Глава 24 24: Повестка дня. Часть 1.

Элизия старалась держать язык за зубами в этой ситуации, но молчание было для нее слишком тяжелым. Ева почти никогда не игнорировала ее, и она никогда не игнорировала Элизию в компании других сестер и членов храма.

Но нынешняя ситуация отличалась от их обычной нормы. Элизия не была членом храма, а была знатной представительницей семьи герцога.

«Ева, ты не собираешься меня ни о чем спрашивать? Я вижу, что у тебя есть ко мне вопросы».

Элизия решила первой сломать лед. Она чувствовала, что ее обязанностью было сделать первый шаг к установлению общения.

В конце концов, именно по ее вине произошла эта неловкая ситуация. Если бы она не вмешалась, этот конфликт не произошел бы между домом Дираков и храмом.

«Мне очень жаль, леди Дирак, но я просто пытаюсь установить границу между нами. Для человека моего статуса не подобает разговаривать с вами напрямую».

Элизия постаралась не вздрогнуть от официального обращения. Ева никогда раньше не обращалась с ней так.

«Ева, не надо быть со мной такой холодной. Мы выросли вместе, поэтому между нами нет необходимости в таких формальностях».

Элизия чувствовала, что на нее направлен неодобрительный взгляд лорда Сориаса. Ей просто нужно было повернуть голову, чтобы прочитать его послание: «Не опускайте голову ни на кого другого».

Но Элизия не могла изменить своих инстинктов, когда дело касалось Евы. Ей не нравилось ссориться с Евой, и она также знала, что ей нужно как можно скорее помириться с ней.

— Мне нужно уладить ситуацию до того, как завтра начнется миссия. В противном случае Ева не примет мою помощь».

Элизия довольно хорошо знала Еву, а у Евы было огромное эго, когда дело касалось ее работы и миссий.

Если бы она приняла эту миссию, то Элизия была уверена, что Ева сделала бы все, чтобы она была выполнена благодаря ей. Помощь извне не была оценена ни ею, ни храмом.

«Но главный священник попросил меня сделать это, поэтому я должен помочь Еве».

«О, так теперь мы близкие друзья. Я не знал, что леди Дирак считает меня таким близким другом и до сих пор хранит от меня такие огромные секреты».

Как только Элизия услышала эти слова, она поняла, что Ева не злилась на нее из-за предыдущей ситуации. Вероятно, она была в ярости из-за преждевременного ухода Элизии из храма.

Элизия внезапно покинула храм без каких-либо объяснений. И с точки зрения Евы, это действительно звучало как предательство ее чувств.

«Мне очень жаль, Ева, у меня не было много времени или выбора, прежде чем меня попросили вернуться в поместье Дираков. Но это должно быть только на год или два. Я вернусь, как только пройдет церемония моего совершеннолетия. над.» Элизия заверила свою подругу.

В этом Элизия была уверена, но она могла прочитать сомнение и подозрение на лицах другой сестры.

Они ничего не говорили при Еве, но Элизия могла читать в их глазах. Эти сестры не верили, что Элизия покинула бы роскошь дома Дираков, если бы у нее был выбор.

«Понятно. Значит, тебя призвали обратно из-за твоего совершеннолетия. Иногда я забываю, что ты член семьи герцога. Ты всегда казался мне нормальным человеком, но именно такие моменты напоминают мне, как Между мной и тобой существует большая социальная разница».

Самые актуальные𝓮 n𝒐vels опубликованы на n0velbj)n(.)co/m

Элизия знала, что Ева не имела в виду свои слова злонамеренно, но она также знала, что эти слова значили что-то другое для всех остальных.

Как и ожидалось, сестры, окружавшие Еву, ухватились за возможность превратить слова Евы в то, чем они не были.

«Не волнуйся, сестра Ева. Социальный статус ничего не значит в глазах Бога. Никто не сможет допросить тебя, как только ты примешь титул святой. Даже дворяне не смогут запугивать тебя».

«Так верно. Как только ты станешь святой, мир наконец узнает, кто настоящая «благородная» леди».

Элизия проигнорировала провокацию в словах сестры. Для нее не имело значения, что они говорят. В любом случае ничто не могло сделать их такими, как Элизия.

— А? Когда я это сказал? Я никогда…

«Тебе не нужно защищаться, сестра Ева. Бог всегда наблюдает за всеми нами, и он будет нашим окончательным судьей».

«Но есть вещи, в которые даже Бог не может вмешиваться. Лично я был бы более осторожен, если бы мог помочь. Никогда не знаешь, кого ты можешь обидеть своими словами».

Сестры подпрыгнули, как только лорд Сориас заговорил. Поскольку он был в форме ребенка, все игнорировали его существование.

Даже если бы они видели его силы в действии, никто не обращал особого внимания на такого фамильяра, как он. Никто не знал его настоящую форму или уровень его силы, поэтому он не представлял угрозы в глазах людей.

Только Ева смотрела на ребенка немного скептически, ее глаза были сосредоточены на словах лорда Сориаса.

Могла ли Ева сказать, было ли в лорде Сориасе что-то особенное или она действовала, руководствуясь своими инстинктами, чтобы отклониться от него, Элизия не могла понять этого.

Наконец молчание нарушила Элизия. Ей только что удалось прояснить ситуацию. Она не хотела, чтобы возникло еще одно недоразумение.

«Сора, я думаю, нам пора лечь спать. Я очень устал и хочу еще раз обсудить дело, прежде чем завтра мы начнем расследование. Ева, ты можешь найти меня завтра в моей комнате, если захочешь поговорить. Я найду тебя завтра. отправьте данные по делу в свою комнату, чтобы вы могли просмотреть их сегодня вечером».

Элизия решила, что сейчас лучше всего выйти из комнаты и собраться с мыслями.

«Элизия, подожди. Я все еще хочу поговорить с тобой…» В глазах Евы была видна вина. Элизия могла сказать, что ей жаль того, как обернулась ситуация.

«Ева, давай сделаем это завтра. Сегодня все слишком на взводе, и мне также нужно доложить лорду Дираку о моем прибытии. Я уверен, что у тебя тоже есть работа, которую нужно закончить сегодня вечером».

Элизия знала, что сбегает, притворяясь, будто у нее есть работа. Но ее оправдания были искренними, и ей также нужно было дать лорду Сориасу время успокоиться.

Ее фамильяр был в плохом настроении, и Элизия не хотела, чтобы он огрызался на Еву. Она хотела, чтобы пара произвела лучшее первое впечатление друг о друге.

«Хорошо, я отпущу тебя сегодня вечером. Но завтра днём я хочу, чтобы ты остался один. Держи свой график в чистоте».

Ева наконец согласилась с Элизией по поводу его темы. Не то чтобы Элизия думала, что Ева заставит ее прямо сейчас.

«День? Если ты пригласишь меня на обед, я подумаю об этом».

«Хорошо. Тогда это будет свидание».

Элизия покачала головой, увидев знакомые действия Евы. Она уже давно к этому привыкла, поэтому даже не считала эти слова серьезными.

Но когда она снова повернулась к лорду Сориасу, на лице которого было забавное выражение.

«Что случилось? Твоя ухмылка выглядит жутковато». Элизия не должна была позволять улыбке лорда Сориаса коснуться ее, но не обратить на него внимания было трудно.

«Оооо, ничего. Мне просто кажется, что я обнаружил что-то очень интересное прямо сейчас. Не обращайте внимания на меня и мои жуткие ухмылки, потому что вы увидите их много в будущем».

Элизии было что сказать на эту тему, но она решила оставить свои слова при себе. В конце концов, ей не хотелось привлекать внимание лорда Сориаса к бессмысленным деталям.

Не тогда, когда она планировала сбежать сегодня вечером и отправиться в приключение в одиночку.

Время шло, и ночь наступила гораздо раньше, чем кто-либо ожидал.

Элизия тихо выпрыгнула из окна. Глубокая ночь позволила скрыть ее силуэт от глаз общественности.

Прежде чем выйти из комнаты, она обязательно дала лорду Сориасу сильное снотворное. Ей не хотелось, чтобы сегодня вечером ее кто-нибудь обнаружил.

Поначалу Элизия не хотела раскрываться, но она также знала, что это была ее лучшая возможность собрать информацию.

Кроме того, Элизия пыталась заснуть, но сегодня ей не удавалось заснуть. Сегодня вечером в воздухе царило беспокойство, и Элизии пришлось выйти, чтобы узнать об этом больше.

Она быстро воспользовалась своей магией, чтобы облегчить шаги, и выпрыгнула. Пара красивых черных крыльев выросла из спины Элизии и помогла ей летать.

Эта магия представляла собой сложное заклинание, на совершенствование которого Элизии потребовалось много времени. Но в конце концов ей это удалось.

«Если бы кто-нибудь увидел меня сейчас, он бы подумал, что я демон, желающий забрать их душу».

Черные крылья часто ассоциировались с дьяволом, но Элизия не могла изменить цвет своих крыльев, как бы она ни старалась.

В своем видении она знала, что у Евы в конечном итоге вырастут белые крылья, а у Адама однажды появятся традиционные крылья дракона. Эти сияющие крылья заставят низшую копию Элизии бледнеть по сравнению с ней.

Но это была тема для другого дня. А пока Элизии приходится довольствоваться тем, что у нее есть, и она быстро ездит по городу.

_________________________________

«Она глупа, если думает, что человеческое лекарство подействует на меня. Я позволил ей уйти от наказания, потому что думал, что Элизия может попытаться сбежать сегодня вечером. Думаю, теперь я пойду за ней».

Лорд Сориас проснулся, как только Элизия вышла из комнаты, но ждал, пока его не заметят.

Во рту у него все еще сохранялся привкус снотворного. Это была тщетная попытка, но она была хорошо реализована.

Лорд Сориас последовал за Элизией, прежде чем его острый взгляд краем глаза уловил еще одну серию моментов. Темная фигура бежала по городу, и они, казалось, были в панике.

Именно так могло показаться обычному человеку. Но Лорд Сориас мог видеть сквозь туман иллюзий, окружающий улицу, и видеть то, что преследовало бегущую по улице фигуру.

«О, дворняга? Думаю, сегодня вечером я все-таки не буду следовать за Элизией. Этот инцидент кажется мне гораздо более многообещающим».

Лорд Сориас спрыгнул из окна в туман. Он обязательно приземлился рядом с тем местом, где, как он видел, бежала фигура, а затем доверился своему носу, который повел бы его вперед.

Но вскоре он обнаружил, что он был не единственным, кто имел в виду эту идею.

— Ты? Я думал, людям пора спать.

Это избранный встал на пути лорда Сориаса. Она не выглядела счастливой и направила оружие в горло лорда Сориаса.

«Что ты планируешь? Ты должен охранять Элизию, а не бегать по улицам. Во что ты играешь?»

Похоже, Лорд Сориас был не единственным, кто отличался от избранных этого мира. Избранница относилась к нему столь же подозрительно.

И все это было связано с человеком, которого этот мир пытался облажать. Насколько это было иронично?