452 Так неловко
В туманной долине Ист-Ривер, в особняке Ветреной Лакшми.
По какой-то причине ветер на всем Севере вдруг стал исключительно сильным. Как будто с северо-запада пронесся порыв ветра, и ветер принес холодный запах.
Застекленное бессмертное дерево все еще изо всех сил пыталось выполнить просьбу Ли Чу. Он стоял в глубине долины Дунцзян и возился с огромными полудемонами, как с игрушками.
В этот момент из-за пределов долины появилась фигура и мгновенно появилась перед застекленным бессмертным деревом. Раньше ни один полудемон не осмеливался подойти ближе чем на 100 футов к этому дереву, но эта фигура действительно оказалась прямо под деревом.
На нем была золотая Касая, и его глаза были полны сострадания.
«Раньше некоторые из моих глупых подчиненных относились к тебе неуважительно. Надеюсь, ты сможешь простить их». Золотой Бодхисаттва первым поклонился застекленному бессмертному дереву.
Ветер усиливался, и его одежда развевалась.
Окутанная туманом пустыня, высокое бессмертное дерево, мерцающее светом, и торжественный монах в золотых одеждах.
Золотой Бодхисаттва мог сказать, что это не демоническое дерево.
Это было явно бессмертное дерево, окруженное бессмертной Ци.
Застекленное бессмертное дерево, казалось, не слышало благоволения золотого бодхисаттвы или не хотело давать никакого ответа.
Глаза золотого бодхисаттвы сверкнули на свету и сказали: «Но я не знаю, почему ты занимаешь это место и останавливаешь великий план секты демонов, ведь ты уже стал безродным бессмертным деревом».
— спросил золотой Бодхисаттва, но застекленное бессмертное дерево не ответило.
Оно по-прежнему стояло тихо, как дерево, не понимающее человеческого языка, а золотой Бодхисаттва был просто лысым мудрецом, разговаривающим сам с собой.
Золотой Бодхисаттва казался немного несчастным. Его тон постепенно понизился: «Я думаю, тебе нелегко совершенствоваться, но если ты будешь упрямым и настаиваешь на том, чтобы преградить мне путь, у меня есть навыки ваджры».
Хуууу
Ветер становился все сильнее и сильнее, и если бы здесь были путники, то они не смогли бы открыть глаза.
Наконец-то среагировала глазурованная плитка бессмертного дерева. Его ствол и ветки вдруг затряслись, и каждый из его ярких и сияющих листьев начал качаться, высвобождая сильные эмоции.
Вроде чего-то боялся?
хе-хе-хе, — усмехнулся золотой Бодхисаттва. Хорошо, что он боялся.
Он продолжил, — не стоит так тревожиться. Если ты покинешь это место и не помешаешь нашему плану… Я не буду усложнять тебе жизнь. У каждого из нас есть собственное совершенствование».
Однако Инлуо
Несмотря на то, что он так сказал, глазурованное бессмертное дерево все еще дрожало от сильного чувства беспокойства.
Золотой Бодхисаттва был немного озадачен и попытался его утешить». «Поскольку я сказал, что не буду усложнять вам жизнь, естественно, я не шевельнусь. Тебе не нужно бояться Цяньцяня».
Прежде чем он успел закончить свои слова, он остановился.
Потому что в этот момент он тоже это почувствовал.
Чрезвычайно сгущенное, но чрезвычайно мощное давление, словно вулкан, сжатый до предела в ладони, медленно спускался вниз.
На самом деле, если бы владелец вулкана не выпустил самопроизвольно его след, он бы его и не заметил.
Это было истинное царство совершенной гармонии.
Подняв голову, он увидел, что на ветке застекленного бессмертного дерева уже появилась фигура.
Правильно, он стоял на бессмертном дереве.
Божественный свет в глазах золотой дингши внезапно сгустился.
Во всем мире он был, наверное, единственным человеком, который мог стоять на стволе глазурованного бессмертного дерева своей силой.
Конечно, это было потому, что даже если бы Ли Чу стоял на сцене, он не полагался бы на свою силу.
«Лидер Тонг»
Золотой Бодхисаттва тихо прочитал имя.
В этот момент, кроме страха в его сердце, было еще и сильное чувство стыда, которое почти разрушило его душевное состояние.
Так что дерево его совсем не боялось.
Он все еще бормотал себе под нос, что ему не нужно бояться Инлуо.
Теперь, когда он подумал об этом, сцена действительно выглядела как мудрый лысый мужчина, Лао Ай.
Он не мог не хотеть уменьшить свою шею.
Это было так неловко.
……
У человека на ветке дерева была копна черных волос. У него было красивое лицо и гладкая кожа. У него на самом деле была половина женского лица, и в его внешности была неоспоримая женственность. Однако его глаза были ясны, а лицо было холодным, как железо, и в нем была божественная сила.
Он был высоким и стройным, в широком белом халате с поясом. Кончик пояса развевался на ветру вместе с рукавами халата.
Пока он стоял там спокойно, воздух в пределах нескольких миль, казалось, сильно сгустился, и его дыхание было тяжелым.
Услышав адрес золотого бодхисаттвы, личность этого человека была очевидна.
Номер один в мире.
Тонг Вуди.
Глаза мужчины не двигались, когда он приземлился на землю. Он продолжал ошеломленно смотреть на северо-западное небо, но тихо ответил: — Золотой Бодхисаттва?
Я не ожидал увидеть тебя здесь, Инлуо. он сделал паузу и сказал: «Пока не уходи. Поговорим позже. В первую очередь я должен разобраться с делами моей семьи.
При этом золотой Бодхисаттва остался там, не говоря ни слова и не уходя.
Затем взгляд Тонга Вуди упал на дерево рядом с ним. Его глаза были нежными, и его тон был также очень нежным.
— Почему бы тебе не пойти домой?
Несмотря на то, что он не был зол, бессмертное дерево все еще, казалось, немного боялось. Когда этот человек спустился, раскачивание дерева усилилось.
— Хорошо, что ты боишься. Если ты боишься, то возвращайся со мной, Инлуо. — сказал Тонг Вуди.
Когда он сказал это, глазурованная плитка бессмертного дерева внезапно перестала трястись.
Почему-то свет на дереве вдруг стал ярче, а окружающий воздух стал теплее.
Его настроение, казалось, вдруг стало очень возбужденным.
«Ой?»
Тонг Вуди посмотрел на трансформацию бессмертного дерева и улыбнулся. «Похоже, ты все еще любишь возвращаться домой. Тогда почему ты все еще избивал шестого старейшину? Это очень неправильно».
Сказав это, он услышал свистящий звук.
На ветке перед бессмертным деревом расцвел цветок с бесконечным блеском!
Буквально через мгновение бессмертное дерево расцвело.
Даже на горе Куньлунь никто никогда не видел такой великолепной сцены. За последние несколько сотен лет его видели всего несколько раз.
Увидев это, Тонг Вуди тоже улыбнулся.
— Ты все еще знаешь, как доставить удовольствие другим, Инлуо.
Он собирался протянуть руку и сорвать цветок перед собой.
Ветка бессмертного дерева внезапно потянулась вперед, все дальше и дальше, дальше и дальше, пока не достигла сотни футов.
Там медленно шел маленький даосский священник.
Он был одет в опрятный зеленый даосский халат, и его волосы развевались на ветру. Его лицо было настолько красивым, что даже бессмертные на земле сочли бы его ослепительным.
Ветка с цветком остановилась перед ним.
Было очевидно, что этот цветок был для него.
В теле этого маленького даоса не было и следа истинной ци. Он был похож на смертного, поэтому Тонг Вуди раньше его не замечал.
Он мог обнаружить даже муравья в радиусе ста миль, но его не волновали движения смертных.
Однако в этот момент ему пришлось серьезно столкнуться с этим маленьким даосом.
В этот момент, кроме любопытства, он почувствовал еще и сильное чувство стыда, которое почти испортило его душевное состояние.
Оказалось, что дерево сейчас ему не льстило, Инлуо.
Он все еще бормотал себе под нос, думая, что цветы распускаются для него.
Теперь, когда он подумал об этом, эта сцена действительно выглядела как мудрая неженка.
Он не мог не хотеть уменьшить свою шею.
Это было так неловко.