Глава 28 28: Конец ночи

«Подойдет ли этот дворец? В этих частях города больше никто не живет, поэтому мы не причиним никому беспокойства, если расставим ловушку здесь».

Элизия кивнула, осматривая это место. Ей не хотелось это признавать, но Сара привела ее в идеальное место для осуществления ее плана.

Никаких признаков человеческого присутствия поблизости не было, и никого не было видно.

На самом деле на площади находились лишь ветхие древние здания, жить в которых уже было небезопасно…»

«Ну, между предыдущим лордом этого города и нынешним лордом произошла какая-то ссора. Эта область просто оказалась под перекрестным огнем, и ее пришлось эвакуировать. Знаешь, того, кто эвакуировал эту область, звали «Страж» Ангел города Кельвина. Люди говорят, что она была красивой женщиной».

«Некоторые даже говорят, что храм собирался наградить ее, но в итоге ее отравили».

Чем больше времени Элизия проводила с Сарой, тем большей загадкой для нее был старший. Манеры Сары и ее слова рисовали в ней человека среднего класса.

Она не была знатной по происхождению, но знание государственных секретов, которые она знала, было слишком заметным.

Обычно люди говорят, что умер герой, не предназначенный для таких случаев. Для известного «героя» смерть была большой новостью.

Но еще более важной новостью было то, что Элизия никогда раньше не слышала о таком «герое». Никто в храме никогда раньше не упоминал город Кельвин.

Для столь важных решений требовалось разрешение центрального храма. Так что Элизия должна была услышать о таком инциденте, если бы он действительно произошел.

Итак, слова Сары вызвали у Элизии подозрения.

Но по какой-то причине, как бы Элизия ни пыталась оправдать свои подозрения, они отказывались формироваться, когда она смотрела на Сару. Как будто какая-то высшая сила не позволяла ей думать плохо о получеловеке.

«Это похоже на то, что чувствует Ева, но гораздо менее заметно. Интересно, то же ли чувствуют люди, когда смотрят на меня? От этого принуждения нелегко избавиться.

Только благодаря невероятной силе воли Элизии она смогла держать себя под контролем.

«Кажется, вы многое знаете о городе Кельвин, несмотря на то, что находитесь здесь всего несколько дней. Мне также интересно, почему вы сказали, что «герой» был отравлен, а не она «умерла».

Элизия не произнесла слов, чтобы загнать в угол другую женщину, но все равно почувствовала, как Сара вздрогнула.

«Кажется, я задел больное место. Мне не следует продолжать настаивать на этом вопросе».

«Ах, я прошу прощения за свои слова…»

«Нет необходимости. Ты прав, что относишься ко мне с подозрением, и я понимаю, почему ты задавал мне все эти вопросы. Ааа, я всегда знал, что мой большой рот принесет мне проблемы».

Элизия почувствовала, что ей стало легче дышать, когда она услышала слова Сары. Казалось, Сара на нее не злилась.

Вместо того, чтобы рассердиться, Сара выглядела с облегчением от того, что Элизия осознала все это о ней.

«Я знаю обо всем этом, потому что моя мать была «этим героем». Я был свидетелем ее смерти от отравления и беспомощно стоял рядом, пока нынешний лорд Кельвин-Тауна получал награды. Чтобы гарантировать достижение своих целей, он убил свою сестру».

Голос Сары был отстраненным, когда она произносила эти слова. Казалось, она рассказывает историю кого-то другого, а не своей матери.

Следы восхищения все еще присутствовали в голосе Сары, но это было восхищение великим человеком, а не матерью.

«И поэтому ты все это сделал? Поэтому ты и меня запечатал? Потому что я из дома Дираков?»

У Элизии были сомнения, но она могла задавать только эти вопросы. Она скоро получит ответы.

«Какого черта? Как то и это связано? Слушай, я восхищался своей матерью, но не любил ее. Она и мой отец были слишком влюблены, чтобы обращать на меня какое-либо внимание, поэтому мы никогда не сближались. любое желание отомстить и подвергнуть мою жизнь опасности».

Либо Сара была действительно хорошей актрисой, либо она говорила совершенно серьезно. У Элизии было ощущение, что на этот раз это был второй.

«Теперь я понимаю ситуацию. Сара, я думаю, что человек, который организовал все это, хочет не твоей крови, а твоей жизни. Я думаю, что кто-то хочет заставить замолчать угрозу».

— Угроза? Ты имеешь в виду, что за всем этим стоит мой дядя?

Сара искренне выглядела шокированной. Элизия не расстраивалась из-за того, что сомневалась в ней, поскольку лучше было перестраховаться, чем сожалеть.

«Тем не менее, он является главным подозреваемым. Как только мы его выгоним, мы скоро сможем установить настоящего преступника».

Но то, что Элизия смогла так быстро сузить список потенциальных подозреваемых, было также подарком. Было бы легче действовать быстро, и Элизия могла бы начать работу по расследованию дел раньше.

Ситуация осложнилась бы, если бы в дело вмешался мэр города Кельвин. В такой ситуации просто не опускать руки.

«Ммм, мы можем подумать позже? Я чувствую, как Дампир приближается к нам».

Сара звучала напряженно. Элизия также могла слышать, как зверь приближается к их местоположению. У них было совсем немного времени, прежде чем Элизии придется пробираться через эту ситуацию грубой силой.

«Дайте мне немного места и не двигайтесь. Я не смогу гарантировать вашу жизнь, если вы не сможете оставаться на месте».

«Т-ты что, шутишь? Элизия, скажи мне, что это шутка».

Лицо Сары побледнело от предупреждения Элизии, и она застыла на месте. Это было хорошо и дало Элизии возможность творить чудеса.

Как и ожидалось, Элизии легко дались такие навыки, но она также знала, насколько взрывоопасна ее магия. На этот раз она не могла позволить себе все испортить.

Дампир выглядел не похоже ни на что, что Элизия когда-либо видела. Она могла различить только фигуру, похожую на волка, с парой светящихся зеленых глаз.

Пара знакомых светящихся зеленых глаз.

«Это зверь из моего видения. Так что видение все-таки было о Саре».

Было приятно получить подтверждение ее подозрений, но сейчас было не время сидеть сложа руки и радоваться.

Дампир без колебаний прыгнул в круг Элизии, и магия активировалась. Земля осветилась фиолетовым светом, искры покрыли все пространство.

Искры прыгали повсюду, не оставляя незатронутым ни одного места. Единственное безопасное место было возле Элизии, где стояла Сара.

«Ух, я не думаю, что магия действует на дампира. У него точно нет органов, на которые могло бы воздействовать такое заклинание».

Саре не нужно было указывать на очевидную вещь. Элизия видела, что ее магия не работает против нежити.

Возможно, это произошло потому, что ее магии не хватало божественности, но Элизия знала, что ей придется изменить свой подход.

«Дерьмо. Думаю, остался только один способ разрешить эту ситуацию».

Элизия не хотела разжигать огонь, но это был единственный способ очистить что-то без святых сил.

«В следующий раз я возьму с собой фляжку со святой водой. В таких ситуациях это было бы очень полезно».

Элизия выругалась, готовя свою магию. Ей не хотелось поджигать район, но другого выхода не было.

Нет, если Элизия все сделает сама.

Но она внезапно почувствовала, как искра надежды зажглась в ее груди. Она чувствовала, как лорд Сориас направляется к ней.

Элизия понятия не имела, почему он отсутствовал сегодня вечером или как он вообще поднялся после тяжелой дозы лекарств, в которой она заставила его утонуть, но она была рада чувствовать себя знакомой.

«Эм, леди Элизия, разве мы не должны что-нибудь сделать? Например, поджечь это существо? Я хочу дожить до следующего дня, понимаешь».

Голос Сары звучал обеспокоенно, но она по-прежнему отказывалась двигаться. Элизию впечатлили получеловеческие инстинкты выживания в такой ситуации.

Сара Лики знала, какова ее текущая ситуация и как ей следует действовать. Она действительно была прирожденной и воспитанной аристократкой. В ее инстинктах было наблюдать за ситуацией и выбирать сторону победителя.

«Не волнуйтесь, леди Сара, помощь уже в пути. Но будет лучше, если вы как-нибудь замаскируетесь под человека. Я полагаю, вы знаете, как это сделать?»

«Ты хочешь, чтобы я использовал магию сейчас? Что, если она среагирует на твое заклинание и вызовет обратную реакцию?»

«Этого не произойдет. На счет три я откажусь от заклинания. Не забудь вовремя замаскироваться».

«3…2…»

«Подожди! Я не готов…»

«1… и иди»

Прежде чем леди Сара закончила, обратный отсчет Элизии закончился и заклинание сработало. Магия насытилась, и дампир понял, что это его шанс добраться до добычи.

*Ик?* «Я не хочу умирать. Спаси меня, леди Элизия».

И вполне человечная Сара прыгнула на Элизию, как только сработало заклинание. Из-за этого Элизия потеряла равновесие, что сделало ее неспособной уклоняться от Дампира.

Элизия, однако, оценила это и расслабила свое тело.

Дампир был пронзен перед ними двумя гигантской тенью, которая внезапно опустилась перед бумагой.

Лорд Сориас наконец-то был здесь.

«Элизия, с тобой все в порядке? Эта штука не причинила тебе вреда, верно?»

— Что здесь делает Ева? Она последовала за мной? Как я собираюсь объяснить ей эту ситуацию?

В разуме Элизии помутнело, как только она услышала голос Евы, прежде чем впасть в панику. Она понятия не имела, что ей следует сделать, чтобы спасти эту ситуацию.

Она не должна была выходить сегодня вечером, но Элизия почувствовала необходимость выйти сегодня вечером.

«Успокойся и дыши. Тебе нужно, чтобы я забрал тебя отсюда?»

Голос Сары ей на ухо напомнил Элизии, что получеловек все еще цепляется за нее. Текущее положение Сары сверху тоже было довольно многообещающим, но то, что она наклонилась, чтобы прошептать эти последние слова, не помогло прояснить ситуацию.

Элизия даже не успела ответить на вопрос Сары, как почувствовала, как что-то вонзилось в землю прямо рядом с Элизией.

«Несколько дюймов влево, и посох Евы приземлился бы прямо мне в лицо. Думаю, Ева сейчас злится на меня».

«Вылезай и вставай. Как долго ты собираешься продолжать это непристойное поведение прямо посреди общественной площади? Возможно, ты не заботишься о своей репутации, но тебе следует подумать о репутации своего партнера».

Ой?

Ой!

«Ева беспокоится за репутацию Адама. Конечно, как я мог забыть, что я публичный деятель».

Слова Евы подействовали, и Сара мгновенно покинула Элизию. Она выглядела застенчивой, но язык ее тела не выглядел виноватым.

«Боже, расслабься. Я был слишком шокирован, поэтому в итоге обнял Элизию. Но я не думаю, что обидел ее. Верно, Элизия?»

Тон Сары был легким и шутливым. Она просила Элизию подыграть ей, и Элизия не видела причин ей отказывать.

«Сара права. Я ничуть не обиделась, но в будущем я буду более внимательно относиться к своим действиям. Мы не можем допустить, чтобы мои действия запятнали имя наследного принца Адама».

«Нет, я не об этом… Неважно. Давайте вернемся в гостиницу. Мы можем обсудить это завтра после обеда».

По какой-то причине Еве было неловко обращаться к Элизии после того, как она заверила ее в своих намерениях.

Но поскольку Ева оставила этот вопрос в стороне, Элизия не видела причин продолжать этот разговор. Элизия решила последовать примеру Евы и пойти в гостиницу вместе с Сарой.

Но, похоже, по какой-то причине это раздражало Еву.

«Почему ты преследуешь нас?»

«А? Мне нужно держаться поближе к Элизии. Она обещала мне помочь, и мне больше некуда идти».

«Вы не можете пойти с нами. Место, куда мы идем, зарезервировано для сотрудников храма. Я не могу впустить подозрительного человека».

По какой-то причине первая встреча Евы и Сары прошла неудачно. Элизия не могла не чувствовать, что это ее вина.

И ей нужно было исправить ситуацию прямо сейчас.

«Ева, нам следует позволить Саре пойти с нами. Она важный свидетель, и я думаю, нам понадобится ее помощь, чтобы раскрыть это дело».

«Элизия, даже ты?….Хорошо, она может прийти, но сегодня вечером я присмотрю за ней».

Ева наконец зазналась, но Элизия почувствовала, что она недовольна этим решением. T0ppp 𝒏𝒐v𝒆l обновления на n/(o)v/𝒆lbin(.)com

«Не имеет значения, если они сейчас не ладят. Я уверен, что вскоре они смогут преодолеть свои разногласия».