Глава 36:

Если бы не он, было очевидно, что они даже не смогли бы найти никаких следов Мастера. Оливен был так расстроен и опечален, что эти двое не знали о его ценности.

«Я скучаю по Мастеру…!»

Оливен закрыл лицо обеими руками и заплакал. Ему не пришлось бы испытывать эту печаль, если бы он был со своим хозяином!

«Тогда скажи мне. Где находится Хозяин?»

— легкомысленно сказал Бенджамин, не обращая внимания на сердце Оливена, которое всхлипывало от горя. Затем Оливен открыл рот, чувствуя, что если он не расскажет о главном, произойдет что-то важное.

«Это Империя Кромбеллов».

«Где в Империи?»

«Я не знаю.»

Оливен пожал плечами. Бенджамин прищурился и посмотрел на лицо Оливена. Впрочем, наглая сволочь, похоже, ничего не скрывала.

«Это правда. Он реагировал только на короткое время, и я не мог определить точное местоположение».

Оливен вынул из рук лазурный магический камень. Его хозяин, чья душа была разделена на две части, создал волшебные камни, слабо связанные с ее душой. Один из них принадлежал его хозяину, а другой Оливену. То, что у него было, было волшебным камнем, который символизировал душу его хозяина в этом мире.

«С самого начала исследования Мастер не использовала свою первоначальную ману, верно? Даже при использовании самой банальной магии она черпает ману из души, которая умрет в другом мире».

«Какое это имеет отношение к местонахождению Мастера?»

Нервный голос Бенджамина прервал Оливена. Беллуна на мгновение нахмурила брови, но не остановила его, потому что ей тоже было любопытно. Оливен громко вздохнул, увидев двух людей, которые отказались от своего разума, не обращая внимания на дела своего хозяина. Похоже, он был единственным, кто мог здесь нормально мыслить.

«Подумай об этом. Чтобы магический камень ответил мне, Хозяин должен использовать ее первоначальную ману. Ты понимаешь?»

«Если так,……»

«Теперь Мастер запечатал ее первоначальную ману. Она сказала, что приспосабливается, чтобы не использовать свою первоначальную ману даже бессознательно».

Их хозяин поклялся не использовать ману этого мира до смерти души в потустороннем мире.

«Это было давно. Душа той и этой стороны».

Выражения Бенджамина и Беллуны одновременно исказились. Пока они проводили исследования со своим хозяином, она их кое-чему научила. Единственный момент, когда эта душа и та душа были соединены, был момент, когда тело поменялось местами.

«Она сказала, что не может вернуться в другой мир в течение шести лет и не может продолжать. Что случилось с Хозяином в Империи Кромбеллов?»

«Какого черта Мастер делает в Империи Кромбеллов?»

«Нам не нужно это знать. Тебе, мне или Беллуне. Разве недостаточно, если мы просто найдем Учителя?»

Бенджамин посмотрел на Оливена, который был саркастичен, не в силах скрыть свои мокрые чувства.

«Оливен».

«Почему? Я сказал что-то не так?»

Лицо Оливена, еще мгновение назад выглядевшее слегка взволнованным, тут же похолодело. Он так сильно сжал волшебный камень в руке, что рука побелела.

«Мы того не стоим, Хозяин. Просто нам посчастливилось изучить эту чертову сложную силу».

«Я не прощу тебя за то, что ты оскорбил Мастера».

Серебряная мана была выкована из руки Беллуны и брошена на затылок Оливена. Даже короткое прикосновение безжалостно разрывало плоть на нежной шее. Однако Оливен продолжал с равнодушным видом пожимать плечами.

«О чем думал Хозяин, что она за человек, какое у нее лицо и какой у нее голос. Никто не знает».

«Мастер, она была очень осторожна. Потому что она особенный человек».

«Не рационализируйте, просто примите реальность. У нас недостаточно ценности для Мастера, чтобы раскрыть ее. Разве вы не понимаете?»

Оливен посмотрел на волшебный камень в своей руке и в отчаянии улыбнулся.

«Есть только одна вещь, которая ценна для Мастера. Это сила, которую мы изучали. И обладатель этой силы, я собираюсь найти его».

«….»

«….»

Бенджамин и Беллуна посмотрели на лицо Оливена, в котором читалась тонкая одержимость, а затем встретились лицом к лицу. Они провели вместе почти всю жизнь, так что могли знать, даже если им это не нравилось. Что, как только Оливен отведал чего-нибудь вкусненького и начал буйствовать, его некому было остановить, кроме их хозяина. — сказала Беллуна, забирая ману, которую она наложила на шею Оливена.

«Давайте сначала найдем Мастера».

«Хорошая идея. Давай помиримся, ладно? Перестань меня бить……»

Оливен ярко улыбнулась и провела рукой по затылку, который до сих пор был под угрозой. Вопреки тому, что он сказал, строго глядя на нее, его глаза были очень спокойными, поэтому Беллуна нахмурила лоб и сказала.

«Веди себя так нелепо только перед Мастером».

«Ты такой бессердечный! Если я найду Учителя, я все ей расскажу».

«Это бесполезно».

Бенджамин прервал Оливена и обернулся. Ему предстояло многое подготовить, прежде чем он начал всерьез искать своего хозяина. Собравшись вместе со своими собственными целями и мыслями, ученики волшебной башни, наконец, начали двигаться, чтобы найти своего хозяина.

«….»

Был след тени человека, тайно наблюдавшего за происходящим. В волшебной башне было невозможно уловить, о чем говорили трое учеников знаменитого Великого Старца, потому что они обычно блокировали звук маной, чтобы даже небольшой рассказ не мог просочиться наружу. Однако, глядя на их мимику, жесты и обстановку, которая творилась вокруг, он мог догадаться, что они вскоре сделают.

«Мы скажем Великому Старейшине-ниму?»

— прошептал он Первому Старейшине, стоявшему рядом с ним с серьезным лицом. Первый старейшина задумался на мгновение, а затем сказал.

«Мы должны отправить сообщение артефакту, который оставил Великий Старейшина-ним. Даже если ответа не будет, она его проверит».

«Я понимаю.»

Маг, который по своей воле отправлял сообщение Великому Старейшине, на мгновение задумался, затем взглянул на Первого Старейшину и отправил еще одно сообщение в другое место.

«….»

Затем один из трех поссорившихся учеников обернулся.

***

Сидя на стуле у залитого солнцем окна, Сара смотрела в зеркало, отражающееся в ее часах. Было бы неплохо, если бы солнечный свет, отражающийся в зеркале, согревал ее. Сара подумала так и медленно моргнула. Красные буквы, плывущие по зеркалу, головокружительно расплылись в ясных лазурных глазах.

[Кажется, что ученики Великого Старейшины-нима пытаются сделать из этого большое дело. Видя, как каждый из них занят движением, кажется, что они выходят из волшебной башни. Я не знаю, увидите ли вы это сообщение, но вы должны быть готовы.]

Сара взглянула на сообщение, оставленное в артефакте, и вернула его в руки. Она была сонная из-за сладкого сна некоторое время назад, но эта новость заставила ее почувствовать, что она была покрыта холодной водой.

«Эти дети почему-то… Я не ожидал, что они будут двигаться так быстро».

Ее лоб слегка сузился. На первый взгляд может показаться, что это из-за ослепительного солнечного света.

«……Сара-ним, Клод-ним все готово».

Мэй, внимательно смотревшая на Сару, осторожно заговорила с ней. Затем взгляд Сары, зависший в воздухе, остановился на Мэй. Мэй тупо посмотрела на нее, думая, что сцена похожа на картинку. Увидев, что Сара нежно протягивает руку, Мэй сглотнула и схватила ее за руку.

— Все молодые мастера здесь?

— Да. Они в саду. Клод-ним тоже скоро спустится.

«Правда? Тогда мы должны поторопиться.»

Сара встала со стула при поддержке Мэй. С тех пор, как она погрузилась в глубокий сон, она время от времени вздремнула таким образом, и каждый раз, когда она это делала, ей было трудно сразу проснуться. Подержав Мэй за руку и сделав несколько шагов, Сара, казалось, почувствовала себя более комфортно в движении. Она быстро вытащила свою трость, которая была далеко, и взяла ее в руку.

«….»

Одежда Сары, которая раньше была удобной одеждой для сна, медленно менялась с каждым ее прикосновением. Ее шелковое платье мгновенно превратилось в платье для гостей, а длинные распущенные волосы были аккуратно собраны и завязаны. Наконец, с руками, покрытыми шелковыми перчатками, Сара выглядела настолько идеально, что никто, вероятно, не догадался бы, что она только что вздремнула.

«Пойдем.»

Сара прошла мимо Мэй, которая смотрела на нее, и вышла из комнаты. Мэй посмотрела ей в спину, как одержимая. Она видела его несколько раз, но так и не привыкла к нему за всю оставшуюся жизнь. Когда она увидела Сару, которая использовала магию естественным образом, как дыхание в своей повседневной жизни, казалось, что она действительно живет в мире, отличном от нее самой. До такой степени, что казалось чудом, что такое существо едва ли было нянькой для Клода в семье этого герцога Амброзии.