Глава 386

386 Нет времени, скорей дай мне!

Вдовой обычно считалась одинокая женщина, потерявшая мужа.

Было известно, что если бывший муж женщины не умер, ее нельзя было назвать вдовой. Если бы у женщины был муж, она точно не была бы вдовой.

А Ван Эр был мужем вдовы Лю.

Отсюда можно было получить Касаю.

«Ван Эр — призрак?» — спросил Ли Чу.

«Разве это не призрак? Это извращенец!» Женщина закатила глаза. он всегда стучит в двери людей после наступления темноты. Кто во всем городе не знает, что он задумал? » она сказала.

Ли Чу внезапно почувствовал острую боль в спине. Он объяснил: «Я постучал в дверь, чтобы кое о чем спросить».

Женщина рассмеялась. Эй, маленький даосский священник, чего ты так нервничаешь? ты выглядишь как хороший человек. Давай, чайку попьем? Это новый чай, который подавали вчера.

«Нет, спасибо.» Ли Чу поднял руку.

Затем он спросил вдову Лю, где она живет, и в спешке ушел. Прежде чем он ушел, женщина вручила ему аптечку, в которой было лекарство, которое два старых божественных доктора научили делать горожан и которое могло противостоять миазмам.

В нынешнем городе Зуб Дракона никто не стал бы рисковать своей жизнью посреди ночи, кроме тех мужчин и женщин, у которых были романы.

Он шел по длинной улице пустынного города. Ночное небо было заполнено слабым туманом, что было довольно страшно.

Однако Ли Чу уже не был маленьким даосом, который боялся встречи со злом. Теперь злые духи должны быть теми, кто боялся.

Вспоминая свое слабое и беспомощное состояние, когда он был на уровне 71, Ли Чу мог только вздохнуть.

Ли Чу снова постучал в дверь, когда подошел к дому вдовы Лю.

Ду, ду.

Вскоре после этого изнутри раздался женский ответ: «Кто-то есть, кто-то есть. Приходи завтра вечером».

«Что?» Лицо Ли Чу потемнело, когда он ответил: «Я здесь, чтобы найти кое-кого».

Изнутри раздался мужской голос. мы все здесь, чтобы найти кого-то. Мы должны следовать порядку «первым пришел, первым обслужен», брат.

«……»

Этим человеком, вероятно, был Ван Эр. Ли Чу на мгновение потерял дар речи, прежде чем крикнул: «Я здесь, чтобы задать несколько вопросов. Это не займет слишком много времени.

— Айя, кто это? почему ты откладываешь дела посреди ночи? Хорошо сложенная женщина в толстом халате пробормотала, открывая дверь.

Когда она открыла дверь и увидела Ли Чу, она замолчала.

Затем он потянул Ли Чу в комнату. войдите и спросите его медленно.

а? — спросил Ли Чу, — Ван Эр здесь? ”

— Не волнуйся, я отпущу его. – твердо сказала женщина. Она обернулась и закричала в дом: «Ван Эр, ты не спишь? Если ты устал, иди домой и поспи».

«Я поймаю тебя, М.А. Иньлун.

«Кто посмеет драться со мной за кровать?»

Ван Эр в гневе выбежал из дома. Он был хорошо сложенным и толстым мужчиной. Увидев Ли Чу, он замолчал.

Затем он молча коснулся своего лица.

Затем он посмотрел на вдову Лю рядом с собой.

Он вдруг глубоко вздохнул. «Я должен спать».

В его тоне было чувство неполноценности и уныния, из-за чего он звучал немного грустно.

«Это не Инлуо, — объяснил Ли Чу, — я здесь, чтобы найти тебя».

«Что?»

Услышав это, глаза вдовы Ван Эр и Лю расширились.

Лицо Ван Эра было наполнено страхом.

После короткой паузы вдова Лю снова вздохнула: «Я что, устала?»

В его тоне было чувство неполноценности и уныния, из-за чего он звучал немного грустно.

Небольшой дворик вдруг наполнился любовью и ненавистью.

……

После долгих усилий Ли Чу наконец объяснил им, что он не на том же пути, что и они.

Вместо этого это был даосский священник, который хотел о чем-то расспросить. Он хотел найти следы двух старых божественных лекарей.

Ван Эр наконец вздохнул с облегчением.

Вдова Лю, казалось, была немного разочарована.

Услышав вопрос Ли Чу, Ван Эр на мгновение задумался и огляделся. У него было странное выражение лица, когда он сказал: «Я действительно был тем, кто привел двух старых чудотворцев в гору».

они сказали, что идут в горы, чтобы найти источник миазмов в городе, поэтому я взял их. Потом мы искали по дороге. Внезапно подул сильный ветер и накрыл густой туман, и мы не могли видеть друг друга.

Говоря это, он немного сжался.

«Когда я снова открыл глаза, мы уже были разлучены. После того, как они оба пропали без вести, я не мог найти их, даже когда было темно. Я тоже был в опасности, поэтому у меня не было другого выбора, кроме как вернуться».

«Так?»

Ли Чу посмотрел на Ван Эра, нахмурившись, чувствуя, что тот говорит неправду.

Надеюсь, ты ничего от меня не скрываешь, — посоветовал он. только два старых чудо-врача могут решить миазмы в вашем городе. Нам важно их найти.

— Нет, я никогда не лгу.

Ван Эр рассмеялся, вытер холодный пот с головы и слабо сказал:

— Ты только что сказал, что сможешь продержаться час, — пробормотала вдова Лю.

это потому, что я был не в хорошем состоянии, хе-хе. Я немного устал после работы в течение дня, хе-хе. Если мы сделаем это снова, это будет уже не то, хе-хе. Лицо Ван Эра вдруг покраснело, и он сказал какие-то странные слова.

Сказав это, он просто махнул рукой. маленький священник, это все, что я могу сказать. Я не знаю, куда делись два старых чудо-врача. Если ты действительно мне не веришь, можешь пойти в горы и поискать их».

Ли Чу беспомощно поднял руку, увидев их в таком состоянии. решить.

Ван Эр мгновенно застыл на месте.

— А?

Вдова Лю собиралась что-то сказать, когда увидела его реакцию. Она удивилась и толкнула Ван Эра, но он не шевельнулся.

— Почему ты такой жесткий?

«Мне жаль. Времени мало, поэтому мне пришлось прибегнуть к этому». «У меня действительно есть срочное дело, которое нужно обсудить с двумя старыми чудо-докторами, — вежливо ответил Ли Чу. — Пожалуйста, скажи мне правду». Когда я найду двух старых чудо-докторов, я обязательно их вознагражу. Если ты все еще не хочешь сказать мне правду, тогда будет больно, когда я ударю тебя».

Конечно, это была всего лишь угроза.

Несмотря ни на что, Ли Чу не стал бы поднимать руки на обычных людей. Однако он чувствовал, что Ван Эр, скорее всего, врёт, поэтому хотел напугать его. Те, у кого действительно была нечистая совесть, испугались бы.

Затем он разблокировал некоторые акупунктурные точки Ван Эра, чтобы тот мог говорить.

маленький даосский священник, что это за богоподобный метод? скорей развяжи меня, — тут же взмолилась Ван эр, — не то чтобы я не хочу тебе говорить, но у меня действительно есть свои трудности.

«Если есть что-то, чего ты не можешь сказать, ты можешь это сказать. Мы подумаем, как ее решить». — сказал Ли Чу.

АИ, КАВ, КАВ! Лицо Ван Эр было полно слез. город Зуб Дракона находится в пределах маны Хуан Дасяня.

«Хуан Дасянь?»

Ли Чу уловил слово.

……

Мгновением позже из дома вдовы Лю вышел мужчина в зеленой мантии. Когда вдова Лю закрыла дверь, ее неохотные глаза долго следили за ним.

Только что Ван Эр попросил Ли Чу переместить его в запертую комнату, прежде чем раскрыть некоторые невероятные вещи.

Выяснилось, что во всем городе Зуб Дракона и даже в районе рядом с Драконьим хребтом ходили слухи о легендарном Льве Хуан Дасяня, который выращивал ласку в горах.

На Драконьей горе был небольшой холм. На холме было много сложных пещер. Те, кто вошли, так и не вышли.

Говорили, что маленький холм был могилой великого желтого бессмертного.

Любой, кто приблизился к нему, оскорбил Хуан Дасяня, поэтому они не могли вернуться.

На днях старейшина Чан Чунь и старейшина Сюань Ху попросили Ван Эра отвести их в великую желтую гробницу бессмертных. Ван Эр сначала отказался, но два старых божественных доктора предложили очень высокую награду.

Ван Эр принял его из-за своей преданности городу Зуб Дракона.

На пути к периферии желтой великой бессмертной гробницы Вангер услышал возбужденный разговор двух стариков.

— Это место?

«Это должен быть Инлуо».

«Я не думал, что что-то вроде Касая действительно существует в этом мире».

— Думаешь, тебя действительно кто-то дразнит?

— Это слишком ужасно, Инлуо.

«……»

После этого разговора, который смутил Ван Эр, два старых чудо-врача действительно собирались войти в желтую великую бессмертную гробницу через пещеру!

Ван Эр так испугался, что тут же покрылся холодным потом. Одно лишь приближение к этому месту истощило все его мужество.

Однако двое стариков были необычайно настойчивы, и в их глазах был даже фанатичный взгляд. Их никак нельзя было уговорить. Ван Эр хотел развернуться и уйти, но он боялся, что двое стариков столкнутся с опасностью внутри, поэтому ему оставалось только собраться и следовать за ними.

Хотя он был жителем города Зуб Дракона, он никогда не входил в гробницу великого желтого бессмертного. В сложной пещере у двух старых чудо-врачей, казалось, был какой-то проводник. Всю дорогу они шли очень твердо, гораздо лучше, чем он как проводник.

Пещера была наполнена неописуемым смрадом. После долгого пути перед ним все еще была тьма, и он совсем не видел конца. Ван Эр не мог не иметь намерения отступить.

В этот момент вечный весенний старец вдруг присел на корточки, как будто на что-то смотрел. Ван Эр увидел, что он, кажется, поднял что-то с земли и посоветовал: «Старый чудо-доктор, ты не можешь трогать вещи в могиле Хуан Дасяня, хе-хе».

Однако вечный весенний старец спросил резким голосом: «Это так?»

Затем он поднял голову и увидел, что мудрец-старый чудо-врач обернулся лицом ласки!

Ван Эр так испугался, что отпрыгнул назад и посмотрел на старика, который тоже превратился в большую ласку в человеческом одеянии!

Это так напугало Ван Эра, что кровь в его теле похолодела!

В этот момент от родителей у него остались только две ноги. Он развернулся и начал бешено бежать, пытаясь спастись.

Также благодаря его врожденной способности запоминать дорогу он не заблудился в хаосе. Он бежал всю дорогу вниз по горе и рухнул на землю только тогда, когда достиг окраины города Зуб Дракона.

В это время он прислонился к дереву и хотел немного присесть и отдохнуть. Однако, как только его лицо приблизилось к дереву, он увидел, что кусок коры был соскоблен, обнажая Белую нижнюю часть дерева. На ней было выгравировано восемь слов.

«Никому не говори, у желтого бессмертного есть уши».

Ван Эр снова испугался до глупости.

Как и ожидалось, Хуан Дасянь имел собственное мнение. Он даже мог предсказать, на какое дерево он будет полагаться, и заранее вырезал на нем предупреждение.

Эти два старых чудо-врача, должно быть, были наказаны за неуважение к Хуан Дасяню!

Вероятно, Хуан Дасянь позволил ему сбежать и предупредил его только потому, что кто-то в страхе принял его.

Отдохнув некоторое время, Ван Эр, наконец, пришел в норму. Он соскоблил слова с коры дерева и пошел в дом вдовы Лю, чтобы успокоиться.

После этого он сказал остальным, что все трое разделились в тумане.

……

Когда он вспомнил, что сказал Ван Эр, Ли Чу уже прибыл к месту желтой бессмертной гробницы.

Ночью миазмы здесь действительно были довольно густыми, и их почти невозможно было разглядеть.

Тем не менее, он все еще мог ясно видеть перед собой гору, заполненную пещерами. Он не был огромным, но выглядел немного странным и злым.

Ли Чу не терял времени даром и немедленно активировал технику своего сердечного ока.

Какой бы темной ни была пещера, она не могла избежать такого шпионажа.

В одно мгновение он увидел всю энергию в желтой великой бессмертной гробнице. В пещере была чрезвычайно плотная демоническая аура! Особенно на дне пещеры демоническая ци была настолько плотной, что было почти невозможно определить количество.

Конечно же, эта так называемая желтая великая бессмертная гробница была просто местом, населенным демонами.

Ли Чу подумал об этом и не решился войти со своим телом.

Вместо этого он поднял меч чистой Ян.

У него была особая разведывательная техника.

Бум–

По взмаху его алебардного пальца багровая радуга мгновенно безжалостно проникла вглубь черной пещеры.

……

В городе Яован.

С наступлением ночи госпожа Вэнь Сян и маленькая служанка Фанфан подошли к клинике, где жил Ван Лунци. Они огляделись и сделали жест.

«Клык, следуй плану». Она приказала.

«Хорошо!»

Маленькая девочка решительно согласилась, ее лицо выражало великодушие мученика.

Затем из темноты вышла юная служанка и пришла в клинику.

На самом деле в клинике проживало два человека. Ду Ланке был во внешней комнате, а Ван Лунци был во внутренней комнате. Они были почти неразлучны.

Клыкастый постучал в дверь. Старый дю открыл дверь и улыбнулся. — В чем дело?

дядя даос, пожалуйста… Клыкфанг взглянул на старика ду и неожиданно подмигнул ему. У меня есть что сказать вам. Это удобно? ”

Глаза старого DU расширились, когда он посмотрел на молодую девушку перед собой. Он прожил более сорока лет, когда он когда-либо видел такую ​​сцену?

«Что это такое?» он усмехнулся.

Маленькая девочка оглянулась и опустила брови. — Здесь кто-то еще, как они могут такое говорить? Пойдем со мной, я хочу тебе кое-что сказать».

Брови старого ДЮ вдруг дернулись.

Он посмотрел на Клыкфанг взглядом, который, казалось, говорил: «Просто иди с ней, и любовь придет».

Естественно, он последовал за ней без всякого сопротивления.

Клыкфанг вывел старшего Ду из клиники. При этом она тайно сделала жест правой рукой в ​​сторону темноты.

Как только они вдвоем ушли, гибкая и грациозная фигура Вэнь Сяна тут же вспыхнула и вошла в клинику.

Верно, это был план, который придумали хозяин и слуга.

Чтобы заманить дю Лишана.

Поначалу он немного беспокоился о том, сработает ли медовая ловушка на чернолицем даосском священнике.

Я не ожидал этого, хе-хе.

Эффект был взрывной.

Как только старый Ду ушел, Вэнь Сян немедленно толкнул дверь во внутреннюю комнату.

Ван Лунци, который только что проснулся, сел, когда увидел, что кто-то ворвался. Когда он увидел, что это была красота, сделанная ранее днем, он вздрогнул, и его глаза снова расширились.

Однако его первой реакцией было уже не то, насколько она красива, а то, что его шея уже начала болеть, Инлуо.

Ему приходилось сдерживать себя.

— Мисс, что вы делаете? — быстро спросил он.

Кто знал, что Вэнь Сян немедленно подойдёт к его постели и прошепчет: «Осталось не так много времени, быстро отдай его мне!»

А?

Как только он сказал это, разум Ван Лунци взорвался, как вулкан. Бесчисленные изображения, которые он запечатал, взорвались с грохотом.

Я больше не могу, Инлуо, — пробормотал он, выглядя так, словно вот-вот смирится со своей участью.

В этот момент они услышали громкий крик снаружи. бля!

Внезапно в комнате появилась черная тень, как будто он был проклят заклинанием ручного ножа. Быстрый и безжалостный ручной нож снова упал на шею Ван Лунци.

Па!

……

Лежа на траве перед клиникой, Клыкфанг почувствовала, как перед ней дует порыв ветра.

Она моргнула в ужасе. как Юэюэ исчезла в одно мгновение, Юэюэ? ”

«Что происходит?»