Глава 128. 128: Разрушение Земли [Часть 2]

Когда Элизия проснулась, она почувствовала, будто ее ударил разъяренный зверь, а затем она исцелилась с помощью дрянных предметов восстановления. В голове звенело, а туловище сильно болело.

«Это просто моя удача. Я не могу быть мгновенно исцелен даже в этом новом мире. Похоже, вина лежит на мне, а не на словах».

Элизия всегда знала, что с ней что-то не так. Но теперь она поняла, насколько была права, лежа на больничной койке.

Она осторожно повернула голову в сторону, чтобы взглянуть на лицо спящего Лексуса. Он лежал у ее кровати, скрестив руки на ее туловище. Его спокойное и милое лицо заставило Элизию успокоиться.

Но ее моменты разбудили его, и сердце Элизии екнуло от испуга, когда его красные глаза моргнули, глядя на нее.

«Ты наконец-то проснулся. Как ты себя сейчас чувствуешь? Когда мы привезли тебя на лечение, ты был в довольно плохом состоянии, но врачи сказали, что ты поправишься».

Все тело Элизии болело, но она все еще держалась прямо перед Лексусом. Она не хотела показаться слабой перед ребенком.

«Ваша охрана определенно на меня напала. Не знаю, стоит ли мне радоваться, что у вас такая надежная охрана, или бояться за свою жизнь. Будет ли в ближайшее время еще одно покушение на мою жизнь?»

Элизия попыталась облегчить ситуацию шутками, но выражение лица Лексуса говорило, что ему эти слова не показались смешными.

Точно так же, как Элизия испытала большой шок, Лексус тоже испытал ужасающий шок. Лексус терпеть не мог даже шуток Элизии по поводу своего здоровья.

«Вам больше не нужно беспокоиться об этом охраннике, поскольку я его уволил. Я также уволил всех тех, кто ничего не делал, пока вы страдали. Вам больше не нужно беспокоиться о своей безопасности».

Лексус был уверен в этом факте, и Элизия не должна была чувствовать себя так же уверенно, как и его слова. Он был всего лишь ребенком, поэтому Лексусу не следовало беспокоиться о безопасности такого гостя, как Элизия.

Но она была рада, что Лексус приехал ее принять. Ее лицо не знало, как выразить свои чувства, поэтому она лишь улыбнулась ребенку пустой улыбкой.

«Не смотри на меня так. Я должен был сделать это до того, как ты пострадал. Я разговаривал со своим братом и, наконец, примирился с ним благодаря тебе. Так что не смотри на меня так, как будто я сделал что-то неразумное».

Лексус немного вспыхнул, прежде чем сдержать выражение лица. Казалось, он сожалел, что так набросился.

Элисия была тронута искренностью его голоса, но она также почувствовала себя немного опустошенной, как только поняла, что беспокойство было вызвано не только Элизией, но и влиянием духа внутри нее.

Это был печальный факт, на котором Элизия решила не задерживаться. Ей нужно было выйти из отчаяния, в котором она находилась.

«Лексус, я знаю, ты не хочешь слышать это от меня, но мне нужно вернуться домой. Лексус, должно быть, сказал тебе, что я не из этого мира. Люди ждут меня дома. О, но я уйду». вернуть немного духа Ноктиса, чтобы ты мог напоминать о нем и…»

«Не жалей меня так. Я не собираюсь игнорировать желание моего брата, чтобы я ушел, так что даже не шути по этому поводу. Если ты хочешь вернуться домой, скажи это от всего сердца и не говорить о компромиссах».

Мысли Элизии застряли в горле, пока Лексус смотрел на нее сверху вниз. Ее нервозность была данностью, поскольку она только что оскорбила ребенка своими словами.

Она не знала, какая часть ее мыслей о том, что Лексусу понравилось бы, если бы он мог быть со своим братом навсегда, даже если другая сторона была бы мертва.

«Лексус намного сильнее меня морально. Мне не следует проецировать на него свою неуверенность»

Элизия глубоко вздохнула, собираясь с духом. Ей нужно было попросить Лексуса помочь ей, даже если это отделило бы его от последнего фрагмента души брата. Ей нужно было сделать это ради Адама и Евы и даже ради Лукаса.

«Поскольку это ты попросил меня об этой услуге, я могу согласиться на твою просьбу. Что ты можешь рассказать мне о своем мире, что могло бы помочь мне найти его? Мне нужна отправная точка».

Вывод Lexus был разумным. Без отправной точки невозможно было узнать, из какого мира Элизия пришла сюда. Поэтому, естественно, мира, куда можно было бы отправить ее обратно, не было.

Но у Элизии не было ничего такого, что могло бы быть эксклюзивным для ее мира.

«Да, об этом. Есть идеи, какую «отправную точку» вы ищете?»

— спросила Элизия, желая быть полезной в своих обстоятельствах. Ей нужно было проявить инициативу, если она хотела вернуться домой.

«Я не знаю, что вам нужно, но получение образцов энергии было бы хорошим началом. У нас есть способ обнаружения энергии, но, возможно, его придется переработать, чтобы обнаруживать энергию по всему миру. До тех пор вам придется набраться терпения».

Слышать, как ребенок говорит все это, было удручающе. Элизия мельком увидела, какое детство Лексус мог бы прожить так далеко.

«Пока я буду рассчитывать на тебя. Надеюсь, мой брат тем временем тоже будет меня искать. Если есть человек, который может бросить вызов любой логике, то это Лукас».

Это и мир тоже попытаются вернуть Элизию. Ее различные трудности показали Элизии, что будущее уже распланировано.

Таким образом, ее внезапный выход из ее мира поверг бы мировой порядок в хаос, и тогда он приложил бы все усилия, чтобы его исправить.

«Хорошо. А пока, почему бы тебе не изучить некоторые из наших местных учений? Я уверен, что они пригодятся тебе в будущем».

Лексус предложил, и Элизии пришлось признать, что ей было любопытно, чему она может здесь научиться. Она всегда была немного более склонна к иностранным учениям, чем к книгам, и ее физические силы были неплохими.

«Да, конечно. Я приму твое предложение, поскольку мне больше нечего делать».

________________________

«Они все меня еще больше бесят. Отец даже запретил мне пока выходить из храма. Мне пришлось улизнуть, чтобы хотя бы прийти в замок. Лучше не тратьте зря время».

Ева была взволнована тем, что ей пришлось вот так красться. Все и вся требовали избиения за отказ сотрудничать с ней.

Мало того, что храм решил остаться в стороне, но даже королевская семья решила игнорировать ситуацию вокруг Элизии и семьи Дирак.

Они сделали вид, будто предупреждение лорда Дирака об отъезде ничего не значит. Они не воспринимали его всерьез, и это потом аукнется им под зад.

«С моей стороны ситуация аналогичная. Отец сказал ничего не делать, но мама мне помогла. Она пока единственная на нашей стороне».

Адам тоже был недоволен этим фактом. Он знал, что у главного священника Йохана были какие-то разногласия с Элизией, но он никогда не думал, что они зашли так глубоко.

Главный священник скорее предпочел бы, чтобы Лукас Дирак ушел, чем помог Элизии, и это заинтересовало Адама. Единственное, что спасло Главного Священника, это то, что он был нужен для сохранения структуры храма.

«Я попросила храм отложить мое назначение в качестве Святой, но они не согласились. Мне придется бежать такими темпами, чтобы донести свою точку зрения до их тупых черепов».

Не то чтобы Ева не сбежала бы в обычный день. Но это было слишком сложно даже для нее, чтобы справиться со всем, что происходило вокруг нее.

«Я посмотрю, что я могу сделать, но вы сможете продержаться, только если попросите лорда Дирака о помощи. Я тоже пойду к нему, прежде чем он уйдет. Мне нужно заключить сделку с королевством Акацуки относительно активов. «

Адам обдумывал, что он мог бы сделать со своей стороны, чтобы помочь Элизии перейти на их сторону. И в нынешнем виде необходимо было изучить больше информации по этому вопросу.

В текстах в королевском дворце ничего не говорилось по этому поводу, и храм отказывался открыть свою библиотеку для проверки. Королевство Акацуки было единственным источником информации, который у них остался, и Адам хотел принять все это во внимание.

«Мне нужно возвращаться прямо сейчас. Отец скоро начнет меня искать. Мне нужно присутствовать, чтобы на меня не было подозрений».