Глава 32 — Глава 32: Глава 31: Упрямство, вызванное Reahty_l

Глава 32: Глава 31: Упрямство, вызванное Reahty_l

Переводчик: 549690339

После нескольких часов суеты они вдвоем вышли из здания № 1 Fly.

Штаб рядом.

Оглядываясь назад, я вижу, что величественные и огромные здания все еще стояли под лучами заходящего солнца.

Золотое сияние сияло, отражая мерцающие волны соседних

залив.

Оба посмотрели друг на друга и рассмеялись.

Харрисон Кларк помахал бумагой в руке – контракт, состоящий из трех

страницы.

Контракт был легким, но загадочно тяжелым.

Харрисон знал, что для него это открыло дверь к богатству, но это было примерно

Но для Кэрри Томас это стало ее официальным вступлением в путешествие, которое могло привести ее прямиком к вершине музыкального мира.

«Как думаешь, наша песня будет популярна?»

— небрежно спросила Кэрри, ожидая машину.

Харрисон был озадачен: «Почему ты снова волнуешься, когда все в порядке?»

решено?

Кэрри покачала головой: «Дело не в том, что я волнуюсь, мне просто вдруг захотелось услышать

твоя слепая уверенность».

«Хорошо, поверь мне, это определенно будет хитом, ладно?»

Первоначально они планировали остаться в Абертаве на три дня и две ночи.

но они не рассчитывали закончить свои дела на следующий день.

Выписавшись из отеля и поменяв билеты на самолет, они поспешили

поздно вечером вернулся в Оксфордшир.

Когда Харрисон вернулся домой, он наконец почувствовал себя спокойно.

Каждую ночь в Абертаве цена в 488 фунтов была очень высокой. Несмотря на то

У Харрисона теперь не было такой нехватки денег, он все еще чувствовал беспокойство.

Бедность пугала его.

На следующее утро Харрисон рано встал, умылся и вышел погулять.

утренняя пробежка.

Вопрос «Скучного» был решен, и они ждали только официального релиза на следующей неделе, чтобы увидеть результаты.

Следующей его задачей было как можно скорее завершить работу над «Глубокой ночью» и «Скучной жизнью», чтобы у Кэрри не было возможности написать их самой.

В любом случае, он взял у компании три дня вынужденного отпуска по болезни, и у него еще оставалось два дня. Харрисон решил скрыться и не возвращаться домой.

Он хотел спрятаться от Кэрри, притворяясь, что ищет вдохновения.

Когда он вернется, он подарит ей новую песню, не давая ей возможности обсуждать с ним вещи.

Что, если Кэрри внезапно постучит в его дверь и скажет: «Я начала писать

песни тоже, вот мелодия, послушайте».

Не будет ли это трагедией?

Поскольку идти больше было некуда, а идти домой было неудобно, он просто нашел интернет-кафе возле апартаментов Weston Apartments и снял отдельную комнату.

В ближайшие два дня, помимо ночлега в отеле, он планировал

остаться в интернет-кафе.

Он намеревался продолжить изучение основ написания песен, особенно

технологии производства электронной музыки.

Нет ничего плохого в том, чтобы освоить больше навыков: чем больше у вас знаний, тем

лучше.

Неожиданно в девять часов вечера, когда Харрисон встал, чтобы выйти из отдельной комнаты и отправиться в отель, он встретил каких-то знакомых, проходивших мимо в коридоре интернет-кафе.

Когда он подумал о том, чтобы спрятаться, было уже слишком поздно.

«Хм? Харрисон, ты разве не на больничном?

Мужчина лет 27 или 28 в очках поднял бровь и игриво посмотрел на него: «Ты все еще думаешь о том, чтобы пойти в интернет-кафе поиграть в игры, даже когда ты болеешь. На самом деле ты не покинешь линию фронта с легкой травмой».

Харрисон нахмурился.

Как не повезло столкнуться с этим парнем.

Этого молодого человека в очках звали Дэвид Митчелл, коллега

Харрисон в квартире Честертон.

Они всегда были в ссоре и не любили друг друга.

Друзья Давида тоже были с ним, все на его стороне.

Если бы они встретились в интернет-кафе, было бы трудно избежать сплетен.

Дэвид за работой.

— Не твое, черт возьми, дело.

Поскольку они уже были в плохих отношениях, Харрисон не хотел тратить зря силы, поэтому выругался на него и прошёл мимо, не оглядываясь.

Выйдя за дверь, он пожал плечами и пару раз сплюнул на землю рядом с собой: «Не повезло.

Рано утром следующего дня его вызвал в роту непосредственный начальник,

Линден Браун.

«Вы разве не были на больничном? Почему Дэвид Митчелл увидел тебя в интернет-кафе?

вчера вечером?»

В офисе регионального менеджера Зоны высоких технологий лицо Брауна было

был мрачен и говорил сердито.

Было ощущение, что давление воздуха в офисе упало.

Дэвид был доверенным лицом мистера Брауна, и они оба были практически одним словом. Харрисон ничуть не удивился своему нынешнему затруднительному положению.

Проработав в компании более полугода, Харрисон уже разглядел эти вещи. Именно поэтому у него до сих пор не было шансов получить повышение.

Когда такой босс давил на него, никто не мог подняться.

Харрисон Кларк не собирался по глупости повеситься на этом дереве.

Еще до того, как он начал мечтать, он никогда не прекращал рассылать резюме в надежде сменить работу.

Он был на многих собеседованиях, но результаты были не очень хорошими, а льготы для сотрудников Chesterton Apartment были слишком большими, из-за чего он не решался активно уйти в отставку.

«Пойду в интернет-кафе, чтобы узнать, как быстрее поправиться».

Обычно Харрисон был очень честным человеком, но в этой компании он мог лежать с невозмутимым лицом и даже не моргать.

Даже если эта ложь была смешной и ни один нормальный человек ей не поверил, это не имело значения.

Линден Браун хлопнул по столу: «Чепуха! Вы просто пошли поиграть в игры! Это не больничный, это прогул!»

Харрисон развел пальцы: «Мистер. Браун, в этом году у меня осталось семь дней ежегодного отпуска, и я не использовал ни одного. И еще, ты видел, как я играю в игры? Дэвид Митчелл снимал какие-нибудь видео?»

Он был полон решимости вообще не признавать этого.

Линден Браун действительно не мог с ним справиться.

«А как насчет арендной платы, которую вы на днях получили от арендатора? Почему

разве они еще не поступили на счет компании?»

Если один план терпел неудачу, применялся другой. Линден Браун сменил угол и снова атаковал.

Харрисон не паниковал.

Пятьдесят тысяч были разделены между ним и Кэрри Томас, причем

На банковском счете Харрисона все еще хранится более тридцати тысяч.

«Вчера, прежде чем пойти в интернет-кафе, я положил наличные на карту в банкомате, а вчера вечером перевел деньги. Оно должно прибыть не позднее полудня сегодняшнего дня. Согласно политике компании, это не просрочено, верно?»

Выживание Харрисона в такой коварной рабочей среде было не просто удачей.

Будучи быстро обучающимся и ловким оператором, Харрисон, конечно же, тщательно и тщательно готовился.

Видя, что он ничего не может с этим поделать, Линден Браун махнул рукой: «Хорошо, ты можешь уйти. Надеюсь, в будущем вы будете относиться к своей работе более серьезно. Я наблюдал за тобой последние один или два месяца.

Харрисон возразил: «Кто-нибудь из арендаторов жаловался на меня?»

Он подразумевал, о чем вы ворчали, если я не получал никаких жалоб?

Линден Браун:…

«Убирайся!»

Харрисон пожал плечами: «Я сегодня все еще в отпуске, мистер Браун. Если больше ничего нет,

Сначала я вернусь.

«Ты…»

Палец Линдена Брауна завис в воздухе, но Харрисон уже пошел.

прочь.

Он действительно не подавал лица, не терпел ни одного словесного проигрыша.

Через несколько минут Дэвид Митчелл пробрался в офис Линдена Брауна.

— Босс, что он сказал?

Линден Браун пристально посмотрел на Дэвида Митчелла: «В следующий раз не беспокой меня своими слухами. Если вы действительно хотите его поймать, лучше поймать веские доказательства. Теряться!»

Дэвид Митчелл выглядел обиженным: «Когда я встретил его, он уже отключился. Я ничего не мог сделать».

Линден Браун кивнул: «Неважно, я подумаю, как поступить с этим негодяем. Я не верю, что не смогу с ним справиться».

Когда Харрисон проходил мимо зала приемов компании, кто-то позвал его сзади.

— Харрисон, чего Жирному Линдену нужно было, чтобы ты сейчас был в его кабинете?

Этим человеком была София Кэмп, милая и умная девушка, которая присоединилась к компании примерно в то же время, что и Харрисон.

Будь то из-за их одинакового возраста или времени найма, София любила здороваться с Харрисоном.

Харрисон серьезно подозревал, что ненависть Дэвида Митчелла к нему в основном была вызвана Софией.

Между ними действительно ничего не было, но того, кто ревновал, нельзя было переубедить.

Как говорится, красота приносит беду, а древние никогда не лгали.

Харрисон фыркнул: «Ничего особенного, просто обсуждение философии жизни с

Толстая Линден.

-Хе-хе, Харрисон, ты такой забавный. София подмигнула: «Ты свободен сегодня вечером? Я очень хочу посмотреть «Железного человека 3», но немного боюсь идти один».

Харрисон решительно покачал головой: «Нет, мне нужно кое-что сделать».

Ему действительно было чем заняться.

Сегодня вечером он собирался показать Кэрри Томас «Глубокую ночь» и «Скучную жизнь».

Поскольку его положение в компании становилось все труднее, он не знал, когда ему, возможно, придется собрать вещи и уйти.

Очень важно быстро построить себя и стать богатым.