Глава 166:

«Мой Лорд, вы должны идти сейчас же».

Как всегда, Джейд Харпер не вовремя. Он вошел как раз в тот момент, когда Итан собирался сказать что-то еще Саре и оборвал разговор.

«….»

Итан нахмурил брови и выразил недовольство, но держал рот на замке, глядя на раскрасневшееся лицо Сары. Он не мог поверить, что Сара, о чем он не знал, что она думает, показывает свои истинные чувства. Это было явно преднамеренно. Нынешняя тема для обсуждения не нравилась ей, и ее отказ рассказывать ему важные истории был всеми способами донести до него свою волю. Помимо урегулирования этого Олтон-Эстейта, что-то могло случиться, и это никогда не нравилось ему.

«Я скоро буду.»

«Да, вы должны прийти быстро. Сейчас все собираются прыгнуть в барьер».

«Конечно.»

Итан кивнул и надел шапку мантии Саре на голову. Встревоженное лицо Сары легко скрывалось за большой шляпой.

— Я пойду первым. Следуйте за мной, пожалуйста.

Сказав это, Итан отвернулся от Сары. Шаг Итана, чтобы встать со своего места, был неожиданно нетерпеливым. Это было потому, что он думал, что сможет надавить на нее, если останется еще немного. Когда Итан вышел из палатки, его лицо было ужасно искажено.

«Герцог-ним, подожди секунду.»

Тогда Сара, бросившаяся за Итаном сзади, схватила подол его халата. Итан на мгновение затаил дыхание, но вскоре ему удалось контролировать выражение лица, и он оглянулся с мягким расслабленным выражением лица.

— Тебе еще есть что сказать?

«….»

Сара посмотрела на лицо Итана и какое-то время ничего не говорила. Выражение ее лица не было видно из-за мантии, закрывавшей ее лицо, но он слегка улыбнулся, увидев, как рука чуть сильнее сжала подол его мантии.

«Я не сержусь, я просто слишком беспокоюсь. Так что тебе не о чем беспокоиться».

«…Как мне может быть все равно? Я открыто сказал, что воспользуюсь силой Дюк-нима».

— Разве ты не обещал, что тебе не будет больно? Достаточно.

«Действительно?»

«Да.»

Итан проделал отличную работу, обманув ее и улыбнувшись. Сара на мгновение замолчала, глядя на Итана, который улыбался, как будто, как обычно, ослеплял зрителей. Но она сказала тихим голосом, как будто ползла.

«На самом деле, Герцог разозлится на меня, когда все это закончится».

«Тогда скажи мне. Если ты скажешь мне сейчас, я обещаю не злиться».

«Я не могу этого сделать».

«……Фу.»

С Сарой никогда не было легко, но на этот раз Итан подумал, что она еще легче. Сара вздрогнула, услышав вздох Итана, но упрямо покачала головой.

— Если я скажу тебе сейчас, я уверен, ты меня остановишь.

«Разве я не должен сделать что-то, чтобы помешать тебе сделать это в первую очередь?»

«Это необходимо. Это все, что я могу сказать».

При словах Сары голова Итана слегка склонилась набок. Она не стала бы разглашать подробности, но каково было ее намерение объявить ему войну за то, что он не мог остановить? Ее честность была хороша, но он думал, что полуискренняя внешность Сары каким-то образом принадлежала ей. Наконец он проглотил смех и спросил.

«Я не понимаю. Было бы лучше скрыть это от меня.»

«…Я думал, ты будешь меньше злиться, если я скажу тебе это раньше.»

«При этом я знаю одно, даже если не знаю ничего другого».

«О чем?»

«На этот раз я не собираюсь хорошо сотрудничать с Сарой».

«……Урк.»

— сказал Итан, положив руку на голову Сары, которая проглотила тихий стон.

«Поэтому попробуй получить то, что хочешь, без моего сотрудничества».

«….»

Итан не стал слушать ответ Сары и обернулся. Сара больше не следовала за ним. Ему казалось, что она просто стоит там, но он не смел оглянуться. Пройдя некоторое расстояние, Итан позвал Джейд, которая ждала его.

«Сэр Харпер».

«Да.»

«Что бы ни случилось, никогда не своди глаз с Сары. Если заметишь какие-то подозрительные движения, держись за нее всеми возможными способами».

«……Мне?»

«Да ты.»

«Как я мог обращаться с графиней Миллен-ним, великой волшебницей…»

«Заблокируй ее своим телом. Из-за личности Сары она никогда не сможет отвернуться».

«Я понимаю.»

Джейд сделала мрачное лицо и кивнула. Однако, как только он отвернулся от Сары, ужасно окаменевшее лицо Итана не знало, как выпрямиться. Слабое беспокойство, казалось, еще больше сжало его шею.

* * *

Тем временем Сара, оставшись одна, пробормотала, выдохнув сдерживаемое ею дыхание.

«Успокой мое сердце. Почему ты так быстро бьешься?»

Хотя Итан улыбался так же красиво, как и раньше, ее острые чувства знали, что он все это время злился. Увидев герцога, который улыбался ей до конца, злясь на нее, вместо того, чтобы напугать ее, ее сердце бешено забилось.

«Что, если он выглядит крутым, когда злится? Грех так выглядеть, когда ему не суждено быть моим мужчиной».

Она шла медленно, бормоча, что если бы это была Корея, она бы подала жалобу миллион раз. Он сказал, что не будет сотрудничать с такой уверенностью, поэтому было ясно, что ему будет довольно неудобно использовать силу Амброзии. Однако ей нравилось, как Итан смотрел на нее, хоть он и думал, что это головная боль. Ее сердце трепетало от его искренности. «Вы не можете сделать это, не любя меня!» была ее идея. Она понемногу подозревала, потом сдалась, сомневалась, а потом сдалась, сказав, что выхода нет. Но в этот момент Сара почувствовала тонкое убеждение. Ее разум говорил, что это не просто одностороннее чувство.

«…Придется подождать и посмотреть, Герцог-ним. В отношениях между мужчиной и женщиной выгоднее понять это первым.»

Сара уверенно хмыкнула.

* * *

Под оградой поместья Альтон собрались Второй принц, Третий принц и герцог Амброзийский. Долгое ожидание наконец подошло к концу. Илиор, Второй Принц, подошел к Итану и спросил его, пытаясь скрыть свое напряжение.

«Герцог Амброзия, мог ли маг, который сопровождал вас на этот раз, убрать этот барьер?»

«Конечно.»

Хотя Итан подтвердил это, Илиор, который никогда на самом деле не сталкивался с магией, все еще не мог избавиться от беспокойства.

«Если она потерпит неудачу, альтернатива…»

«Если ты предоставишь это ей, разве ты не должен доверять ей, брат?»

Третий принц, Элеон, увидел, как раздраженно нахмурился лоб Итана Амброзии, и вместо этого быстро ответил. У Элеона, который ясно слышал от Пенелоиса и Элексы, как велика магия, выражение лица было расслабленным.

— Верно, но.

Илиор кивнул, глядя на Итана, который не был доволен, но почему-то посмотрел вниз. Даже если этот барьер был устранен, там скрывались не только монстры. Говорили, что было много черных магов, которые утверждали, что лишают людей жизни и увеличивают их силу. Его солдаты и рыцари никогда не сталкивались с магом. Он только выучил слова мага, которые были переданы через записи. Илиор тихонько откинулся назад и похлопал Элеона по руке.

«Элеон».

«Да, брат.»

— Ты подготовился к приходу черных магов?

Глаза Элеона расширились от вопроса Илиора. Сказать такую ​​вопиющую слабость было равносильно проявлению слабости. Они боролись за трон, так что было очевидно, что даже если бы Элеон знал какую-то информацию, он не дал бы ее ему, но в его отношении была серьезность, когда он спрашивал. Отчаяние от невозможности потерять свой народ.

«Я сделал.»

«……!»

Глаза Илиора расширились от ответа Элеона. Элеон слегка улыбнулся, увидев, как дружелюбный старший брат играет с ним, прежде чем присоединиться к гонке за трон.

«Ничего не делать — мой контраст».

«Я хорошо знаю, что вы опасаетесь меня. Но разве люди, которыми я руковожу, не тоже люди Империи Кромбеллов? Итак…»

«Дело не в том, что я не говорю Брату, потому что опасаюсь тебя. Я говорю тебе, что не в наших силах сражаться с черными магами».

Взгляд Элеона обратился к приближавшемуся издалека магу.

«Этот волшебник со всем разберется».

«……Я слышал, что там больше одного черного мага. На нашей стороне только один человек.»

«Вот что сказал герцог Амброзия. В мире волшебников победа или поражение не делятся на количество орлов».

При словах Элеона Илиор постепенно приблизился и посмотрел на волшебника, которого он мог видеть сквозь нижнюю часть мантии. Он мог видеть, как уголки ее рта приподнялись от уверенности. Это был рот, который напомнил ему кого-то, хотя этого не могло быть. Когда глаза Илиора сузились, он едва отвел взгляд от мага, когда Элеон положил руку ему на плечо.

— Ты знаешь, кто этот волшебник?

«Да. Ее зовут Великий Старейшина волшебной башни. Настоящий Мастер волшебной башни».

«Итак, вы слышали о том, как волшебная башня выбирает Хозяина башни?»

«……Я не слышал об этом.»

Лицо Илиора сильно окаменело. Волшебная башня была загадочной организацией, существовавшей, по мнению большинства людей, только в легендах. Это означало, что информация об этом месте была очень ценной. Но, похоже, Элеон знал больше.

«Вау!!»

«Это волшебник! Волшебник здесь!»

Затем среди солдат раздался возглас восхищения. Когда он повернул голову, маг, стоящий на вершине магического круга, излучающего лазурный свет, парил в воздухе.

«……!»

Не только солдаты, но и рыцари смотрели на эту сцену с открытыми ртами от прекрасного зрелища, которое они видели впервые. Когда волшебница взмахнула рукой, мистические руны вырвались из ее пальцев, словно цепи. Они объединились, чтобы стать одним огромным мечом.

«Это магия! Это магия, чтобы спасти Кромбелла!»

Насколько сильным было давление, которое он излучал. Даже те, кто не знал магии, могли легко ее понять. Это было не из человеческого царства.

Дудудуду.

Земля вибрировала. Лошади, на которых ехали солдаты, испугались и взбесились. Тем не менее, люди забыли паниковать и тупо смотрели вперед.

«…… Барьер!»

Это потому, что черный барьер, до сих пор приводивший всех в отчаяние, вибрировал, словно дрожал от страха. Как будто он знал, какой конец его ждет.

«Как может простой человек обладать такой силой…»

Элеон улыбнулся и заговорил рядом с Илиором, который недоверчиво бормотал.

«Вы понимаете теперь?»

«Что ты имеешь в виду?»

«Вот как этот человек стал Великим Старейшиной волшебной башни».

«….»

Элеон продолжил, глядя на лазурный меч, который медленно прорезал барьер.

«Говорят, что только тот, кто может заставить всех магов в волшебной башне преклонить колени, может подняться до положения Великого Старейшины».

«……Все черные маги там из волшебной башни.»