Глава 63 63: Внезапное признание

«Перестань меня так таскать. Ты знаешь, что ведешь себя грубо, так что прекрати».

Сориас почувствовал раздражение, когда этот маленький и молодой человек таскал ее, как ей заблагорассудится. Даже Элизия так с ним не вела, а она была его подрядчиком.

Смелость этого маленького человека сильно сбила его с толку.

«Ах, мне жаль, если мое поведение тебя расстраивает, но я ничего не мог с этим поделать. В конце концов, в противном случае Лорд Сориас отказывается обращать на меня внимание».

«Ты думал, что это потому, что ты мне не нравишься? И твое поведение не помогает тебе улучшить свое впечатление».

Сориас вырвал руку из рук леди Уайт. Или, по крайней мере, он пытался это сделать, но женщина продолжала держать его за руку.

Ее глаза сузились и пронзительно посмотрели на Сориаса. Они были ясными и сильными, что заставило его повернуть голову в сторону.

«Имеет ли значение, какое впечатление я на тебя произвожу? Тебе никогда не приходило в голову воспринимать меня всерьез. И ты же не собираешься меня выслушивать, верно?»

Сориас хотел опровергнуть эти обвинения, прежде чем понял, что ему не нужно этого делать.

Он не был обязан этому человеку ничего, кроме вежливости, но она отказалась принять от него даже это.

«Правильно. У меня нет намерения поддерживать контакт с вами или любым другим человеком, который не является моим подрядчиком. Теперь, пожалуйста, отпустите меня, прежде чем я заставлю вас».

Сориас снова попытался выдернуть руку, но ему снова отказали. Он думал, что на этот раз его отпустят, но этого не произошло.

«Что случилось с этим человеком? Почему она отказывается отпустить меня?

«Почему?»

Сориас задумался над вопросом. На секунду показалось, что девушка прочитала его мысли и ответила ему, прежде чем посмотреть на него полными слез глазами.

«Почему бы тебе не дать мне шанс? Я влюбился в тебя и хочу, чтобы ты заметил меня. Так почему ты не даешь? Потому что я не твой подрядчик? Но я могу им быть. Назови цену и Я заплачу за тебя…»

«Речь идет не о том, чтобы меня купили, а о том, чтобы дать обещание. Как вы думаете, что такое семья? Я не вещь, которую можно купить. Я также не объект, которым вы можете владеть. Вы говорите, что любите меня? Что вы ты даже знаешь обо мне, чтобы сказать это? Ты даже не пытаешься понять меня, так как ты можешь называть это любовью».

«Как давно вы знаете, что я разбрасываюсь такими словами, как «любовь»? Это не такое уж дешевое чувство. Оно связано с компромиссами и пониманием. Не следует говорить это с таким легким чувством».

Сориас понял, что дал волю своим чувствам, только после того, как увидел полные слез молодые глаза, смотрящие на него.

«Я был слишком суров с этим ребенком. Я потерял контроль над своими чувствами».

Сориас хотел взять свои слова обратно, но это, в первую очередь, противоречило бы цели произнести все это.

Леди Эмма Уайт была слишком молода, чтобы понять серьезность ее слов и то, что она чувствовала. Ее нынешнее чувство может быть ближе к одержимости или одержимости, чем к любви.

«А сейчас тебе следует отойти немного от меня и еще раз подумать о том, что ты чувствуешь. Кто знает, возможно, ты обнаружишь, что твои чувства угасают быстрее, чем ты думаешь. И тебе не следует произносить вслух такие слова, как «любовь», если только ты не готов приложить для этого усилия».

Просто сказать кому-то «Я люблю тебя» — это еще не конец. Это было началом долгого пути компромиссов и стремления поставить интересы других на первое место.

Слишком много браков распадались не потому, что люди разлюбили, а потому, что они больше не могли идти на компромисс.

Именно этому Сориас хотел, чтобы ребенок научился.

«Тогда я научусь и приспособлюсь. Но я не откажусь от тебя. Ты можешь сказать, что то, что я чувствую, — это не любовь к тебе, но я знаю свои чувства лучше, чем кто-либо другой. Позвольте мне доказать вам свои чувства». через мои действия».

Слова леди Уайт удивили Сориаса. Он думал, что девочка сдастся после того, как он ее подвел, но она неожиданно решила принять этот вызов.

Это только выдавало, насколько молодой и невинной она была на самом деле.

И она действительно была молода. На тот момент Сориасу было уже больше ста лет. Для него леди Уайт сейчас была всего лишь ребенком.

«Нет, это не единственная проблема. Ты слишком молод, чтобы я мог чувствовать себя с тобой комфортно. Я буду чувствовать себя грабителем колыбелей, если приму тебя и…»

«Это не проблема. Мое тело вскоре повзрослеет, и я также вырасту выше и больше по вашему вкусу. Что касается моей умственной зрелости и моего желания прилагать усилия, я вам все это докажу. Лорд Сориас, просто подождите. Я покажу тебе, насколько серьезно я отношусь к тебе».

«Это было не то, что я…»

Но леди Уайт сказала все, что хотела. Сориас хотел отговорить ее, но ее глаза говорили, что она не будет слушать ничего из того, что он говорит.

Вот что Сориас ненавидел в детях. Иногда они были слишком упрямы, чтобы слушать старших, когда совет был для них полезен.

В такие времена лучше было дать им утомиться, а затем закрыть тему.

«Хорошо, делай, что хочешь. Пока ты не доставишь неприятностей мне или моему подрядчику, я не стану тебя останавливать».

«Спасибо за этот шанс. Я постараюсь не разочаровать вас».

Сориасу пришлось отвести взгляд от улыбающегося лица, которое сияло на него. Что делало его сейчас неловким, так это то, что он был в подростковом теле, из-за чего он выглядел ровесником леди Уайт.

Если бы кто-нибудь вошел к этой паре, ему не показалось бы странным увидеть, как леди признается в своих чувствах красивому мужчине. А Сориас был объективно хорош собой.

— И если говорить о том, что нас обошли, не опоздала ли Элизия последовать за нами? Она уже должна была быть здесь.

Сориас почувствовал, что Элизия последовала за ним, но некоторое время назад он потерял ее из виду. Даже этот подонок, Виктор вошел в столовую раньше Элизии и огляделся.

«Послушайте, разве этот лорд и леди Уайт не фамильярны? Но куда же пошла леди Дирак? Я думал, она последовала за вами обоими».

— Следовала за нами? Я не думаю, что она пошла. Думаешь, она заблудилась?

Сориас задал этот вопрос, но леди Уайт напряглась рядом с ним. На ее лице выдавалось беспокойство, и он был уверен, что она что-то знает по этому вопросу.

Но он не хотел, чтобы леди Эмма сказала это перед этим подонком Виктором. Зная его, он использовал бы это против них в будущем. Откуда ему знать, что он может попросить в обмен на эту услугу?

«Леди Уайт, вы можете пойти со мной на секунду? Я хотел вас кое о чем спросить. Виктор, вы можете еще раз поискать здесь Эли? Я уверен, что она будет бродить где-то здесь».

Эмма Уайт выглядела испуганной таким внезапным вызовом, но ее глаза выглядели решительными, когда они встретились с его глазами.

Она поняла, что ей дан шанс все исправить и завоевать его благосклонность.

«Надеюсь, она примет правильное решение. Что касается Виктора? Похоже, он не имеет никакого отношения к этой ситуации, поэтому я пока его отпущу».

Как бы Сора не любил Виктора, он не мог пока от него избавиться. Его приоритетом было найти Элизию, и Леди Уайт была ключом к этому.

«Как холодно с вашей стороны выгнать меня из вашего многообещающего романа, господин фамильяр, но ладно. Я сделаю все возможное, чтобы найти для вас леди Дирак. В конце концов, она — лучшая компания для меня, и я уверен, что смогу «тщательно» развлечь ее».

Официально было известно, что Сориасу Виктор не нравился. Когда он произнес последнюю строчку, его тон почти упал до многозначительного шепота.

Сориас не сомневался, что Виктор питал злые намерения по отношению к Элизии и представлял для нее опасность.

«Этот человек… Кажется, он не питает добрых намерений по отношению к леди Дирак. Я и раньше это замечал, но раньше он был обидчив с леди Дирак. Что он планирует с ней делать?»

«То же самое ты хочешь сделать со мной».

Леди Уайт покраснела от слов Сориаса. Но она довольно изящно выздоровела и закашлялась, чтобы скрыть смущение.

«Правильно… Тогда мы должны попытаться найти леди Дирак до того, как ее найдет этот человек. Я помогу тебе, поскольку я уверен, что это вина моего отца, что мы оказались в этой неразберихе».

«Твой отец? Я не уверен, что понимаю, что ты имеешь в виду».

У Сориаса было ощущение, что он знает, что говорит леди Уайт, но ему хотелось услышать это из ее уст. Он не хотел выдвигать обвинения на ровном месте и в адрес кого-то, кто мог бы повлиять на Лукаса.

Но в то же время он не мог позволить свободно разгуливать никому, кто представлял угрозу для Элизии.

«Я ненавижу политику. У нас не было этой проблемы в обществе зверей».

Но опять же, у зверей были свои проблемы, так что это не такое уж и сравнение. Твои любимые 𝒏овеллы на n/ovel/bin(.)com

«Лорд Сориас, я сказал вам, что докажу вам свою ценность, и я сдержу свои слова перед вами. И я надеюсь, что после этого вы примете мое признание и чувства во внимание. Вам не обязательно мне отвечать, но я надеюсь ты не оставишь их без внимания».

Сориасу не хотелось ничего, кроме как игнорировать причудливый детский шепот, но этот мост уже перейден.

Леди Уайт считала, что то, что она чувствует, — это любовь, и никто не сможет ее выловить, пока она не осознает свои чувства к самой себе.

До тех пор Сориасу придется отдать его туда.

«Хорошо. Теперь скажи мне, что ты имел в виду, говоря, что это вина твоего отца».

Незаметно для них Виктор услышал их разговор, и выражение его лица стало заинтересованным. Это была возможность, которую он не хотел упустить.