Глава 90-90: Визит к Перосу [Часть 2]

Поместье Ферос располагалось в одном из отдаленных городков на территории Дирака. Он был размещен далеко снаружи, чтобы его можно было обездвижить в случае чрезвычайной ситуации на границе.

Таким образом, это был участок земли, который был важен для безопасности империи, поэтому Элизия могла понять, почему ее брат не хотел вызывать никаких волнений по поводу его безопасности и ставить под угрозу мир.

Империя Перрусия, граничащая с землей Фероса, была тигром, поджидающим империю, чтобы устроить засаду, если она проявит слабость.

Империя была могущественной, но это была не единственная страна силы в этом мире. Таким образом, все, что имело отношение к Феросу, нужно было делать тайно и с предельной осторожностью.

Чтобы ее брат поручил Элизии эту деликатную задачу и сказал ей, как сильно он доверяет ей и ее способностям, Элизии придется найти способ как-то отплатить за это доверие.

«Я очень благодарен, что вы согласились оказать мне эту услугу, леди Дирак. Это очень много значит для меня и детей».

Леди Ферос тоже не стеснялась хвалить Элизию, и это заставляло ее стесняться и нервничать. Леди Ферос тоже изо всех сил старалась прийти и встретиться с Элизией.

У нее была карета, которую она решила взять с близнецами, но леди Ферос все равно пошла к Элизии, когда они решили выйти.

«Наконец-то земля снова у меня под ногами. От кареты меня затошнило. Я никогда не думала, что меня может даже укачивать».

Получите свои 𝒇любимые 𝒏ровеллы на no/v/e/lb𝒊n(.)com

Из-за спины Элизии раздался жалобный голос Энмы. В настоящее время он изо всех сил старался не вырвать свой обед, но, похоже, безуспешно.

Его зеленоватое лицо было достаточным свидетельством того, как плохо он себя чувствовал.

«Нет, ничего страшного, леди Ферос. Я рад помочь, чем смогу».

Элизия хотела пойти и помочь Энме, но у нее было ощущение, что он не оценит ее помощь. Когда дело дошло до нее, он все еще был настороже.

Так что у Элизии не было другого выбора, кроме как подать сигнал Сориасу, чтобы тот сделал это вместо нее. Ее фамильяр выглядел отвращенным, но и в этом он не стал с ней спорить.

Несмотря на все его жалобы и разговоры о том, что ему не нравится Энма, Сориас был довольно мягкосердечным и готов помочь ему.

И ее фамильяр помог Энме. Элизия могла видеть, как они общаются прямо за ее спиной, но лишь изредка поглядывала на них. Она не хотела интерпретировать их момент и то, что возникло между ними.

«Ммм, леди Дирак, я думаю, есть вещи, которые вам следует знать, прежде чем мы доберемся до моего дома. И я также должен сказать вам, чтобы вы были осторожны с моим мужем. Он не совсем стабильный человек».

Леди Ферос говорила это одновременно и горько, и сердито. Но в ее голосе был смешанный страх, что заставило Элизию наконец сесть и послушать ее. Казалось бы, это важная история.

«Как всем известно, я не первая жена моего мужа. Вернее, я даже не вторая и не третья, а четвертая. Все предыдущие в итоге умерли по неизвестным причинам. Единственная причина, по которой я вышла за него замуж, заключалась в том, что я вынашивал своих детей до брака».

«Н-но я хотел тебе сказать не это. Видишь ли, я хочу сказать, что любой, кто женился на бароне, умирал в течение нескольких лет. Думать, что мне удалось выжить так долго, само по себе является чудом. Так что, пожалуйста будь осторожен, пока ты там».

Элизия кивнула, показывая, что она поняла. Барон был опасным человеком, который без колебаний убил бы даже свою жену, если бы до этого дошло.

Это было то, что Элиза ожидала услышать, но это все равно ее несколько удивило.

«Если три женщины умерли раньше нынешней леди Ферос, то я понимаю, почему она так беспокоится о себе. Есть много причин быть осторожными».

Было мило со стороны леди Ферос заранее предупредить об этом Элизию. Она поделится этой новостью с Сориасом и Энмой, когда они останутся одни.

Хоть Энма и был ребенком, он был гораздо умнее, чем люди считали. Увидев его, Элизия вспомнила свое детство, когда ее неправильно понимали люди, которые видели в ней просто «ребенка».

«О, и я уверен, что мой муж не посмеет прикоснуться к кому-то столь высокого положения, как леди Дирак, но все же будьте осторожны, когда приедете ко мне домой. Я не хочу, чтобы леди Дирак страдала ни при каких обстоятельствах».

Леди Ферос проявила смелость, сказав все это, и Элизия оценила предупреждение. Ей легче было иметь на своей стороне кого-то вроде леди Ферос.

Но пришло время заканчивать эти разговоры, ведь и Энма, и Сориас шли своим путем. Лицо Энмы все еще выглядело зеленым, но гораздо лучше, чем раньше.

— Сейчас ты чувствуешь себя хорошо?

— спросила Элизия у ребенка, который посмотрел на нее смертельным взглядом, прежде чем закрыть лицо. В его глазах читалось: «Как ты думаешь, со мной все в порядке, но он ничего ей не сказал.

Все, что он сделал, это кивнул, показывая, что с ним все в порядке, и сел в углу с пустым лицом. Он выглядел жалким, и даже леди Ферос пожалела его.

«Не волнуйся слишком сильно. Мы скоро прибудем в поместье Ферос, и тогда ты сможешь отдохнуть. Я могу попросить поваров приготовить для тебя секретный рецепт, который устранит любой дискомфорт, который ты испытываешь из-за этих долгих путешествий. «

«Я уверен, что лекарство Перрусия придется вам по вкусу и будет эффективным, поскольку в своих зельях они используют магию».

Элизия ожидала, что мальчик почувствует себя лучше, но, услышав эту новость, он выглядел еще хуже. Его лицо, которое раньше было зеленым, побледнело от страха, и он встревоженно посмотрел вверх.

«Перрусия? ПЕРРУССКАЯ ИМПЕРИЯ? Эй, неужели уже слишком поздно поворачивать назад? Мне вдруг стало совсем нехорошо. Как я забыл, что земля Фероса находилась на границе? О боже, это плохо…»

Парень сейчас сильно паниковал, его дыхание было поверхностным и прерывистым. Он рано свел бы себя в могилу, если бы прямо в эту секунду не остановился и не исправился.

Но прежде чем Элизия успела сделать ход, кто-то другой сделал это и хлопнул Энму по спине. Это сделал не кто иной, как Сориас.

«Перестаньте паниковать и прислушайтесь к нам. Мы не собираемся в Перрусию и не будем иметь никаких дел с этой империей. Вам не нужно паниковать, встретив по пути кого-нибудь из этой империи».

Слова Сории наконец-то попали в цель, когда ребенок успокоился. Но он все равно выглядел немного неловко из-за своей небольшой атаки.

«Может быть, этот ребенок из Перрусской империи и сбегает из дома?» Может быть, поэтому он все время так напуган и старается осмотреться вокруг. В этом случае я постараюсь не давить на него слишком сильно».

Элизия пока будет держаться на расстоянии, и с ребенком все будет в порядке.