Глава 23 23: Требуются извинения

На первый взгляд в городе Кельвин не было ничего особенного. Никакая остаточная энергия не оставалась в здании, и никто из граждан не выходил на улицу и не причинял никакого вреда.

Это был самый обычный город, какой только можно было найти в империи. Это заставило задуматься, почему именно это место было выбрано местом проклятия.

Чем больше Элуисия читала об этом случае, тем больше она была уверена, что это может быть не более чем проклятие.

«Обезвоживание» или, в данном случае, «высасывание крови» могло произойти только в том случае, если в этом замешан вампир. Но такие сверхъестественные существа не могли существовать естественным путем.

Где-то должен был существовать медиум, способствующий зачатию таких существ.

«Сора, давай сначала отправимся в гостиницу и перегруппируемся с командой храма. Я уверен, что они смогут лучше проинформировать нас по этому вопросу».

Элизия не была уверена, что в храме будет больше информации, чем у солдат Дирака, но это не было главной целью Элизии, направлявшейся к храмовой гостинице.

Честно говоря, Элизию мало волновала доступная информация. Все, что ей нужно было сделать, это дождаться следующего убийства, а затем позаботиться о враге.

Основная причина, по которой Элизия хотела отправиться в гостиницу в башне, заключалась в том, чтобы встретиться с Евой. Прошло много времени с тех пор, как Элизия в последний раз видела Еву, и последнее письмо Главного Священника заставило Элизию беспокоиться о рыжей.

По словам главного священника, Ева отказывалась есть более одного раза в день, и это ухудшало ее производительность.

Элизия не была уверена, произошло ли это из-за ее болезни или просто из-за стресса. Но Элизии нужно было что-то делать, прежде чем это состояние стало для Евы фатальным.

«Ты уверен, что хочешь сделать что-нибудь с храмовой гостиницей? Мы проделали весь этот путь сюда, а ты направляешься прямо на работу?»

Поскольку Сора был ребенком, его детские слова соответствовали его тону. Элизия увидела, как настоящий ребенок задает ей этот вопрос, и это заставило ее усмехнуться.

«Я совершенно уверен. Если ты хочешь выйти и исследовать, то можешь пойти самостоятельно. Я перезвоню тебе, если мне понадобится твоя помощь».

Элизия видела, что Соре стало скучно. Передвижение пойдет ему на пользу.

«Нет, я пока останусь здесь. Я до сих пор не знаю, что делать с этими «храмовыми» людьми, поэтому я бы не хотел рисковать, что дела пойдут наперекосяк».

«Ничто не пойдет на юг. Я прожил в храме всю свою жизнь, и они для меня как семья».

Элизия заверила своего фамильяра, но она могла сказать, что он не будет выпирать от ее слов. У нее не было другого выбора, кроме как привести лорда Сориаса с собой в храмовую гостиницу.

По какой-то причине Элизия нервничала перед новой встречей с Евой. Она знала Еву всегда, но эта встреча казалась ей другой.

«Это потому, что у меня теперь новая личность?» Интересно, как бы Ева отреагировала на меня сейчас?

Гостиница была видна, как только Элизия свернула за угол. Она быстро подошла к двери и вручила привратнику знак Дирака.

«Я из дома Дираков, здесь, чтобы присоединиться к расследованию по приказу герцога. Следственная группа храма все еще внутри?»

Элизия старалась не разговаривать, передавая знак отличия. Мужчина у двери даже не пожалел ей вежливого приветствия, когда пристально посмотрел на нее.

Между Элизией и охранником возникла видимая напряженность, прежде чем охранник усмехнулся.

«Я слышал о тебе. Что? Храм не был настолько хорош для тебя, что тебе пришлось бежать к сумасшедшему герцогу? Но, может быть, твоему народу стоит держаться вместе. В любом случае, заходи».

Оскорбление отмахнулось от Элизии, даже не заметив этого. Она слышала подобные слова слишком много раз, чтобы даже заметить их на своем радаре.

Но то, что ей было все равно, не означало, что это не волновало никого другого.

Прежде чем привратник успел это заметить, его уже держали вверх тормашками, а лорд Сориас стоял перед его лицом, сверкая взглядом.

«Я смею тебя снова оскорбить моего хозяина. В результате я позабочусь о том, чтобы дать тебе медленную и мучительную смерть».

— К-парень? Откуда ты взялся?

Охранник, казалось, не расслышал предупреждение, полученное от лорда Сориаса. Вместо этого он повернул голову к Элизии, пытаясь еще больше поиздеваться над ней.

«Правда? Ребенок? Я слышал, у тебя есть знакомый, но ребенок? Как низко ты упадешь?»

Охранник не успел закончить предложение, как Лорд Сориас сильнее схватил его за ноги. Элизия услышала хруст костей, а охранник вскрикнул от боли.

Элизия хотела помочь стражнику выйти, но глаза лорда Сориаса предупредили ее не двигаться. И Элизия поняла послание, которое он пытался ей передать.

— Это в честь лорда Дирака. Я не могу вмешиваться.

Хоть Элизия и не возражала против того, чтобы ее высмеивали, она забыла важный факт. Она тоже была Дираком. Любое оскорбление, нанесенное ей, было также оскорблением имени Дирака.

Лорд Сориас, вероятно, действовал самостоятельно, защищая ее из-за этой связи. У него не было другой причины вести себя так с ней.

«Эй, что происходит? Что здесь случилось? Э-эй, подведи Джозефа».

Взаимодействие не осталось незамеченным. Команда храма прибыла на место довольно быстро, и большинство из них, казалось, были шокированы, увидев это зрелище.

Но глаза Элизии были сосредоточены на Еве. Девушка выглядела так, словно похудела, и у нее даже появились темные круги под глазами. Казалось, что случай сказался на ней.

«Эй, кто ты? Почему ты так обращаешься с Джозефом? Что дает тебе право поступать так со стражей храма?»

Сестра, которая подошла к делу, проявила смелость, поступив так. Раньше Элизия только видела ее лицо, но она уже знала, что это противостояние достигнет ушей Главного Священника.

«Я просто делаю то, что должен. Этот охранник пытался оскорбить моего хозяина, поэтому я должен его наказать».

«О, а кто твой такой великий хозяин? Я сам поговорю с ним и позабочусь о том, чтобы ты понес наказание за препятствование нашей работе».

Сестра была действительно глупой, если не могла увидеть даже герба лорда Дирака на одежде Соры. Скорее всего, она проживет недолго.

«Я сообщу лорду Дираку, что вы думаете обо мне. Я уверен, что он тоже будет рад получить известие из храма».

Как только имя лорда Дирака было озвучено, все замолчали. Смелая сестра тоже побледнела от страха при имени грозного герцога.

Храм мог иметь влияние и поддержку королевской семьи, но они не имели ничего общего с лордом Дираком и его мистическими способностями. Он был тем, кого никто не хотел злить.

«Я понимаю, что вы злитесь, но, пожалуйста, подведите Джозефа. Я уверен, что это недоразумение. Он никогда не оскорбил бы лорда Дирака, поскольку он так его уважает».

Теперь, когда ошибка была допущена, сестра попыталась сгладить ситуацию. Но ничто из того, что она могла сказать, не могло улучшить ситуацию.

Лорд Сориас был не в настроении отпускать стражу.

«Позвольте мне разобраться с этим. Мой господин, я прошу прощения за произошедшее недоразумение, но можете ли вы отпустить нашего охранника? Он нам все еще нужен».

Лорд Сориас посмотрел на сияющую рыжую голову, стоявшую перед ним, и сразу понял, кто она.

«Ах, она, должно быть, избранная в этом мире. Должен ли я попытаться покончить с ее жизнью сейчас? В противном случае она станет проблемой для Элизии. Возможно, из-за нее даже Элизию убьют.

«Я не хочу его отпускать. Этот человек, возможно, и уважает лорда Дирака, но он не уважает его настолько, чтобы не открыть рот и не проклясть свою младшую сестру. Любое оскорбление, нанесенное моему хозяину, является оскорблением, нанесенным мне, как хорошо.»

Слова лорда Сориаса заставили всех успокоиться. Все взгляды обратились на него, а затем на Элизию, которая все еще стояла неподвижно позади него.

Элизия еще ничего не сказала, но Лорд Сориас почувствовал ее намерение бежать.

— Элизия? Что ты здесь делаешь?

Впервые сорвался голос избранника мира. Лорд Сориас не знал, что думать об этом развитии событий, но оно подтвердило, что герой и злодей этого мира знали друг друга.

«Н-а, меня назначил на эту миссию лорд Дирак, поэтому я решил присоединиться к храму, чтобы обменяться информацией. Но поскольку лорд Дирак не хотел, чтобы я шел один, он назначил лорда Сориаса моим охранником и фамильяром».

Все выглядели ошеломленными, увидев Элизию. Сестры смотрели на дуэт с презрением и ненавистью, в то время как в глазах героя было необъяснимое чувство.

«Я понимаю.»

Это все, что сказал избранный. Во время разговора стражник тщетно боролся, и лорд Сориас видел, как многие люди бледнели.

«Л-Лорд Сориас, пожалуйста, отпустите Джозефа. Я извинюсь вместо него за все, что он сделал, но, пожалуйста, отпустите его».

Умоляла сестра, у которой хватило смелости противостоять ему. Лицо у нее было белое, а глаза были полны слез.

Если для сестры это был способ завоевать его симпатию, то он не сработал. Чем больше она просила, тем больше раздражала лорда Сориаса.

«Если ты хочешь прощения, попроси его у моего хозяина».

— Я п-понимаю. Я пошлю сообщение лорду Дираку как можно скорее…

«Неправильно. Мой хозяин — Элизия Дирак. Поскольку охранник оскорбил ее, извинения следует адресовать и ей».

Элизия хотела помешать лорду Сориасу все натворить. Именно такого поведения Элизия старалась избегать всю свою жизнь. К этим действиям привыкла «Элизия» в ее видении.

Это также стало причиной гибели Элизии.

Элизия посмотрела на сестру перед ней, которая, похоже, не хотела даже думать о разговоре с Элизией. Ненависть и презрение в ее глазах были подобны острым иглам, вонзающимся в Элизию.

Она хотела попросить лорда Сориаса немедленно прекратить это, но не могла. Аура Лорда Сориаса была взволнована, и его срабатывание могло вызвать более серьезный инцидент.

В конце концов, именно Ева взялась исправить эту ситуацию.

«Леди Элизия, я прошу прощения за любое оскорбление, которое могли нанести вам наши сотрудники храма. Надеюсь, вы примете мои извинения и оставите этот вопрос в покое».

Лорд Сориас посмотрел на Элизию в поисках ответа, и Элизия кивнула ему, позволяя стражнику уйти. Она уже причинила храму достаточно хлопот.

«Я принимаю ваши извинения. Я бы также…»

«Нет, вина лежит на нас, поэтому вам не нужно извиняться перед нами. Пожалуйста, зайдите, чтобы мы могли обсудить наши разногласия за чаем. Я позабочусь о том, чтобы никто другой, даже сестра, не смогла нас побеспокоить. .»

Сестры и другие члены храма протестовали, но Ева отказалась их слушать.

Лорд Сориас наблюдал, как у Элизии не было другого выбора, кроме как принять приглашение героя. Но вокруг этого дуэта царила странная атмосфера, что заставило лорда Сориаса интересоваться их отношениями. Самые современные𝓮 n𝒐vels опубликованы на n0velbj)n(.)co/m.

Но одно было ясно лорду Сориасу: вокруг него скоро начнутся забавные события.