Глава 406 — Глава 277: Бесконечный Кошмар_l

Глава 277: Бесконечный Кошмар_l

Продолжить чтение на ΒΟXNΟVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339 |

«Ты говоришь, что это пустяки, но выглядишь так, будто собираешься заплакать».

Кэрри Томас вытерла руки и заметила, что у него на руке тоже немного крема. Она не возражала и подняла руку, чтобы вытереть ее для него.

Аккуратно вытирая салфеткой своими тонкими пальцами, она возразила: «Правда, это пустяки. Вы знаете, мы, творческие люди, все эмоциональны. У меня просто внезапно появилось вдохновение. Но почему ты сидишь здесь и мечтаешь?»

Харрисон Кларк небрежно ответил: «Просто подумал о чем-то и слишком увлекся».

Чтобы скрыть свои истинные чувства, он опустил голову и лизнул мороженое в руке. Оно было холодным, сладким и имело слегка знакомый вкус.

Кэрри Томас беспомощно посмотрела на него.

«Серьезно, когда я увидел, как ты сидишь здесь и пошел покупать мороженое, я думал, что ты скоро оторвешься, но ты все еще мечтаешь, а мороженое вот-вот растает. Это труднодоступный классический вкус клубничного чизкейка». Харрисон Кларк внезапно замер, его зрачки сузились, и он тупо уставился на него. Клубничный чизкейк.

Облизывая мороженое и глядя на него, Кэрри Томас почувствовала боль в сердце.

Внезапно мороженое в ее руке перестало быть сладким.

Характер Кэрри Томас одновременно прост и сложен.

Когда Харрисон Кларк впервые подошел к ней, двусмысленное замечание быстро разозлило ее, сделав крайне враждебной.

В то время ее не волновали мысли Харрисона Кларка, и она не удосужилась их обдумать, из-за чего казалось, что у нее низкий EQ.

Позже, когда Харрисон Кларк научил ее, как обращаться с такими людьми, как полковник Браун и Эрик Митчелл, и использовать их планы в свою пользу, она тоже показалась довольно медлительной.

Если бы ее кто-то или что-то не интересовало, ее ум не работал бы быстро, а ее неосторожные слова часто расстраивали бы журналистов, которые брали у нее интервью.

Но это не значит, что она тупая; она просто сосредотачивается на том, на чем хочет сосредоточиться.

Когда дело касается людей и вещей, которые ей небезразличны, ситуация полностью меняется. Она становится чрезвычайно проницательной и отзывчивой, обладая обоими IQ. и EQ, достигающие сводящего с ума уровня.

Когда-то ее заботила только музыка, но теперь она заботится и о Харрисоне Кларке.

Бесчисленные мысли пронеслись в ее голове, как молнии.

Аврил Грин? Люси Хейвуд? Лия Кларк? Дженни Харт?

Те смелые новички, которые хотели обменять свое тело на его песни? Невозможный!

Судя по ее пониманию его, этого никогда не могло случиться!

Он не такой человек, и она бы не осудила его.

Так что же это было за чувство только что?

Иллюзия?

Неужели она слишком заботилась о нем и стала слишком чувствительной?

Должно быть так!

Более того, их отношения еще даже не были подтверждены, так какое же право она имела вмешиваться в его личные дела?

И с его характером, если бы он принял решение, он бы сказал ей, верно? Если бы он был таким человеком, учитывая, как открыто она призналась ему в своих чувствах, разве у него не было бы по отношению к ней каких-то скрытых мотивов?

Так что он явно не был тем, кто не мог устоять перед искушением.

Хотя у Кэрри Томас не было любовного опыта, она пела в ночных клубах и имела бесчисленное множество поклонников.

Прежде чем она начала свою певческую карьеру в Оксфордшире, ее лучшая подруга Сьюзан Ламберт научила ее защищаться от неряшливых мужчин.

Она прекрасно осознавала собственную привлекательность для противоположного пола.

Если бы он мог противостоять ее ухаживаниям, то он наверняка смог бы противостоять 99,99% женщин в мире.

Ее единственный сильный конкурент в его жизни?

Кэрри Томас подумала и придумала только одну: Аврил Грин.

Но хотя она мало общалась с Аврил Грин, они мгновенно поняли друг друга, и она знала, что Аврил Грин тоже не такой человек. Что касается других кругов общения Харрисона Кларка?

Кэрри Томас задумалась об этом. Они жили вместе, и она никогда не видела, чтобы он слишком много общался с другими.

Даже когда она поехала в Лос-Анджелес, она точно знала, чем он занимался в их родной стране.

Итак, он не был похож на такого человека. Это действительно не казалось таким.

Должно быть, она слишком много об этом думает.

Харрисон Кларк быстро пришел в себя, заметив задумчивое выражение лица Кэрри Томас. Он чувствовал смутное чувство вины, но также думал, что это маловероятно.

Он нервно сглотнул и спросил: «Что случилось?»

Кэрри Томас пришла в себя и заставила себя улыбнуться: «Нет, ничего».

Она откусила еще кусочек мороженого, которое снова оказалось сладким.

— Ты уверен, что это ничего?

«Правда ничего.»

«Ох, ладно.» Харрисон Кларк кивнул: «Уже поздно. Я пришел сегодня, чтобы проверить вашу подготовку к Октаве и помочь вам почувствовать ее. Пойдем потренироваться?»

Это действительно было то, что он намеревался сделать.

После ухода он слушал окончательную версию «Октав». Поскольку у него что-то было на уме, он посчитал необходимым помочь ей скорректировать тон и как можно скорее достичь окончательного эффекта, сэкономив хотя бы месяц-другой.

Более того, ему нужно было придумать, как обращаться с шестью «новыми песнями», которые она написала, такими как «Ты думаешь, что я не здесь».

Кэрри Томас медленно привела в порядок свое психическое состояние и сказала: «Да, я договорилась о тренировке с профессором Лейной сегодня вечером в 7:30».

Харрисон Кларк проверил свой «Ролекс»: «У нас еще есть больше часа. Давай сначала пойдем к тебе в общежитие, и я послушаю, как ты играешь и поешь».

Как только он закончил говорить, он взял на себя инициативу и пошел вперед. Следуя за ним, Кэрри Томас подняла глаза и не смогла сдержать смех. Харрисон Кларк в замешательстве оглянулся: «Что случилось?» Кэрри Томас указала на его спину и громко рассмеялась: «Ты пытаешься убить меня смехом?» «В чем дело?»

Харрисон Кларк продолжал чесать затылок.

Кэрри подошла и осторожно подняла заднюю часть черного костюма для отдыха, показывая его ему.

Харрисон расширил глаза.

Кэрри закатала его рукав и указала на белое пятно под его локтем: «Ты обречен. Этот костюм Zegna стоит больше ста тысяч, цццк, у тебя сердце не болит?

Харрисон стиснул грудь.

Это было очень неудобно.

Хотя сейчас он был довольно богат, он разбогател слишком быстро и не наслаждался роскошной жизнью. Не имея возможности выйти из менталитета бедняка, его грудь по-настоящему болела.

Он обернулся, чтобы посмотреть на стул, но обнаружил перед ним табличку.

На вывеске было написано: «Свежая краска».

Харрисон: Черт.

Увидев его унылый вид, Кэрри рассмеялась. «Посмотрите на себя! Ты в черном костюме села на стул, выкрашенный в белый цвет. Теперь ты похож на принца-зебру. Почему мне досталась зебра вместо принца на белом коне?»

Харрисон: «Ты… Привет! Я действительно.»

У входа в общежитие Академии Мейсон стояло туалетное зеркало.

Они вдвоем подошли к зеркалу. Харрисон посмотрел на свою спину и обнаружил, что, как и сказала Кэрри, он действительно был похож на зебру.

Чувствуя себя разбитым горем, он развел ладонями: «Хорошо, быть принцем-зеброй все равно остается принцем».

Кэрри Томас сказала: «Хватит подшучивать, давайте сначала сходим в мое общежитие. Я попросила домработницу общежития принести тебе костюм. Тебя нельзя видеть в таком состоянии». Харрисон кивнул: «Хорошо».

Пока они поднимались по лестнице, Кэрри украдкой поглядывала на него.

Когда она обнаружила, что его дорогой костюм Zegna испорчен, его душевная боль напомнила ей об их первой встрече в квартире.

В его обычном поведении был намек на юмор.

Это было поистине невероятно – никто не поверил бы, что человек с состоянием в миллиарды долларов будет убит горем из-за костюма для отдыха стоимостью более ста тысяч юаней.

В это мгновение его сильно израненная душа, казалось, расслабилась.

Но когда тишина снова окутала их, Кэрри почувствовала, как тяжелое чувство вернулось к Харрисону.

Его душа, казалось, стиснула зубы и снова сжала кулаки.

Кэрри очень хотелось схватить его за плечи и потребовать знать: что может тебя так беспокоить, что ты такой?

Насколько он был погружен в свои мысли раньше?

Он не заметил ни резкого запаха краски, ни огромной таблички «свежая краска», и просто так долго сидел на стуле.

По правде говоря, несколько месяцев назад Кэрри начала замечать изменения в Харрисоне. Просто в последнее время ее чувства стали сильнее. Кэрри не знала, произошло ли это потому, что она стала более чувствительной, или потому, что странная атмосфера вокруг Харрисона постепенно вышла из-под контроля.

Когда он начал меняться?

Кэрри подумала об этом и пришла к выводу, что перемены произошли примерно в то время, когда он начал творить, постепенно проявляя свои таланты.

Кэрри подумала про себя: действительно ли огромный талант приближает человека к безумию?

Начал ли Харрисон развивать разностороннюю личность?

Нет, как только они доберутся до общежития, она должна докопаться до сути. Однако Харрисон, идущий впереди Кэрри, тоже задавался вопросом о задумчивом поведении Кэрри. Казалось, ее пронзительный взгляд проникнет ему в глаза.

Талант Кэрри был слишком устрашающим, с таким тщательным наблюдением ему следовало быть особенно осторожным.

Если бы она что-то увидела, независимо от того, что это было, это могло бы иметь непредсказуемые последствия.

Эмпиризм подсказывал Харрисону, что для того, чтобы быть стабильным, ему следует быть осторожным.

Оба вошли в общежитие.

Кэрри закрыла дверь тыльной стороной ладони и хлопнула Харрисона по спине, крича: «Харрисон!»

Харрисон вздрогнул и быстро обернулся: «Ой, что случилось?»

Кэрри уставилась на него: «Ты снова мечтал».

«Я не был».

«Если ты не мечтал, почему ты ответил так громко? Скажи мне.»

Харрисон притворился невежественным: «Что тебе сказать?»

«Скажи мне, что у тебя на уме. Тебе лучше объяснить это сегодня ясно, иначе ты не покинешь эту комнату!»

Затем Кэрри с грохотом заблокировала замок с отпечатком пальца, положила руки на бедра и посмотрела на Харрисона Кларка вниз.

С ее большими движениями и распущенными волосами она казалась еще более властной. Маленькая женщина исчезла, вернувшись к предыдущей безрассудной рыцарственной женщине, давшей пощечину Эрику Митчеллу, не изменив цвета.

Учитывая характер этого замка, его невозможно было открыть без отпечатка пальца Кэрри.

Харрисон взглянул на балкон за пределами гостиной и прикинул, что пол невысокий.

Будучи профессионалом с богатым опытом прыжков со зданий, он не чувствовал давления, но это могло быть слишком шокирующим.

Хотя он мог бы в некоторой степени объяснить спасение людей с помощью дельтаплана, этот прыжок со здания без каких-либо повреждений волос был бы слишком большим.

Казалось, на этот раз ему уже не спастись, он начал серьезно задумываться над выбором слов.

Кэрри, напротив, сложила руки на груди и прислонилась спиной к двери, создавая впечатление: «Я наблюдаю за тобой».

Однако на первый взгляд она выглядела жесткой, но в глубине души она немного нервничала.

«Прошлой ночью мне приснился длинный и очень яркий кошмар. Это было настолько реально, что я не мог оторваться от этого».

После некоторого размышления, наконец, сказал Харрисон.

Кэрри не могла ему поверить: «Чепуха, я бы удивилась, если бы тебе снились кошмары.

Ты похож на человека, которому снятся кошмары?