Глава 28 — Глава 28: Глава 27: Гениальные стратегии Чжугэ

Глава 28: Глава 27: Гениальные стратегии Чжугэ

Лян

Переводчик: 549690339

Каждый из них поспал по два часа и почувствовал себя несколько отдохнувшим.

Изначально Харрисон взял выходной, чтобы подготовиться к подписанию контракта со Spotify Top, и ему не нужно было идти на работу. У него была тяжелая ночь, и он планировал поспать, но ему это не удалось.

Его насильно разбудила Кэрри, которая мстила за то, что он разбудил ее раньше, и неохотно встала с кровати.

К этому моменту Кэрри уже была опрятно одета.

Сезон уже переходил в зиму, и погода становилась прохладнее.

На Кэрри было белое кашемировое пальто, очень облегающее фигуру.

Из выреза ее пальто торчал небесно-голубой свитер с высоким воротником.

Она также носила пару черных вельветовых брюк для отдыха на нижней части тела, которые плотно обхватывали ноги, не казаясь громоздкими, вместо этого выгодно подчеркивая ее длинные ноги.

Кэрри никогда сознательно не изучала моду и не нанимала имидж-дизайнера, как большинство профессиональных знаменитостей. Более того, при ее нынешнем финансовом положении она не могла позволить себе эксклюзивную одежду высокого класса, которая, по мнению всех, выглядела великолепно.

Но у некоторых людей от природы хороший вкус, поэтому они отлично смотрятся в любом наряде.

Возможно, это произошло потому, что она недавно потеряла работу и ее биологические часы пришли в норму, но общий жизненный тонус Кэрри, похоже, значительно улучшился.

Кажется, она уже давно не спала. Ее лицо было слегка накрашено, что делало ее еще более привлекательной. В сочетании с ее, казалось бы, непринужденным, но потрясающим нарядом, эффект ее первоначально первоклассного образа еще больше усилился.

Харрисон поначалу чувствовал себя немного сонливым и несчастным, но после встречи с ней его настроение значительно улучшилось.

Хотя у женщины напротив него был плохой характер, пока она не разговаривала и просто хорошо выглядела, он все равно мог ее терпеть.

«Я говорил со Spotify Top о подписании контракта сегодня ровно в 10 утра. Уже почти пора, — сказала Кэрри, глядя на часы.

Харрисон на мгновение задумался: «Когда будет 10 часов, Льюис Браун, их директор, обязательно позвонит лично, чтобы показать, насколько Spotify Top ценит вас, и дополнительно доказать, что моя информация верна».

«Вы уверены? А что, если они не позвонят?»

Хотя раньше она поверила словам Харрисона, у Кэрри все еще были некоторые сомнения по мере того, как этот момент приближался. В конце концов, это было так, как будто она кого-то поддерживала.

Харрисон загадочно ухмыльнулся: «Поверь моему мнению. В мире много скрытых знаний».

Не в силах сопротивляться, Кэрри закатила глаза: «Хочешь сделать ставку?»

Харрисон приподнял бровь, не осознавая, что у нее есть это хобби: «На что мы делаем ставку?»

«Тысяча баксов!»

Харрисон спросил с улыбкой: «У тебя вообще есть деньги?»

Кэрри сделала паузу, прежде чем ощупать карман: «Похоже, у меня всего около пятисот. Как насчет того, чтобы поставить пятьсот?

«Неважно. У нас еще есть время, прежде чем мы вернем наши средства, так что не делайте этого так, чтобы вы даже не могли себе позволить есть», — сказал Харрисон.

Кэрри, однако, теперь заинтересовалась: «Тогда давай поспорим на что-нибудь другое».

Харрисон на мгновение задумался: «Ну, делать ставки на деньги – это неинтересно. Давайте пойдем по-крупному».

Недолго думая, Кэрри ответила: «Не выдвигайте никаких нездоровых требований! Я же говорил тебе, что я синглист!»

Рот Харрисона дернулся.

Судя по выражению ее лица, Харрисон подумал, что его прежние ухаживания на нее не повлияли. Он не ожидал, что она затаит обиду.

«Что ты думаешь!» Харрисон притворился разъяренным: «Я такой человек!»

Кэрри покачала головой: «Нет».

«Я хочу сделать ставку на твою… нет, мою новую песню. Если у меня будет такая возможность, следующая песня, над которой мы будем сотрудничать, будет иметь ту же аранжировку, что и в этот раз, включая соотношение участия в прибылях и право собственности на авторские права».

Кэрри опешила: «Следующий? Ты уже написал это?»

Харрисон бесстыдно кивнул: «Все почти готово, готово к работе в любое время».

«Ты… ты действительно плодовитый…» Кэрри прикрыла рот рукой.

Харрисон показал жестом, что ей не нужно говорить, он все понял.

«Ну и что, если я выиграю?»

Харрисон: «Если ты выиграешь, я… подарю тебе еще одну песню!»

Кэрри была в ярости: «Это то же самое, что проиграть!»

Харрисон дважды кашлянул: «Мы можем пересмотреть соотношение распределения прибыли, и я уступлю немного больше».

«Ой.»

Кэрри задумалась.

Две минуты спустя Харрисон посмотрел на часы: «До 10 часов осталась всего одна минута».

Кэрри стиснула зубы: «Отлично!»

Харрисон усмехнулся.

В 10 часов телефон Кэрри зазвонил пунктуально, и в идентификаторе вызывающего абонента был указан неизвестный номер.

«Привет?» Она ответила с сомнением и включила динамик.

«Привет, это мисс Кэрри Томас? Я Льюис Браун, директор Spotify Top Copyright Management. Разве мы не договорились встретиться сегодня в 10 часов? С тех пор я жду в офисе, а ты до сих пор не пришел?

Кэрри странно посмотрела на Харрисона, как будто смотрела на монстра.

Какой ясновидящий!

Вы реинкарнация какого-то легендарного стратега?

Это слишком точно!

Когда Кэрри собиралась отказаться от их предложения, Харрисон быстро жестом показал ей, чтобы она остановилась.

Разговаривая по телефону, Кэрри колебалась, не зная, как ответить.

С ее характером она бы обсудила этот вопрос напрямую, но у Харрисона явно были в рукаве кое-какие хитрости.

Кэрри пристально посмотрела на Харрисона, ее выразительные глаза, казалось, спрашивали: «Что ты, черт возьми, имеешь в виду?»

«Кэрри? Ты здесь? Сигнал плохой?» Льюис с тревогой нажимал на трубку телефона.

К этому времени Харрисон уже встал, но замешкался на месте.

Из соображений срочности Кэрри слегка ущипнула его за талию.

Харрисон притворился обиженным, зашипел и быстро сел рядом с ней, не заботясь о гендерных границах. Он прошептал ей в другое ухо, которое не было по телефону: — Не отвергай их сразу. Просто скажите, что сегодня произошла непредвиденная ситуация, и вам пришлось утром временно уехать, сказав, что вы сейчас не в Оксфордшире.

Кэрри не поняла его намерений, но все же честно передала сообщение другой стороне.

Льюис молчал около десяти секунд, прежде чем заговорить снова: «Это немного обидно».

Мочка уха Кэрри слегка покраснела, и она не знала, произошло ли это из-за горячего дыхания Харрисона или из-за смущения лжи.

«Мне очень жаль, мистер Браун. Это действительно была неожиданная ситуация, и у меня не было времени уведомить вашу компанию. Я прошу прощения», — сказала она.

«Все в порядке, почему бы нам не перенести встречу? Мисс Томас, просто дайте мне знать, когда вы будете свободны, и я все сделаю со своей стороны, — ответил Льюис.

Харрисон поручил Кэрри сказать следующее: «Скажи ему, что это семейная ситуация, поэтому тебе сейчас трудно договориться о времени. Давайте перенесём встречу через три дня. Ваш тон должен быть искренним. Извинитесь искренне, как будто вы действительно должны ему целое состояние.

Харрисон даже уточнил ее тон, поэтому было ясно, что он пытается усложнить жизнь Кэрри, которая не очень хорошо играла.

Ей потребовалось немало усилий, чтобы неохотно передать его послание, но было неясно, достиг ли ее тон того эффекта, которого хотел Харрисон.

Льюис, немного раздраженный, в конце концов повесил трубку, пожелав Кэрри всего наилучшего.

Кэрри бросила телефон на кофейный столик и собиралась отойти от Харрисона, чувствуя себя некомфортно от их близости. Однако она заметила, что Харрисон быстро вернулся на противоположную сторону.

Она посмотрела ему прямо в глаза: «Проливай… Какой у тебя план?»