Глава 85:

— Что со мной теперь будет?

На лице Люси было нервное выражение, когда она оглядела комнату. Цеппель помещал снотворное в воду всего на два часа, но эффект был сильным у тех, кто голодал несколько дней.

В результате Люси могла спать спокойно, пока они не сбежали в лес на окраине столицы через тайный ход дворца второго принца.

Люси была в карете, когда пришла в сознание. Она была поражена, когда увидела сидящего напротив нее темноволосого молодого человека в монокле.

«Вы Люси Энвер. Это верно?»

— спросил Цеппель деловым тоном. Люси ошеломленно посмотрела на него. У молодого человека было холодное выражение лица, но он был весьма привлекателен.

— Д-да, я? Но почему я здесь? В этой повозке… Куда мы идем?»

Селия говорила о Люси еще до того, как Второй Принц похитил ее. В информации утверждалось, что она была единственным человеком, способным переместить принцессу Амелию, и поскольку она была заключена в тюрьму вторым принцем, ее нужно было защитить.

Цеппель узнал эту историю от Леониса и провел проверку данных Люси Энвер.

Она была простолюдинкой, выходцем из сельской семьи недалеко от столицы. Когда его отец снова женился, ее выгнали из дома и она работала горничной в доме соседнего виконта.

Когда дочь виконта стала наложницей императора и фрейлиной, именно она выбрала Люси, потому что с ней было легко иметь дело.

Она была горничной наложницы.

Статус Люси был настолько низким, что поначалу она не могла быть няней принцессы, но могла это сделать, потому что она нравилась матери принцессы Амелии.

Она так и сделала, но мать Амелии сразу это увидела. Бюджет не был должным образом распределен до того, как принцесса проявила свои способности, и Люси должна была потратить свою зарплату, чтобы помочь принцессе.

«Я добрый или глупый?»

Поэтому Цеппель не хотел ее похищать. Это был просто предлог, чтобы сказать, что он заберет ее, потому что, если она останется, ей будет хуже.

«В конце концов, похищение есть похищение».

«Ты должен знать, что Второй Принц собирается с тобой сделать».

Когда упомянули второго принца, Фила, Люси в ужасе посмотрела на Цеппеля.

«Вы… Разве вы не из императорского дворца? Что вы хотите сделать со мной?»

— Сейчас ничего.

Вот и все. Люси озадаченно посмотрела на Цеппеля. Цеппель еще раз повторил это.

«Пока вы не будете в безопасности, вам понадобится наша защита. Тогда мы организуем, чтобы ты покинул императорский дворец и жил в другом месте, так что тебе не о чем беспокоиться».

— Ч-что это значит? почему я… …»

В мире не было бы доброты, если бы для нее не было цели. Люси тоже знала об этом, поэтому относилась к Цеппелю с подозрением. Со спокойным выражением лица сказал Цеппель.

«Считайте это ценой пребывания в тюрьме до тех пор, пока вас не освободят».

Цеппель сказал это, а затем замолчал. Когда она спросила, чей приказ он выполняет, он все равно промолчал.

И она прибыла в просторный особняк аристократической семьи. Она надеялась, что ее заточат в этой тюрьме, похожей на темницу, но когда она прибыла, ее отвели в спальню на втором этаже.

За исключением охраны, с ней обращались как с аристократической дамой.

‘Почему? почему я……’

Люси родилась дочерью фермера и была вынуждена много работать с момента восхода солнца. Ее мать умерла при рождении младшего брата, и вмешалась мачеха, осложнив ей жизнь.

Люси приходилось работать в поле днем ​​и заниматься домашними делами по ночам. Ее утверждали, что всякий раз, когда ее мачеха была в плохом настроении, она избивала Люси.

Она боялась, куда пойдет, когда ее наконец выгнали из дома, но когда она вошла в дом в качестве служанки в знатной семье, она почувствовала себя весьма удачливой.

«Она прокляла меня, потому что мое лицо было настолько уродливым, что ее нельзя было продать как шлюху».

Она считала, что ей повезло, что ее наняла дочь виконта, а позже она работала горничной у наложницы императора. Люси считала, что на тот момент она потратила всю свою удачу.

Мне удалось быть горничной прекрасной Имельды.

‘И… Наша принцесса была там.’

Ангельская красота поразила Люси. Разница в возрасте составляла менее десяти лет, что делало это трудным возрастом для няни, но Люси старалась изо всех сил.

Именно поэтому, несмотря на свой скудный заработок, она неустанно работала, чтобы вырастить и накормить Амелию. Она думала бежать вместе, потому что ей было жаль добрую княгиню ее благородного положения.

Однако она верила, что, поскольку Амелия была принцессой, Его Величество Император однажды почтит и ее.

Догадки Люси оказались верными лишь частично, остальные оказались ложными.

Император заботился об Амелии, но только из-за ее способностей.

Казалось, он ничего не жалел для дочери. То же самое можно сказать и о других совершенно презренных принцах и принцессах.

Разве она в конце концов не поняла, что Амелия особенно любит Люси, и не утащила ее?

«Эти люди тоже пытаются использовать принцессу».

Она подумала, что это может быть единственной причиной. Она не была ни дочерью знатной семьи, ни кем-то, обладающим особым авторитетом.

Люси вздохнула, глядя в окно. Она беспокоилась о принцессе и отчаянно нуждалась в своей собственной ситуации, которая заключалась в кандалах принцессы.

«Пожалуйста, кто-нибудь… Пожалуйста, защитите нашу принцессу».

Люси горячо просила, стоя на коленях возле кровати. Она молилась Недесмеру, небесному богу, которому всегда молилась.

✦✦✦

Амелия явно забеспокоилась, когда узнала о злоумышленнике во дворце второго принца. Злоумышленник преследовал Фила, но пришло сообщение, что другие рыцари и солдаты были ранены или убиты.

‘Люси? С ней все в порядке?

Она хотела послать кого-нибудь, чтобы обеспечить безопасность Люси, но ее фрейлины, которых пристроила третья императрица, только раздражали Амелию. Амелия мучилась из-за этого, не имея возможности обижаться на них.

Даже после посещения дворца второго принца несколькими днями ранее она не видела Люси. Согласно тому, что рассказали Амелии горничные, Люси оказалась заперта в маленькой комнате.

Она не могла даже получить кусок хлеба!

«Эта девушка перешла черту с вашим Высочеством наследного принца? Она этого заслуживает!»

Люси не могла этого сделать. Если бы Фил зря запер Люси, он бы проклял себя перед Люси.

«Потому что это единственное, о чем Люси грустит……»

Амелия не смогла избавиться от нервозности и снова спряталась во Втором императорском дворце. Это было возможно, потому что сад второго императорского дворца был связан с садом наложницы.

1-й Императорский дворец был центральным из трех Императорских дворцов, окружавших его 2-й и 3-й Императорские дворцы.

«Никто не вспомнит Люси после того, что случилось с Филом. С таким же успехом она может умереть, если не сможет даже пить воду!»

Ходят слухи, что Фил получил серьезную травму одной руки. Более того, говорили, что он совершил что-то фатальное и этим заслужил гнев императора.

У Фила не было дня или двух, чтобы что-то сделать, поэтому Амелия не стала глубоко задумываться. Несмотря на это, наследным принцем в конечном итоге может стать только один, а император всегда был завален работой.

«Он может пока игнорировать Люси».

Амелия не могла понять Фила, который держал Люси, чтобы угрожать самому себе.

Амелия заметила, что солдаты Второго Императорского дворца выглядели более встревоженными, чем обычно. Она предположила, что это произошло из-за того, что там был злоумышленник, а принц, которого они должны были защитить, был серьезно ранен.

«Но Третья Императрица не отпустит их сразу…….»

Их положение было их обстоятельствами, а Люси была важна для Амелии. Поэтому она просто ждала горничную, которая постоянно подкидывала ей информацию.

Она могла видеть двух служанок, с которыми была, и это было удачей. Амелия вышла из своего укрытия и начала быстро идти, задаваясь вопросом, что она оставила в помещении.

«О боже! Это меня напугало. Вы снова здесь, принцесса?

«Что случилось с Люси? Она все еще там в заключении?

Горничная сделала глупое лицо, когда Амелия задала вопрос. Амелия быстро положила в руку пять серебряных монет, как будто что-то знала.

Горничная оглянулась и понизила голос.

«Не притворяйся, что знаешь меня где угодно! Даже никому не говори того, что я тебе сказал.

«Хорошо. Расскажи мне, что случилось с Люси.

Горничная немного колебалась, наблюдая за обеспокоенным выражением лица Амелии.

«……Она ушла. Я не знаю, кто пришел и сбежал, но замок был сломан, и Люси бесследно исчезла».

«Что?»

Горничная предупредила Амелию, чтобы она молчала, повышая голос. На лице Амелии было отчаяние, когда она смотрела на горничную.

«Люси… Кто, кто ее забрал?»

«Я не знаю. Я слышал, что это опытный рыцарь сломал замок пополам…

Горничная с любопытством посмотрела на Амелию. Горничная задавалась вопросом, просила ли Амелия кого-нибудь вывести ее, но, увидев ее отчаянное выражение лица, предположила, что нет.

«Он похож на рыцаря?»

«Вы получили что-нибудь от Люси? Все верят, что рыцарь, похитивший Люси, мог уничтожить ее посреди хаоса».

На самом деле Люси никого не интересовала, потому что у Фила горела нога. Лишь Амелия, отнявшая у нее Люси, отчаянно ищет ее.

Амелия растерялась. Люси знала лишь нескольких слуг Императорского дворца. Она не знает рыцарей, потому что она няня бессильной Амелии, несмотря на то, что она няня принцессы.

Несколько рыцарей и рыцарей, прикрепленных Императрицей, служили рыцарями сопровождения Амелии.

— Они отвезли ее к другим принцам?

Это было бы возможно, если бы они смотрели на Амелию теми же глазами, что и Фил.

«Даже если ты размышляешь… Нет, я так не думаю. Тогда я уйду. Ты никому не должен рассказывать, что я тебе сказал!»

Горничная посмотрела налево и направо по коридору, опасаясь, что кто-то идет, а затем ушла. Амелия, оставшаяся одна, разочарованно прижала себя к груди.

‘Люси……’

Навернулись нервные слезы. Амелия двинулась вперед, потирая глаза тыльной стороной ладони.

Даже после того, как Люси задержали, у Амелии не было выхода. Она заботилась только о безопасности Люси.

Было бы облегчением, если бы Люси смогла сбежать с помощью своих друзей. Если нет……пожалуйста, сначала свяжитесь с Амелией.

Амелия надеялась, что это будет первое, но ей хотелось, чтобы с ней связались. Если бы она сбежала с помощью подруги, она бы не связалась с Люси.

«Мне очень жаль, Люси. Я эгоист. ‘

Шаги Амелии обратно во дворец наложницы были тяжелыми.