Глава 33 — Глава 33: Глава 32: Твоя заразность слишком велика

Глава 33: Глава 32: Твоя заразность слишком велика

Сильный 1

Переводчик: 549690339

Харрисон Кларк покинул компанию, но вместо того, чтобы пойти домой, целый день бесцельно бродил по улице.

Сначала он зашел в Интернет и бегло просмотрел новости.

Как и ожидалось, No. i Fly уже начали свою рекламную деятельность.

На официальной странице № 1 Flys появился силуэт женщины.

Под силуэтом была надпись: «Скоро выйдет дебютный сингл загадочного новичка. Сильнейший новичок в истории, новичок, который настолько силен, что вообще не похож на новичка. В центре внимания, пожалуйста, с нетерпением ждите этого и слушайте ее небесную музыку». Конечно, Харрисон узнал этот силуэт, поскольку фотография была сделана всего два дня назад, когда он сопровождал Кэрри Томас в штаб-квартиру № 1 Fly.

Как и ожидалось от крупной компании, они были хорошо оснащены во всех аспектах. Однако рекламный слоган No. 1 Fly немного превзошел его ожидания, поскольку он по-прежнему оставался откровенным и громким.

К счастью, именно Кэрри Томас действительно смогла оправдать шумиху.

Если бы это был более слабый новичок, их бы раздавила чрезмерная похвала.

Нельзя было сказать, что оперативный персонал «Флай № 1» во главе с Говардом Бруно питал злые намерения. Это был их последовательный стиль: хвастовство и стремление к успеху, никогда не понимавшие, что значит быть скромным и сдержанным. Кто мог винить их, когда эта эпоха была такой стремительной?

Если бы вы не хвастались многим, зрителям это было бы неинтересно.

Помимо баннера на главной странице приложения Fly № 1, в приложении было также много других разделов, где появлялись ключевые слова, связанные с Кэрри Томас.

Как и ожидалось от ресурсов B-класса, интенсивность была действительно огромной.

Глядя на это ошеломляющее продвижение по службе, Харрисон не мог не задаться вопросом: если бы ресурсы B-класса были такими мощными, какими бы были ресурсы A-класса? Он быстро это понял.

Хотя эти ресурсы могли показаться устрашающими, все они находились в пределах внутренних каналов № 1 Fly.

Проще говоря, при развертывании этих ресурсов компания № 1 Fly не тратила деньги извне, а все затраты были направлены на внутреннюю рекламу.

Итак, о содержании ресурсов A-CIass догадаться было несложно. Компания № 1 Fly будет использовать дорогостоящие внешние ресурсы для продвижения.

Для обычных пользователей это означало различные типы ошеломляющих пресс-релизов или, возможно, армии «водных солдат» (оплачиваемых комментаторов), настолько многочисленные, что было бы трудно отличить правду от фейка, или даже продвижение певцами своих новых песен на популярных сайтах. варьете-шоу.

В настоящее время у Кэрри Томас не было таких ресурсов.

Классовые разделения будут существовать всегда.

Когда он наконец вернулся домой, было уже восемь часов вечера. Свет в комнате Кэрри Томас все еще горел, и время от времени изнутри доносилось тихое гудение, сопровождаемое несколькими гитарными аккордами. При первом прослушивании Харрисон почувствовал покалывание на голове.

Как и ожидалось, она была жестокой!

Она вернулась всего два дня назад, а уже начала писать песни.

Более того, те немногие аккорды, которые она играла, уже имели оттенок «Deep in the Night».

Если бы ей дали еще несколько дней, она, вероятно, смогла бы придумать весь аккомпанемент для «Deep in the Night».

Существовало два режима сочинения песен. Один из них заключался в том, чтобы сначала написать текст, а затем сочинить музыку. Другой заключался в том, чтобы сначала создать мелодию, а затем заполнить текст.

Кэрри Томас могла сделать и то, и другое, что было свидетельством ее уровня достижений.

Харрисон глубоко вздохнул и постучал в дверь.

«Ой, что случилось?» Подождав некоторое время, Кэрри наконец открыла дверь с легким удивлением.

Она снова была в пижаме, ее волосы были слегка влажными, и она выглядела немного вялой.

Хотя на ней не было макияжа, красивые люди всегда выглядели хорошо. Харрисон отвел взгляд, не желая смотреть, и сказал: «За последние два дня я собирал вдохновение и написал две песни. Я думаю, они идеально подходят тебе».

Кэрри была ошеломлена: «А? Две песни? Мне было интересно, куда ты ходил последние два дня. Так ты пошел писать песни? И ты написал две из них одновременно». Будучи новичком в музыкальной индустрии, Харрисон не мог смотреть Кэрри Томас в глаза.

В конце концов, она была настоящей сделкой.

Он продолжал отводить взгляд, заглядывая в комнату Кэрри и говоря: «Да, две песни. Я чувствую, что один из них особенно подходит вам, а другой тоже очень хорош. Могу я одолжить твою гитару и сыграть на ней для тебя?» Для профессионального музыканта их инструмент был почти священным, и им нельзя было случайно поделиться с другими.

У каждого человека были разные игровые привычки. Например, на, казалось бы, простой гитаре было несколько винтов, которые мог легко отрегулировать человек, незнакомый с инструментом, вызывая небольшое изменение натяжения струн и, таким образом, изменяя высоту звука гитары.

Некоторые люди играли более тяжелой рукой, поэтому им приходилось немного ослаблять струны, а другие играли легко, поэтому им приходилось слегка натягивать струны.

Просьба Харрисона была сродни тому, как молодой человек в древние времена просил девушку: «Позволь мне поиграть твоими ногами». Но, поколебавшись несколько секунд, Кэрри Томас согласилась на, казалось бы, чрезмерную просьбу Харрисона Кларка.

Пятнадцать минут спустя…

Пальцы Харрисона коснулись струн гитары, вытягивая последнюю ноту.

Музыка неоднократно раздавалась эхом в маленькой комнате.

Он нервно посмотрел на Кэрри Томас, не зная, как она отреагирует. Только сейчас он впервые сыграл и спел «Скучную жизнь», а второй песней была «Глубокая ночь».

Будучи инсайдером, Кэрри Томас сразу заметила связь между мелодией «Deep in the Night» и мелодией, которую она напевала ранее.

В результате Харрисон действительно не мог понять мысли Кэрри Томас и не знал, подумает ли она, что он украл ее мелодию.

В этот момент Кэрри Томас сидела прямо, сложив руки и скрестив их на коленях.

Глаза ее были закрыты, и невозможно было сказать, глубоко ли она задумалась или поглощена музыкой.

Спустя долгое время она наконец открыла глаза.

Харрисон спросил: «Как все прошло?»

Кэрри Томас первой глубоко вздохнула.

Сердце Харрисона подпрыгнуло к горлу.

Внезапно она показала ему большой палец вверх: «Потрясающе! Ты такой потрясающий!» Ее глаза снова наполнились сильным волнением; она была в восторге от охоты.

Это означало, что она вообще не осознавала проблему.

Харрисон издал безмолвное восклицание в своем сердце. Хотя результат был хорошим, он несколько отличался от того, что он ожидал.

Он почесал затылок: «Ну, ну… думаю, это просто потрясающе».

«За такой короткий срок, не говоря уже о песнях, просто ваш прогресс в игровом мастерстве поистине устрашает. Вы знаете? Я начал учиться играть на фортепиано в четыре года, на других инструментах — в семь, у меня было много учителей и много одноклассников. Но я никогда не видел, чтобы кто-то так быстро совершенствовался в игре на гитаре, как ты. Прошло чуть больше месяца, а твои навыки игры уже дают мне ощущение легкого мастерства. Ты действительно гений!» — искренне воскликнула Кэрри Томас.

Лицо Харрисона слегка покраснело.

Чуть больше месяца?

Ты слишком много думаешь.

Строго говоря, во сне я тренировался в общей сложности почти два года, при этом среднее время ежедневной практики составляло более шести часов, что эквивалентно десяти годам тяжелой работы для обычных людей, ясно?

Ты сказал, что мое мастерство не требует усилий, так разве ты не видишь, что мой потолок навыков находится вот здесь?

Он продолжал настойчиво преуменьшать свои достижения: «На самом деле я бы не назвал себя гением; Я в порядке».

Кэрри Томас покачала головой: «Не будь такой скромной. Говоря об этих двух песнях, у меня сейчас даже нет квалификации, чтобы судить их. Однако я все же могу точно сказать, что они абсолютно не хуже «Скучного». Особенно второй, «Скучная жизнь». Это действительно идеальная песня, о которой я мечтал!»

Харрисон быстро воспользовался этой возможностью: «Вам нравится «Скучная жизнь»? Это тот, который я планировал подарить тебе.

«На самом деле, мне нравятся они оба. Но если бы мне пришлось выбирать, я бы выбрал «Скучную жизнь». Жаль, что наши деньги еще не вернулись; в противном случае я бы очень хотел купить обе ваши песни. Ах, вам следует продать хотя бы один из них, чтобы заработать больше денег. Тогда мы не будем в таком отчаянии, как тогда, когда мы отправились в Абертаве». Харрисон кивнул: «Хорошо, решено, «Скучная жизнь» твоя».

«Хм!»

Когда вопрос был улажен, у Харрисона наконец хватило смелости продолжить расследование. — Кстати, кажется, ты сейчас напевал какую-то мелодию в комнате? Ты уже начал сочинять?»

Лицо Кэрри Томас слегка покраснело от смущения: «Да, но мои навыки слишком незрелы. Вы можете не поверить, но мелодия, которую я напевал, чем-то похожа на вашу первую песню «Deep in the Night».

Харрисон продолжал смело проверять почву: «Это совпадение?» Кэрри Томас покачала головой: «Нет, это определенно не совпадение». Харрисон немного нервничал.

Однако Кэрри Томас, похоже, не заметила мерцающих глаз Харрисона и просто продолжала говорить сама с собой.

«Должно быть, это потому, что твой стиль слишком сильно повлиял на меня! Настолько, что мое вдохновение неосознанно тянулось к тебе. Я принял решение: какими бы в итоге ни получились «Boring» и «A Dull Life», мне не следует петь песни, которые ты так легко пишешь».

Харрисон молча показал ей большой палец вверх.

Ты действительно хвастаешься.

Вы придумали для меня такое замечательное объяснение.

Обойти это невозможно; Влияние моего старого Харрисона настолько сильно..