футляр для гитары как большой тесак, дико размахивая им.

Никто ни на мгновение не осмеливался приблизиться к ней.

Женщина казалась невменяемой, словно одинокий сорняк на скале, который ветер гонял туда-сюда.

Вокруг было много зрителей. В конце концов, всем нравилась толпа. Но они не могли не отступить.

Харрисон Кларк наблюдал за всем этим издалека, чувствуя необъяснимую грусть.

Он хотел что-то сделать, но вместо этого обнаружил, что невольно поворачивает ноги в стороны, не в силах пошевелиться.

Отогнав всех, женщина, наконец, остановилась, прижимая обеими руками футляр от гитары и глядя на всех присутствующих ненавистными, отвращенными глазами.

Когда женщина перестала вести себя как сумасшедшая, молодой человек, которого она ударила, вышел вперед, держась за лицо. — Мисс Томас, это всего лишь поздний ужин. Стоит ли так рисковать своей жизнью?»

Харрисон наконец ясно увидел лицо женщины. Это была Кэрри Томас.

Его рот медленно открылся.

Вмешиваться или нет? Мог ли он вообще помочь? Стоило ли это?

Как только молодой человек закончил говорить, остальные мужчины молча окружили Кэрри со всех сторон.

Кэрри стиснула зубы и медленно сказала: «Я говорила тебе, что не знаю тебя. Мне не интересно иметь с тобой дело. Прочь с дороги. Я ухожу.»

Молодой человек пожал плечами: «Я знаю, что следующим ты отправишься на Край Света. Нет проблем, я позвоню начальству. Скажите ему, что не сможете прийти сегодня вечером из-за каких-то проблем, возникших в последнюю минуту, и я помогу вам взять отпуск. Давай, дай мне немного лица? Слушай, я даже не спорил с тобой по поводу пощечины.

Кэрри не подчинилась. «Теряться! Какое мне дело до спасения твоего лица?»

Видя, что ее не уговорить, молодой человек подал знак сообщникам, намереваясь действовать жестко.

В этот момент неподалеку раздался громкий шум.

«Ух ты, какое зрелище! На дворе 9012 год, а еще есть люди, пытающиеся средь бела дня грабить женщин, как феодал? Такой способный! Имея немного денег и спортивную машину, вы думаете, что сможете все уладить наличными? Ты вырос на маньчжурском банкете?»

Рядом с ними появился Харрисон с телефоном в руке, со вспышкой и камерой, направленной на всех.

Он записывал.

Он все-таки пришел.

Во время съемки Харрисон кричал: «Эй! Приходите проверить это! Милые дамы, будьте осторожны! Если твоя девушка красивая, тебе тоже лучше присматривать за ней! Видеть? Эти богатые дети во втором поколении настолько способные, что свяжут твою девушку, увезут ее на машине, а потом кинут в тебя деньгами, чтобы ты забыл об этом. Тебе уже страшно?»

Благодаря громкому и смелому вмешательству Харрисона толпа, которая раньше была безразлична, теперь собралась на место происшествия.

Группа молодых людей была застигнута врасплох.

В прошлом они могли запугивать людей на улицах, и никто ничего не говорил.

Все знали, что вмешательство в чужие дела ничем хорошим не кончится.

Если бы кто-то действительно вмешался, они бы просто использовали деньги, чтобы уладить дело после избиения.

Будучи богатыми людьми, они имели целый набор методов борьбы с бедными.

Но все их действия всегда совершались тайно. Если бы их сняли на видео и они стали вирусными в Интернете, это была бы проблема, большая или маленькая.

«Кто ты? Что за чушь ты несешь? Мы с мисс Томас друзья. Что плохого в том, чтобы пригласить друга на ужин? Занимайтесь своим делом.»

После недолгого размышления молодой человек, которого ранее ударили, парировал.

Харрисон улыбнулся и сделал еще шаг вперед: «Друзья? Если вы друзья, разве вы не должны быть внимательны друг к другу?»

Затем он посмотрел на Кэрри, его глаза сигнализировали ей подойти ближе.

Кэрри, держа в руках гитару, стояла в нерешительности.

Она подсознательно не хотела сближаться с Харрисоном, потому что он тоже был раздражающим человеком.

И сегодня он увидел ее неловкую ситуацию, заставив ее почувствовать себя еще более униженной.

Если бы она сейчас стояла рядом с ним, разве она не была бы ему чем-то обязана?

В конце концов, однако, Кэрри воспользовалась ситуацией и побежала на сторону Харрисона.

Из двух зол ей пришлось выбрать меньшее.

Этот молодой человек крикнул ей сзади: «Мисс Томас, вам лучше подумать об этом. Я знаю, ты хочешь прославиться и петь. Вы должны понимать свою текущую ситуацию. Вы знаете, как трудно в наше время стать знаменитым. Я сказал, что могу помочь тебе. Мне это легко».

«Вы можете поспрашивать, кто я, Эрик Митчелл. Есть много желающих подлизаться ко мне. Я даю тебе возможность. Вы должны дорожить этим. Если ты сегодня уйдешь, не трудись возвращаться в бары на Маргарет-роуд».

Итак, этого молодого человека звали Эрик Митчелл.

Слова Эрика Митчелла были безошибочными; он угрожал Кэрри Томас.

Харрисон Кларк смутно кое-что вспомнил: в другом будущем у Кэрри действительно была трудная жизнь до того, как она достигла известности.

Лишь годы спустя, когда она стала всемирно известной, правда была раскрыта.

Говорили, что в ранние годы она оскорбила дворянина второго поколения по имени Чжоу, и в результате была жестоко подавлена.

Харрисон не ожидал, что станет непосредственным свидетелем этого и даже примет участие в этом.

У него было такое ощущение, будто он случайно вошел в значимое историческое событие как обычный человек.

Однако конечный результат показал, что Кэрри в конце концов сопротивлялась, поэтому даже если бы он не вмешался, с ней все равно было бы все в порядке.

Харрисон почувствовал себя слегка смущенным и мог лишь отметить переменчивость судьбы.

Услышав угрозу Эрика, Кэрри, которая была рядом с Харрисоном, лишь безразлично пожала плечами. «Хех, мне все равно. Делай что хочешь.»

Если бы она боялась угроз других, она не была бы самой собой.

— Хорошо, как хочешь.

Эрик немедленно достал телефон и позвонил главному акционеру «Клуба 21», ее следующего пункта назначения.

Кэрри больше не обращала внимания на Эрика; она просто развернулась и ушла с гитарой в руках.

После недолгого размышления Харрисон последовал за ней сзади.

Через две минуты зазвонил телефон Кэрри. Она ответила парой «Мм-хмм», прежде чем повесить трубку, затем развернулась и направилась домой.

Она уже собиралась домой.

Как и сказал Эрик, с сегодняшнего дня Кэрри, похоже, не сможет продолжать петь в барах на Маргарет-роуд.

Пара вместе направилась в сторону Уэстона.

Поскольку она не начала разговор, а Харрисону нечего было сказать, он решил отступить на пару шагов, избегая неловкости.

Они шли молча.

Кэрри с гитарой в руках выглядела несколько опустошенной.

Когда они подошли к жилому дому, она наконец произнесла едва слышным шепотом: «Спасибо».

«О, это ничего».

Они обменялись немыми взглядами, когда вошли в лифт, вышли из лифта и вошли в квартиру.

Прежде чем подняться наверх, Кэрри немного поколебалась: «Вмешавшись, ты оскорбила и семью Чжоу. Я боюсь, что он может прийти за тобой.

Харрисон небрежно махнул рукой: «Все равно у меня ничего нет; как он может причинить мне неприятности?»

«Это правда.»

Видя его беззаботное отношение, Кэрри заставила себя улыбнуться: «У тебя действительно хороший менталитет».

«Что ты планируешь делать дальше? Продолжать петь?

Харрисон остановил Кэрри, которая собиралась подняться наверх.

Кэрри покачала головой, а затем кивнула.

«Я не знаю. Раньше я отвергал многих людей, но никто не был таким настойчивым, как Эрик Митчелл. Наверное, мне самому это немного надоело. Такая жизнь действительно бессмысленна, и я не вижу никакой надежды».

Говоря это, она задумчиво взглянула на свою гитару: «Моя семья потратила слишком много денег, чтобы я учился музыке. Если другого выхода действительно нет, я, возможно, вообще уеду из Оксфордшира».

Ее тон был опустошен и полон усталости.

Харрисон отчаянно хотел сказать ей, чтобы она не сдавалась, что в будущем она станет человеком уровня Бетховена.

Но в конце концов он не смог заставить себя сказать это.

Разговоры могут предотвратить такое будущее.

«Хм, у тебя свои планы. Отдохни.»

Кэрри лежала в постели, подпертая подушками, и ее разум наконец успокоился, когда она вспомнила предыдущие события.

Успокоившись, она почувствовала легкое чувство сохраняющегося страха.

Кэрри знала, что у нее сильный характер, но в конечном итоге она была женщиной.

Она уже однажды ударила Эрика; если бы не появление Харрисона со своим телефоном, заставившее банду Эрика колебаться, она бы не избежала своего затруднительного положения.

Даже если бы ее не похитили, ей, возможно, не удалось бы избежать избиения.

Для такого злодея, как Эрик, вероятно, не существовало никакого принципа не бить женщин.