— А Верон?
«Должно быть, он имеет дело с молодыми хозяевами. Это молодые хозяева семей, специально отобранные в качестве близких друзей Клодима, так что мы не можем игнорировать время ожидания».
— А Ронда?
«Старшая горничная помогает Клоду-ниму подготовиться».
«Это большое дело. Не могу поверить, что Ронда, а не ты, помогает Клоду готовиться».
«Главная горничная-ним сказала мне снова научиться обращаться с моим хозяином под руководством Сары-ним. Итак…»
«Хорошо.»
Отвечая на вопрос Сары, Мэй тайком посмотрела на нее. Первоначально в обязанности Мэй входило помогать Клоду готовиться к мелочам, но после того, как ее выгнали из дома, старшая горничная не хотела подпускать Мэй к Клоду. Это потому, что она заметила, что именно Мэй заставила Клода отвергнуть Сару. Хотя Мэй избегала работы по дому и стирки, которые она раньше делала по милости Сары, она хотела остаться рядом с Сарой. Трудно было иметь дело с начальником, который подозрительно следил за каждым ее движением.
«Если ты хочешь попросить прощения у Клода-нима, ты должен быть рядом с Клодом-нимом».
Мэй захотелось снова как-нибудь послужить Клоду. Это было не потому, что она хотела благосклонности Клода, чтобы следовать тому же импульсу, что и раньше. Это было потому, что она хотела хотя бы немного исправить свою ошибку, так как она была охвачена своей ревностью и пыталась орудовать ею, как будто мстя за маленького ребенка. Так что Мэй собиралась сделать все возможное, чтобы Клод был рядом с Сарой.
«Умм, Сара-ним».
Голос Мэй, обращающийся к Саре, был очень осторожным. Сара, которая шла, глядя вперед, ответила, не оглядываясь на Мэй.
«В чем дело?»
— Ты все знаешь о молодых мастерах, которые сейчас встречаются с Клодом-нимом?
«Конечно. Это молодой хозяин семьи виконта Навена, молодой хозяин семьи барона Югена и молодой хозяин семьи графа Пейбла».
Виконт Навен, барон Юген и граф Пейбл были детьми дворян, считавшихся самыми видными в политическом мире. Первоначально в это собрание был включен молодой магистр маркиза Боллуна, находившийся в линии первого принца.
Однако недавно, когда первого принца лишили права на престол из-за неподобающего поведения, маркиз Боллун закрыл семейную дверь и удалился. Само собой разумеется, что его сын, молодой господин из рода маркиза Боллуна, также не смог сегодня принять участие в сегодняшней встрече.
«Почему ты спрашиваешь это?»
На вопрос Сары Мэй начала прикидывать, что бы она сказала на мгновение в своей голове. Она задумалась на мгновение, а затем осторожно сказала:
«Я беспокоюсь, что Клод-ним может быть не очень заинтересован во встрече, так как молодые мастера старше Клода-нима».
— Я слышал, что они уже встречались до того, как я пришел. Тебе уже поздно об этом беспокоиться.
Сара остановилась и повернулась, чтобы посмотреть на лицо Мэй, установив зрительный контакт. В тот момент, когда Мэй поймала ее прямой взгляд и прозрачные глаза, которые, казалось, знали все, она задохнулась.
«Если тебе есть что сказать, не поворачивайся и скажи это сам. Мне так больше нравится».
«Да.»
Мэй покраснела и покачала головой, как будто ее поймали на попытке как-то правильно подобрать слова. Казалось, она все еще не могла скрыть свою привычку использовать мелкие трюки.
«Я не думаю, что они подходят для дружбы Клода-нима».
«Почему вы так думаете?»
«Во-первых, Клоду-ниму в этом году исполняется 6 лет, а всем этим юным мастерам больше 10 лет».
— Это такое большое дело?
«Да. Я много играю с Клодом-нимом. Когда ты вырастешь, ты не сможешь не подвести черту».
Намек Мэя на то, чтобы не подбирать слова, был очень прямолинеен. Это было то, что она могла сказать, потому что Мэй была ближе к Клоду, чем кто-либо другой.
— Знают ли об этом дворецкий и старшая горничная?
Сара не спрашивала, было ли заявление Мэй подлинным или нет. Мэй ответила с легким волнением, потому что Сара, казалось, доверяла ей.
«Они не знают».
При ответе Мэй на лбу Сары появилось слабое недержание мочи.
«Как они могут не знать?»
«Молодые мастера такие умные, кто-нибудь осмелится подумать, что они «играют» с юным лордом Амброзией?»
— Как ты заметил?
«…Меня тоже много били, когда я был маленьким. Меня била вся моя семья.»
Сара на мгновение задумалась, услышав, как горький голос Мэй затих. Наблюдая за тем, как Клод весь день был внизу, у нее были свои догадки, но, похоже, ситуация была более серьезной, чем она думала. К счастью, Мэй так быстро оценила ситуацию и так откровенно рассказала ей.
«Хорошая работа.»
Сара похлопала Мэй по плечу и продолжила двигаться вперед.
«……!»
Мэй последовала за Сарой с просветлевшим лицом.
***
«Фу……»
Клод направился в сад, словно его тащила за руку старшая горничная Ронда. Лицо Клода исказилось еще больше, когда он увидел благородных юных мастеров, играющих в шахматы на приготовленном вдалеке столе. Благородные молодые мастера, которые были на несколько лет старше его, были кандидатами в друзья Клода, приезжавшие отовсюду, чтобы завязать отношения с Амброзией. Это было потому, что они хотели построить отношения с раннего возраста и стать сильными дружескими силами друг для друга при поступлении в академию или выходе в политический мир.
«Клод-ним, на этот раз ты не можешь ошибаться. Ты ведь знаешь, что у Герцога другие ожидания от Клода-нима, верно?»
Ронда прошептала слова ободрения на ухо Клоду, который откровенно выражал свою неприязнь. Все в Амброзии знали, что отношения между герцогом и Клодом слегка смягчились после того, как Сара приехала в этот особняк. Ронда надеялась, что на этот раз Клод получит большое признание от герцога и переродится как истинный преемник Амброзии.
— А как же няня?
Ведомый рукой Ронды, Клод огляделся в поисках Сары. Герцог Амброзийский сначала рекомендовал безоговорочный отдых Саре, которая долгое время лежала в постели после инцидента с ножевым ранением Первого принца. Поэтому в последнее время Сара частично отсутствовала в расписании Клода. Однако Клод, который никогда так не тосковал по своей няне, как в этот раз, тревожно закатывал глаза, снова и снова отыскивая взъерошенные каштановые волосы Сары.
«Она скоро спустится. Так что, Клод-ним, пожалуйста, чувствуй себя в безопасности и сначала поприветствуй молодых мастеров».
Когда Ронда прошептала это, Клод, казалось, почувствовал облегчение и попытался расслабиться. Однако когда на лицах благородных юных мастеров, нашедших на некоторое время свою добычу, появилась рыбная улыбка, лицу Клода ничего не оставалось, как снова ожесточиться.
«Я долго ждал, юный лорд Клод Амброзия».
Их лидер, молодой хозяин семьи виконта Нейвена, Рут Нейвен, вышла вперед и протянула руку Клоду, словно для рукопожатия. К Клоду подошли трое знатных детей. Во главе с молодым мастером Рут Нэйвен, которой в этом году исполнилось 13 лет, были Арольд Пейбл, молодой мастер графа Пейбла, и Биллион Юген, молодой мастер барона Югена, которому в этом году исполнилось 11 лет.
«….»
Клод крепко сжал юбку Ронды и отступил назад. Кулачок ребенка задрожал, побелев. Когда молодой господин виконта Навена увидел это, на губах Рут появилась улыбка, которая поглотила насмешку.
«Ты игнорируешь мое приветствие каждый раз, когда я тебя вижу».
Когда Рут Нэвен сказала это с улыбкой на лице, лицо Верона ожесточилось. Рут Нэйвен, которой было 13 лет, была самым старым молодым мастером, приглашенным на светское собрание Клода. Поскольку он был очень умен и хорошо осведомлен с детства, ожидалось, что он станет многообещающим молодым человеком в обществе, поскольку он хвалил и хвастался до такой степени, что у людей пересохло во рту. Если у Рут Нэвен сложилось впечатление, что Клод, Молодой Лорд Амброзии, груб, то о Клоде, который еще даже не вошел в официальный светский мир, могли распространиться плохие слухи.
«Маленький мастер немного стесняется незнакомцев. Он не хотел быть грубым, поэтому я надеюсь, что молодой мастер Навен сможет понять его с открытым сердцем».
Верон мягко выразил позицию Клода. Казалось, он беспокоился, что это хоть немного повредит репутации Амброзии.
— Разве я не могу этого не знать?
Рут Нэвен слегка кашлянула, как будто он был недоволен прервавшим его дворецким. Где-то, когда взрослые выражали свое неудовольствие, он подхватывал кашель и имитировал его, как будто притворялся взрослым. Он знал, что должен достаточно подражать взрослому, чтобы медленно входить в социальный мир. Другими словами, приближалось время, когда его можно было назвать юношей.
«Конечно, блестящий молодой мастер Навен должен это знать. Я сказал это, потому что боялся, что вы можете обидеться, поэтому, пожалуйста, поймите».
«Конечно.»
Верон умело копировал незрелое поведение Рут Нэйвен. Если бы он был активен в обществе, слухи о юном лорде Амброзии могли бы исходить из уст Рут Нэвен, пока Клод не вырос. Поэтому лучше было подогнать его соответствующим образом и расправиться с ним так, чтобы в дальнейшем в обществе не прозвучало ни слова.
«Я передам чувства дворецкого моему отцу! Ха-ха!»
Рут Нэвен гордо улыбнулась, увидев дворецкого Амброзии, который удовлетворил его потребности. Ему казалось, что семья герцога Амброзии с ним очень хорошо обращается. Если бы это был герцог Амброзийский, его отец был бы очень доволен, когда рассказал бы ему об этом. Виконт Навен хотел подробно узнать, как обращались с его сыном и что он делал в особняке герцога Амброзийского. И вскоре это стало его гордостью и распространилось по светскому миру.