191 глава

Ло Сяолэй покачала головой. Нет, Юй Чен не была похожа на нее. Потому что, если он был похож на нее… если он тоже вернулся в прошлое, почему он позволил этому случиться? Что еще более важно, жизнь Ю Чена пошла бы по другому пути в этой жизни, потому что он встретил ее, поэтому он не мог знать, чем это закончится для него. Он бы не увидел этого в своей прошлой жизни, потому что в ней не было ее. У него не было бы причин ехать, если бы не она.

Но тогда, если это была только его догадка, если он уже предвидел, что с ним что-то случится, почему он не принял дополнительных мер предосторожности? В последние семь дней Юй Чен не вел себя не в своей тарелке. Несмотря на череду неприятностей, с которыми он столкнулся, он даже не увеличил число охранников вокруг себя и продолжал путешествовать как обычно. Слишком много вопросов лезло в голову Ло Сяолея.

Было еще бесчисленное количество вопросов, которые она хотела задать ему, но их снова стало больше. Она все еще хотела знать, почему он ждал 12 лет, прежде чем снова появился перед ней. Почему он не появился перед ней раньше в этой жизни? Почему он никогда не приближался к ней в ее прошлой жизни? Он все еще помнил ее; он никогда не забывал ее, так почему же он вообще не представился ей?

Измученный, Ло Сяолэй заснул.

Когда она проснулась, она лежала на диване напротив Ю Чена. Она была завернута в теплое одеяло, когда она поднялась, ошеломленная.

— Доброе утро, мисс, — поприветствовал ее кто-то. Это был Кью.

«Доброе утро», — ответила она, когда начала вспоминать все, что произошло прошлой ночью. Она посмотрела на свою руку. «Гм… где документы, я…»

Кью протянул руку, протягивая ей конверт. — Он здесь, — сказал он, улыбаясь ей.

«Спасибо.»

— Хм… — мужчина почесал затылок. — Поздравляю, мисс… — он звучал неуверенно, но искренне.

Когда Ло Сяолэй улыбнулся, он расслабился. «Мм. Спасибо.» Она встала и подошла к Ю Чену, немного поговорила с ним, прежде чем поцеловать его в лоб.

Позавтракав, Ло Сяолэй сел на диван, уже одетый. Она открыла свой ноутбук, чтобы посмотреть новости об объявлении г-на Юя.

Как и ожидалось, все внимание интернета было приковано к заявлению Ю Чжаохуэй, председателя Yu Empire.

Председатель уже начал, когда она нажала на прямую трансляцию. Казалось, все ждали, когда же он объявит о реальном состоянии своего внука, генерального директора империи.

«Мой внук, Ю Чен, действительно был госпитализирован из-за вчерашней аварии. Слухи о его смерти — ложь. Сейчас он в стабильном состоянии. Но не это было главной причиной, по которой я сейчас здесь… Я здесь, чтобы представить вам всех, моих правнуков, Ю Руи и Ю Ран».

После прямого заявления Юй Чжаохуэй репортеры вышли из-под контроля, когда близнецы вышли. Они были одеты в маленькие смокинги и выглядели очень официально. Они были похожи на маленьких принцев.

Репортеры были в замешательстве, но все бизнесмены, как союзники, так и враги, выглядели потрясенными, как только увидели близнецов. В отличие от репортеров и простых людей, которые никогда не видели Ю Чена, бизнесмены могли заметить сходство. Судя по чертам их лица и ауре, они подумали, что близнецы, несомненно, принадлежали Ю Чену.

«Председатель Ю, что это значит? Разве генеральный директор Ю не искал жену всего месяц назад? Почему у него уже есть два сына? Кто мать его сыновей?» — посыпались вопросы репортеров. — А почему вы решили объявить об этом только сейчас?

«Может ли быть так, что состояние генерального директора Ю не так стабильно, как вы представили?»

«Вы много лет скрывали существование сыновей генерального директора Ю. Почему вы решили раскрыть их сейчас?»

«Не слишком ли это удобно? Что ты пытаешься скрыть, используя этих близнецов?»

«Где доказательства того, что эти близнецы настоящие сыновья генерального директора Ю?»

Когда вопросы наконец прекратились, председатель вздохнул и начал отвечать.

«Почему сейчас? Ну, все говорят, что семье Ю конец, но я здесь, чтобы сказать вам, что семья Ю по-прежнему сильна. Очевидно, я не раскрыл своих правнуков, потому что это было опасно, но в этот момент , я считаю, что сейчас самое подходящее время, чтобы мир узнал о них. Вот и все».

«Председатель Ю, вы так и не ответили…»

Затем старик вместе с близнецами немедленно ушел под усиленной охраной. Ло Сяолэй знал, что цель этой конференции не в том, чтобы сообщить об этом публике. Цель состояла в том, чтобы показать близнецов их врагам. Чтобы показать им, что у корпорации Ю все еще есть наследники после Ю Чена. Конечно, они знали, что враги немедленно начнут расследование в отношении мальчиков, поэтому старик Ю сделал их лица известными, чтобы развеять любые сомнения и подозрения, что они не были кровными родственниками семьи Ю.

Юй Чжаохуэй и близнецы прибыли в центральную больницу через пару часов.

«Мама!!» близнецы обняли ее, как только увидели возле комнаты Ю Чен. На них все еще были смокинги, и они выглядели очень красивыми и очаровательными; они действительно были похожи на миниатюрную версию своего отца.

«Я скучаю по вам обоим… так сильно». Ло Сяолэй долго обнимал мальчиков.

«Где папа?» — спросила Маленькая Руи, как только она отпустила их. Оказалось, что они уже знали.

— Он внутри, — она провела их в комнату, держа их за руки. Когда они вошли внутрь и увидели Юй Чен на кровати, мальчик сжал ее руку крепче.

— А… папа в порядке? — спросил Руи, и Сяолэй улыбнулась им.

«Мм. с ним все в порядке. Мы просто ждем, когда он проснется».

«Правда? Что мы можем сделать, чтобы он поскорее проснулся? Мы очень скучаем по нему».

«Хм. Я думаю, твой папа проснется раньше, если ты будешь часто с ним разговаривать. Как насчет того, чтобы вы оба поприветствовали его и поговорили с ним?»

Затем мальчики подошли к кровати. Маленький Ран нежно держал руку Юй Чена, а Руй сразу же начал оживленно говорить с ним.

«Мистер Юй, я видел…»

«Теперь ты жена моего внука, Сяолэй, зови меня дедушкой». Он улыбнулся, и Ло Сяолэй немного покраснела.

«П-дедушка», — произнесла она, и старик счастливо просиял. «Все в порядке? Я слышал вопросы репортеров о Маленьком Ране и Руи… Я имею в виду, я уверен, что враги все еще будут проводить расследование».

«Сяолэй, на самом деле, я пришел поговорить с вами об этом». — ответил он, заставив Ло Сяолея любопытно нахмурить брови.

«Правда в том… я надеюсь, что вы не будете ненавидеть меня за это, но я сделал шаг без вашего разрешения, несмотря на предупреждение Сяо Чена не делать ничего без вашего одобрения. Я тайно заставил близнецов пройти тест ДНК, и результат пришел только прошлой ночью, после того, как я выписался из больницы».