Глава 21:

Наблюдая за рыцарем, который не мог скрыть своего отчаяния, Клод только кивнул головой, не зная причины.

Неужели так сложно донести эту вещь?

Это было слишком сложно для понимания ребенка. Сара улыбнулась Клоду, который смотрел на нее с видом, спрашивая, что случилось, поднимая указательный палец и касаясь ее губ.

Тсс.

Возможно, он понял смысл, Клод спокойно кивнул и отступил назад. — сказала Сара мягким, ласковым голосом.

«Я слышал и знал о чести рыцаря, который долгое время усердно трудился для Императорского дворца. Невозможно заставить такого рыцаря страдать из-за такой маленькой задачи».

«Что ты имеешь в виду……?»

Сара достала из рук пропуск в Императорский дворец со своим именем. Проблеск надежды вспыхнул в глазах Джерома, когда он посмотрел на нее. Глядя на медленно светлеющее лицо Джерома, Сара кивнула, как будто это был правильный ответ.

«Пожалуйста, разрешите мне войти в Императорский Дворец с Молодым Лордом Амброзии с моим пропуском. Если это так, то пропуск герцога Амброзии благополучно достанется своему хозяину. Как будто он никогда не покидал своего хозяина».

«……!»

Глаза Джерома расширились после проверки пропуска Сары.

— Графиня Сара Миллен? Я слышал, что она исчезла 6 лет назад!

Сара Миллен была единственной дамой, дебютировавшей в ранге графини. Однако она исчезла вскоре после своего дебюта, так что она вызывала у людей всевозможное любопытство.

Не могу поверить, что только сейчас узнаю Сару Миллен!

«Я открою ворота. Графиня Миллен. Большое спасибо за внимание!»

Джером склонил голову, вспоминая ее шесть лет назад, она была доброй и заботливой женщиной. Сара легко достигла своей цели, а затем усмехнулась, глядя на Клода.

«Молодой мастер Клод, почему бы нам не осмотреть Императорский дворец?»

При словах Сары Клод поднял голову. Мерцающие глаза ребенка наполнились ожиданием.

«Давай сделаем это!»

Клод сел в карету с помощью Сары. Клод перекатил ноги, широко распахнул окно кареты и посмотрел на медленно открывающиеся ворота.

***

«Ух ты! Посмотри туда, няня! Туда!»

«Хорошо, молодой мастер Клод! Пожалуйста, не бегите! Вы поранитесь!»

Клод бегал по Императорскому дворцу с сияющим лицом. Сияющие зеленые глаза ребенка постоянно вращались.

Это была реакция, которая заставила ее почувствовать себя вознагражденной. Как он, должно быть, был расстроен тем, что жил только в особняке.

«Ему это так нравится, что я хочу приводить его сюда каждый день».

Сара знала, почему это особенно понравилось Клоду, поэтому изо всех сил пыталась побороть горечь. Дети возраста Клода обычно посещали Императорский дворец один или два раза. Это произошло потому, что Император, считавший их талантливыми людьми, которые в будущем будут работать в Императорском дворце, разрешил аристократическим детям возраста Клода войти со своими опекунами.

— Няня, няня! Правда ли, что в императорском дворце всего пять садов?

— Да. Всего их пять, включая розарий, которым лелеет Его Величество Император, сад тюльпанов, о котором заботится сама Ее Величество Императрица, и сад, принадлежащий каждому Принцу.

«Я хочу все увидеть, но у меня нет времени, верно?»

Клод нервно застонал. Он тоже это заслужил. Клод был, вероятно, единственным сыном дворянина этого возраста, который никогда не посещал Императорский дворец. Перед церемонией совершеннолетия благородный сын не мог войти в Императорский дворец без родительского разрешения и сопровождения.

В тайне среди дворянских детей количество посещений Императорского дворца стало показателем ожиданий, интереса и привязанности, которые они получали от своих родителей.

— Как сильно он жаждал этого?

Согласно расследованию Сары, предыдущий герцог также был известен тем, что никогда не брал своих детей в Императорский дворец до совершеннолетия. Итан Амброзия также не посещал Императорский дворец в детстве. Возможно, именно поэтому Итан Амброзия тоже не собирался приводить Клода в Императорский дворец. Вокруг него не было никого, кто осмелился бы давать советы герцогу Амброзийскому.

«Это должно быть важным вопросом среди дворянских детей».

В конце концов, у Клода не было другого выбора, кроме как разочаровываться всякий раз, когда происходила встреча дворянских детей. Глядя на Клода, которому это так нравилось, она была рада, что тайно украла пропуск в Императорский дворец в руках Итана Амброзии.

«Сегодня мы посетим Розовый сад, ближайший к Императорскому дворцу, где остановится герцог. В следующий раз вы сможете посетить другие сады».

«В следующий раз? Смогу ли я снова прийти в Императорский дворец в следующий раз?»

«Конечно. В следующий раз мы с герцогом возьмем тебя за руки и придем втроем».

«Правда? С отцом?»

«Конечно. Ты помнишь? Раз в неделю у герцога и молодого мастера Клода есть время играть вместе».

«Ах, это верно! Это было!»

«Если молодой мастер Клод хочет, вы можете посещать Императорский дворец раз в неделю! Удивительно, не так ли?»

«Ага!»

Клод улыбнулся, красиво накрасив щеки. Мысль о прогулке по Императорскому дворцу, держась за руку отца, наполняла его разум счастьем. Теперь ему было что сказать дворянским детям, которые втайне игнорировали его и говорили, что отец не должен любить его.

— Пойдем сначала к отцу!

Зрелище было хорошее, но Клод, вспомнив цель своего прихода в Императорский дворец, широко улыбнулся и побежал вперед. В семье Герцога ребенок, который все еще пытался вести себя как взрослый, был беспрецедентным ребенком.

«О боже, ты поранишься, если побежишь!»

Смеясь, как будто она не могла сдержаться, Сара усердно следовала за ребенком. В этот момент лицо Сары ужасно окаменело, когда она увидела мужчину, идущего впереди них.

«Ой!»

Авария произошла быстро. У Сары не было времени звонить Клоду. Клод, бежавший в спешке, не увидел, что впереди, врезался в ногу человека и отлетел.

— Почему этот человек здесь!

Сара ожесточила лицо и подбежала к Клоду. Слабый крик сорвался с губ Клода, который тяжело упал навзничь.

«Угу……»

— Молодой мастер Клод, вы в порядке?

Сара поспешно подошла и помогла Клоду встать. Она оглядела нежное тело ребенка занятым взглядом. Ребенок начал икать, возможно, удивленный.

Над их головами тяжело прозвучал мужской голос с ноткой высокомерия.

«О, кто это? Разве это не графиня Сара Миллен?»

«….»

«Я вижу это драгоценное лицо, которое, кажется, полностью спрятано, хотя я искал его».

Голос мужчины, сразу узнавшего Сару, был наполнен ненавистью, близкой к одержимости. Звук вытаскиваемого из ножен меча донесся прямо до ушей Сары.

«Нэн, няня……»

Острый металл был так близко к шее Сары, что в любой момент мог отрезать ей голову. Увидев это, Клод задрожал с бледным лицом. Сара подняла руку, закрыла глаза Клода, притянула его к себе и обняла.

— Разве ты не должен поднять голову?

И снова приказ мужчины был отдан над головой Сары. Она чувствовала, как тело ребенка вздрагивает и дрожит в ее руках. Поглаживая спину ребенка своей нежной рукой в ​​качестве успокоения, Сара подняла голову и посмотрела прямо на мужчину. Мужчину, который выглядел в несколько раз старше, чем она помнила, казалось, непосредственно задело течение времени.

«Наконец-то ты показываешь свое дорогое лицо. Прошло уже 6 лет, Сара Миллен».

На морщинистом лице мужчины появилась злая улыбка. Меч, который яростно сжимал в его большой руке, слабо вибрировал. Она не знала, было ли это из-за гнева или из-за радости.

— Приятно видеть тебя таким.

Мужчина рассмеялся голосом, который было неприятно слышать, как будто у него что-то застряло в горле. Несмотря на то, что Сара знала, что лезвие, пропитанное плотью и кровью, касается ее шеи, Сара ярко улыбнулась, как будто это было пустяком.

«Сара Миллен из графа Миллена встречается с Его Величеством, Первым принцем великой империи Кромбеллов».

Он был Первым Принцем Империи Кромбеллов, любимым сыном старого Императора и самым ненавистным сыном Империи Кромбеллов.