Глава 20:

Подумав так, Сара посмотрела на Мэй. Она переводила дыхание и лила слезы. Это были другие слезы, чем когда она ложно плакала некоторое время назад.

— Тогда почему ты был с Клодом, когда проявилась его проклятая сила?

«….»

На вопрос Сары Мэй крепко прикусила губы. Мэй, которая не избегала взгляда Сары с тех пор, как избавилась от ее притворства, теперь отвернулась.

«Ты можешь стать следующей жертвой. Тебе не было страшно?»

Мэй, которая была всего лишь обычным человеком, боялась бы, как и другие слуги, потому что сила Амброзии была силой, которая забирала жизненную силу. Мэй закрыла рот, не отвечая.

Однако Сара не торопилась с ответом и неторопливо смотрела на нее. Мэй, знавшая значение взгляда, попыталась закрыть на это глаза, но вскоре глубоко вздохнула и созналась.

«Я немного сочувствовал молодому мастеру Клоду по поводу моей темы».

«Что вы имеете в виду сочувствовать?»

«Потому что я думал, что молодой мастер Клод…… будет брошен и ненавидим всеми, как я. Так что я больше не ненавидел его. Я чувствовал, что мы стали ближе, и он был похож на меня».

Очевидно, Мэй была рядом с ним, хотя она ненавидела ребенка до конца «Цветка тьмы». Слова Мэй только что, должно быть, были искренними.

— Но раньше ты пялился на Клода. Почему? Почему ты снова возненавидел Клода?

«……Появилась графиня. Молодому мастеру Клоду.»

«При чем тут твоя ненависть?»

«Я тайно видел, как графиня очищала проклятие Амброзии. Я видел, как тебя рвало кровью. Я быстро все понял. Потому что я был в сознании всю свою жизнь».

«….»

«Что произойдет с графиней, если вы очистите эту силу рядом с молодым мастером Клодом? Вы умираете?»

Лоб Сары слегка нахмурился от сложного вопроса. В то время она не знала, что Мэй видела сцену, где ее рвало кровью. Это была неудача.

«Это кажется правильным. Когда я смотрю на вас, я могу сказать, даже если я ненавижу это. Вам нравится молодой мастер Клод, верно? Он такой очаровательный, что вы не знаете, что делать? До такой степени, что вы знаете, что вы умрешь, а ты все еще рядом с ним!»

Это было чувство неполноценности по поводу появления человека, готового рискнуть своей жизнью ради Клода, которого она считала таким же, как она. Мэй подняла руку, которая начала дрожать, и сжала кулак.

«Почему только у молодого господина Клода есть такой человек, как ты? Потому что он высокопоставленный дворянин? Только потому, что он молод и симпатичен? Или графиня тоже стремится занять место рядом с герцогом? Клод в роли няни… Аааа!»

Всплеск, еще раз, водяная буря обрушилась на май.

«Возьми себя в руки. Ты не должен думать о Клоде так же, как о себе».

«Ах, точно… Я скромная дама из семьи баронов, а молодой мастер Клод — дворянин из герцога Амброзийского».

«Не будь саркастичным».

Сара говорила так, словно стала строгой учительницей. Это было похоже на наставление незрелому ребенку. Затем она медленно подошла к Мэй. Мэй отшатнулась, наблюдая за приближающейся к ней Сарой.

«Аргх!»

Затем она споткнулась о белье на ногах и упала. В одно мгновение ее взгляд перевернулся. Но это не больно. Когда она перестала чувствовать боль, Мэй осторожно открыла глаза, которые в тот момент плотно закрыла.

«……!»

Мэй могла найти вокруг себя лазурную магию. В одно мгновение выражение ее лица слегка исказилось.

«Почему……»

Она не знала, почему Сара окутала ее магией вместо того, чтобы позволить ей упасть. В этот момент белая и тонкая рука протянулась перед Мэй. Мэй тупо уставилась на руку, протянувшуюся к ней.

«Возьми это».

«….»

Сара схватила Мэй за руку и посмотрела ей в лицо, когда она встала. Вдалеке послышался голос, ищущий Сару. Казалось, Клод был готов отправиться в Императорский дворец. Сара цокнула языком, увидев Мэй, которая все еще смотрела на нее пустым взглядом.

«Не вините отца в своей вине. Вы собираетесь оскорблять любовь своей матери, которая защищала вас до конца?»

Говоря это, Сара защипала пальцы.

«……!»

Мокрая одежда и волосы Мэй мгновенно высохли.

«Я вижу, откуда взялся твой характер быть невероятно сильным по отношению к слабым. Твоего отца следует ругать».

Сказав это, Сара обернулась. Мэй безучастно смотрела в спину Сары, когда та уходила, не наказывая ее. Она оскорбила своего хозяина, а потом в отчаянии даже попыталась оскорбить Сару.

«Почему я……»

Мэй погладила свои аккуратно подстриженные волосы и подол одежды.

— Ты собираешься оскорбить любовь своей матери, которая защищала тебя до конца?

Слова Сары, которые остались позади, вызвали легкую дрожь в сердце Мэй.

«….»

Мэй упала, закрыв руками лицо. Ей хотелось плакать.

***

Джером Лукривер.

Прошло 37 лет с тех пор, как он, опытный рыцарь, отвечал за охрану Императорских ворот. Быть ответственным за охрану ворот императорской семьи было величайшей честью в его рыцарской жизни. Итак, сегодня ему впервые пришло на ум слово «пенсия». За свои 37 лет службы он пережил много нелепостей, но сегодня впервые испытал нечто подобное.

— Извините, но вы не могли бы повторить?

Это был уже третий раз, когда он задал этот вопрос.

Если Джером не мог понять, что он говорит, это должно было закончиться тяжелым испытанием или большой проблемой. Однако ребенок еще раз повторил то, что он любезно сказал, чтобы убедиться, что другая сторона полностью поняла его чувства.

«Мой отец оставил пропуск в Императорский дворец, и я хочу отдать его ему».

«…Итак, ах… Прости. Итак, твоего отца зовут……»

«Итан Амброзия».

«……Хаа.»

Только тогда Джером понял, почему его коллега так плакал, что ему пришлось уйти с работы.

«Как герцог Амброзийский вошел во дворец без императорского пропуска, конечно, он, должно быть, заснул!»

Это было чувство желания застать смерть своего коллеги, который попросил его немедленно взять смену и стряхнуть ее. Джером посмотрел на пропуск в Императорский дворец Итана Амброзии, который был тихонько вложен в его руку. Ему казалось, что пот капает с его ладоней, просто когда он держит его.

«Все в порядке, если я не отдам его ему сам. Так что, пожалуйста, передай это моему отцу. Я не хочу, чтобы у моего отца были проблемы».

Клод четко выразил свое мнение веселым голосом. Серьезного сердца сына, беспокоящегося об отце, было достаточно, чтобы произвести спокойное впечатление. Но была одна проблема. Когда об этом станет известно, у Джерома, а не у Верховного герцога, будут проблемы.

— Если это Итан Амброзия, ему даже не нужен пропуск в Императорский дворец. Конечно!’

Очевидно, его коллега должен был открыть ворота, только взглянув на печать семьи Амброзианов и лицо герцога. В любом случае, он был единственным герцогом этой Империи, признанным Императором, так что само его существование было похоже на Имперский пропуск. На самом деле, это не было таким уж большим делом.

Однако это стало проблемой, когда сын герцога Итана Амброзия, о котором он слышал только слухи, принес пропуск в Императорский дворец. Потому что это означало сообщить всему миру, что в управлении воротами есть дыра.

Так как герцог сохранял нейтралитет в вопросе престолонаследия, было много дворян, недовольных им. Было ясно, что те, кто ищет вину Итана Амброзии, укусят его за это. Джером оказался в центре инцидента, который мог стать отправной точкой борьбы за власть.

«Как-то, как-то…»

Джером начал рыдать, оглядываясь на свою жизнь, которая подошла к концу. Он также вспомнил свою прекрасную жену, которая поклялась провести остаток своей жизни с ним и их похожими на кроликов детьми. Если бы только Молодой Лорд Амброзии пришел к нему один и показал ему пропуск, он смог бы доставить его Герцогу так, чтобы никто об этом не узнал, и мог бы попросить Молодого Лорда сохранить это в тайне.

«Боже мой, как жаль.»

Но из-за женщины позади юного лорда Клода Амброзии, которая цокала языком и сочувственно смотрела на него. Женщина, которая слышала все эти разговоры, оставила Джерома без надежды и без поддержки.