Глава 125. 125: Связь [Часть 1]

Элизия наконец расслабилась, когда Лексус потерял сознание в результате объединенных усилий ее магии и ауры Ноктиса. Кризис удалось предотвратить благодаря ее сообразительности.

И только после того, как все начало успокаиваться, к ним начали приближаться другие люди. Первым вернулся тот самый охранник, который ранее напал на Элизию.

Увидев его возвращение, Элизия не могла не почувствовать, что он заботится о благополучии Лексуса. Его глаза кричали о беспокойстве, а язык тела тоже был напряженным.

Он пристально смотрел на Элизию, даже когда сжимал свою раненую руку, чтобы убедиться, что она не получит новых травм из-за его движений.

«Не волнуйся. Я только что вырубил Лексуса и ничего больше. Он скоро очнется, и тогда все будет спокойнее».

Элизия говорила это не на ровном месте. Она говорила это, потому что знала, что это произойдет.

Когда она спасла Лексуса, небольшая часть магии Ноктиса вылетела из ее тела и вошла в тело Лексуса. Элизия была уверена, что именно сознание Ноктиса вступило в контакт с Лексусом.

Это сознание могло бы успокоить Лексуса и объяснить ему, что происходит. В любом случае это был единственный шанс Элизии разрешить эту ситуацию.

«И я не могу покинуть Лексус прямо сейчас. Он слишком крепко меня держал, чтобы я мог уйти, не причинив ему вреда».

Это была еще одна проблема, но не такая большая, как первая. Элизия уже несколько раз пыталась отступить, но каждый раз ей это не удавалось. Чем больше она отстранялась, тем сильнее Лексус сжимал ее рукав.

«Моя госпожа, пожалуйста, передайте мне лорда Лексуса. Он наследник нашей благородной семьи, и нам нужно вернуть его домой».

Охранник, вероятно, заметил, в каком затруднительном положении оказалась Элизия. Но он все равно попросил вернуть Лексус. Вероятно, это означало, что охранник пока не доверял Элизии. Fi𝒏ndd 𝒏ew upd𝒂t𝒆s на n/ov/e/l𝒃in(.)com

Элизия понимала, о чем думал охранник, когда он обратился к ней с этой просьбой, но она не могла не чувствовать себя обиженной этим жестом.

«Эй, это я рисковал ее жизнью, спасая Лексус. Какое право вы имеете требовать его обратно?

Элизия хотела спросить об этом охранника, но сдержалась. Ее допрос ничего не помог. И она также почувствовала небольшое облегчение от того, что не несет прямой ответственности.

«Знаешь, я бы с радостью вернул тебе Лексус, но есть небольшая проблема. Не думаю, что смогу заставить его отпустить меня».

Элизия подняла рукав, который был в руках Лексуса. Единственным способом выбраться для нее было раздеться и переодеться в другую одежду.

И этот вариант сейчас не очень привлекателен. Она не хотела просто так демонстрировать свое тело кому-либо.

Как и ожидалось, мужчина покраснел, как только понял, на что указала Элизия. Видеть его красное лицо было забавно, но Элизии тоже было неловко из-за того, что она так дразнила охранника.

«Я понимаю. Тогда это действительно затруднительное положение. Думаю, у нас нет другого выбора, кроме как попросить мою леди вернуться с нами. Могу ли я узнать ваше имя, чтобы я мог передать его всем остальным в нашей группе?»

«Ах, он хочет провести проверку безопасности, чтобы узнать, представляю ли я для него опасность или нет. За Лексусом действительно присматривает много порядочных людей».

Элизия не была уверена, была ли ее любовь к Лексусу вызвана тем, что они только что вместе избежали жизненно важной ситуации, или это было из-за того, что чувства Ноктиса повлияли на ее собственные.

Но одно Элизия знала наверняка: она любит Лексуса и хочет, чтобы с ним все было в порядке. Если это означало, что ей придется пойти с ним обратно на его базу, тогда она была готова взять на себя и эту обязанность.

«Меня зовут Элизия Дирак, но я сомневаюсь, что вы сможете найти что-нибудь обо мне в своих записях. Видите ли, я не человек в этом мире».

Элизия сообщила об этом охраннику, но он не показал никаких признаков того, что услышал ее. Но Элизия знала, что ее слова были услышаны и тоже будут записаны.

Что касается того, сколько времени понадобится, чтобы правда вышла наружу, даже она не была уверена.

_______________________

Современный дом, в который ее привели, не был тем, что Элизия видела раньше. Его наклонные крыши, а также деревянная конструкция не были практикой, которую когда-либо применяла их империя.

Во всяком случае, эти конструкции зданий перед ней больше напоминали конструкции в Акацуки, чем в ее единственном королевстве.

«Добро пожаловать в поместье Декапри. Чувствуйте себя как дома, как только наш молодой хозяин отпустит вас».

Охранник повел Элизию к задней части особняка, а затем в секретный проход. Было такое ощущение, будто ее вели в тюрьму, что заставило Элизию нервно сглотнуть.

Она дошла до этого места за охранником, но не могла не чувствовать, что совершила ошибку. Она не была уверена, сможет ли сама вырваться из этого места или нет.

Лексус наконец отпустил рукав, и Элизия быстро уложила его на маленькую кровать посреди комнаты.

«Моя госпожа, пожалуйста, пройдите в правую комнату, чтобы отдохнуть. Для вашего удовольствия здесь предусмотрена ванная комната и все необходимое».

Охранник указал на правую дверь, которая была толстой и излучала странную ауру. У Элизии было ощущение, что ей не следует прикасаться к двери.

Но охранник все еще смотрел на Элизию со спокойным и ожидающим выражением. Ей ничего не оставалось, как открыть дверь и войти внутрь.

Она ожидала что-то увидеть, но комната была пуста. Она также не могла видеть ни одной другой двери в комнате, что вызывало у нее подозрения. Она быстро повернулась, чтобы снова выйти, но дверь закрылась за ее спиной.

Что бы Элизия ни делала, она знала, что не сможет успеть. Но она все равно попыталась использовать свою магию и потерпела неудачу. Дверь наконец закрылась со слышимым звуком, и магия Элизии столкнулась с закрытой дверью.

«Что ты делаешь? Отпусти меня. Отпусти меня прямо сейчас».

Элизия вскрикнула, используя все, что могла, чтобы выломать дверь. Ей нужно было уйти отсюда, если она хотела быть дома.

«Я не знаю, какую магию вы применили к молодому мастеру, но мы не можем допустить его рецидива. Он — будущее нашей семьи, тот, кто должен привести нас к величию. Если нам придется устранить все препятствия, на нашем пути к тому, чтобы это произошло, мы это сделаем».

Это был полный сожаления голос охранника, когда дверь заперлась. Элизия почувствовала, как давление вокруг нее усилилось, и упала на колени.

Ее зрение то входило, то терялось в фокусе. Ей действительно было трудно сосредоточиться. Ее лицо и тело покрывал пот, а разум онемел.

Но, несмотря на все это, Элизия все еще сохраняла рассудок. Впервые в жизни ей пригодились суровые тренировки, которым подверг ее главный жрец Йохан.

Ее тело казалось, будто оно ломается, но Элизия все еще была в состоянии выработать стратегию. Она знала, что ей придется продержаться еще немного, прежде чем она сможет уйти.

По крайней мере, Лексус приедет ее искать. Это было максимум, о чем она могла просить в такое время. Ей нужно было просто передать свое сознание так долго.

За дверью охранник подхватил бессознательное тело Лексуса и увез его. Он мог сказать, что девушка, которую подобрал его хозяин, принесет неприятности.

Он уже пострадал из-за этой девушки, поэтому не хотел страдать еще один день из-за того, что произошло.

Даже старейшины не были бы довольны желанием его хозяина, и позже оно снова укусило бы стражника за задницу.

«Мне очень жаль, дитя. Это не твоя вина, что ты попал в этот беспорядок, но есть вещи, с которыми мы не можем тебе помочь».

С последним скорбным звуком стражник вышел из комнаты со своим драгоценным свертком. На лице Лексуса появилось обеспокоенное выражение, пока его затаскивали все глубже и глубже в здание.

Чем дальше уходил охранник, тем хуже Лексусу становилось. Однако ни охранник, ни Лексус ничего не могли с этим поделать.

«Мой господин, пожалуйста, просыпайтесь поскорее. Я не могу больше сдерживать старейшин».

Охранник прошептал, укладывая маленького ребенка.