* * *
Сара поспешно вошла в Зал Стении. Несмотря на то, что появился подозрительный человек, в зале еще царила атмосфера наслаждения вечеринкой. Похоже, он не стал объяснять подробности дворянам. Все ворота Императорского Дворца и все дороги, ведущие к внешней стороне Зала Стении, были заблокированы Имперскими Рыцарями, но никто этого не заметил. Не было ни одного аристократа, который хотел бы покинуть вечеринку, на которую первым пришел Император.
— Они не хотят, чтобы Император узнал, что имперская система безопасности взломана.
Сара вздохнула с облегчением в ситуации, которая оказалась менее хаотичной, чем ожидалось, и углубилась внутрь.
«Графиня Миллен, я слышал, что вы пошли в гостиную с юным лордом Амброзией. Теперь вы здесь».
«Ты не танцевала после первого танца, да? Хочешь станцевать со мной под песню?»
— Как вам салон Амброзии? По слухам, он такой же гламурный, как дворец императрицы?
Дворяне, нашедшие Сару, собрались один за другим и начали с ней разговаривать. Это было хлопотно для нее, так как она должна была найти Итана в спешке. В это время Император, сидевший на вершине зала для вечеринок, громко поприветствовал Сару, назвав ее по имени.
«О, это не графиня Миллен?»
Голоса Императора было достаточно, чтобы мгновенно замолчать шумную вечеринку. Все взгляды сразу же были прикованы к Саре, которую призвал Император.
«Ваше Величество.»
Сара двинулась вперед с улыбкой на лице. С каждым ее шагом дворяне расступались, словно Красное море, прокладывая ей путь. Сара, которая смогла с комфортом подойти к верхнему сиденью благодаря сообразительному Императору, согнула колени в знак вежливости и мягко улыбнулась.
«Сара Миллен из семьи Миллена встречается с Его Величеством Императором, солнцем Империи Кромбеллов».
«Как твои дела?»
«Да, по милости Вашего Величества, я был спокоен».
Император спрашивал ее со спокойным лицом, но иногда его взгляд на какое-то время задерживался в другом месте. Там Второй Принц, Третий Принц и Итан серьезно о чем-то говорили с Имперскими Рыцарями. Среди них мелькнул свет волшебного камня, с которым Сара была знакома.
«Когда я узнал твой титул, я подумал, что светский мир станет немного интереснее, но ты сразу же исчез. Я так разочарован».
Император бросил шутку с улыбающимся лицом и подозвал Сару поближе. Дворяне, которые навострили уши, чтобы увидеть, будет ли что-то полезное в разговоре между ними, начали наслаждаться вечеринкой, как они снова сделали это по жесту Императора. Подойти ближе означало, что он не допустит подслушивания, потому что они будут говорить о личных вещах.
«……Это слишком много, чтобы сказать.»
Сара схватила подол платья, слегка приподняла его, взяла на себя любезность и приблизилась к нему согласно воле Императора. Затем Имперские рыцари заблокировали глаза знати, заблокировав фронт Сары и Императора. Когда пришло время им двоим так говорить, нежная улыбка исчезла с лица Императора.
— Вы слышали о ситуации?
«Да ваше величество.»
«Императорская семья пришла к выводу, что это волшебный камень».
«Это верно.»
Когда Сара тяжело кивнула, Император медленно откинулся на спинку сиденья и посмотрел на нее. Тяжелое давление, которое она ощутила от этого взгляда, было значительным.
«Разберись».
В голосе Императора не было ни высокого, ни низкого тона, но в нем чувствовался тонкий гнев. Кто-то осмелился прорваться сквозь систему безопасности Империи Кромбеллов. Поняв, что дух Императора был сильно искажен, Сара склонила голову и сказала.
«Я взгляну.»
Когда Сара активно выступила, Император, казалось, почувствовал облегчение. — наконец спросил Император тихим голосом с расслабленным лицом.
— Кстати, Первый Принц. Неужели это невозможно?
«Что?»
— Кэйзер, я думаю, он придет в себя после этого.
В этой ситуации Сара нахмурила брови, наблюдая, как император пытается прикрыть первого принца.
«Ваше Величество, вы действительно думаете, что Первый Принц достоин возглавить Империю?»
«Разве нет Второго Принца и Третьего Принца? Если они оба передумают и хорошо последуют за своим старшим братом, мне не о чем беспокоиться».
«….»
Сара прекрасно знала, о чем мечтает Император в идеале. Его также видели в «Будущем» и описывали в «Цветке тьмы». Когда Первому Принцу не хватало качеств Императора, Император попытался поднять Второго Принца и Третьего Принца как помощников Первого Принца. Именно по этой причине после смерти императрицы у него была наложница, чтобы иметь больше детей. Он очень нервничал, когда полностью передал империю Кромбеллов в руки Первого принца, поэтому ему нужны были сосуды, связанные с кровью, которые преданно ему помогали. Та наложница, которая была нынешней императрицей, Вторым принцем и Третьим принцем, тоже это знала.
«Эта картина станет возможной только тогда, когда Ваше Величество будет живо».
«…Это так?»
Император с сожалением щелкнул языком. У него была затяжная обида, но он, казалось, в какой-то степени сдался. Сара только тихо вздохнула, глядя на Императора, который относился ко Второму Принцу и Третьему Принцу как к инструментам и не более того.
«Мне нужно проверить волшебный камень, Ваше Величество».
«Сделай это.»
Императору, у которого было несколько детей, но который думал, что у него только один ребенок, Сара преклонила колени и обратилась к нему.
«Я всегда буду помнить слова Вашего Величества. Спасибо».
— Ха-ха! Давненько мы не разговаривали приятно, графиня Миллен. Поздоровайтесь от меня с графом Милленом.
«Да. Ваше Величество. Отец тоже будет удостоен чести».
Частная беседа Императора и Сары Миллен закончилась. Затем дворяне обратили свои взоры в ту сторону, и их глаза загорелись. Лицо Императора казалось теплым, как будто они вели, казалось бы, приятную беседу.
«Его Величество заботится, хотя семья графа Миллена живет в уединении».
«Разве это не означает, что семья графа Миллена с этого момента снова широко распахнет двери семьи?»
«Его Величество приветствует их. Независимо от того, какого Принца-нима поддерживает Амброзия, найдется семья, которая уравновесит это».
«Если подумать, граф Миллен был нейтральным человеком. Он человек, который только отдает свою верность Его Величеству».
Дворяне много размышляли о разговоре между Сарой и Императором. Их взгляд стал более глубоким, когда они увидели, как Сара Миллен отошла от Императора и естественным образом приблизилась к месту, где Второй Принц, Третий Принц и Итан разговаривали.
«В будущем в высшем обществе будет большой ветер».
Кто-то что-то пробормотал, и все дружно закивали.
«Сара.»
Этан увидел приближающуюся Сару и остановил ее.
«Почему ты здесь? Я уверен, что сказал тебе быть с Клодом».
«Герцог-ним……»
«Пожалуйста, вернитесь».
«Я не могу этого сделать. Я тот, кто знает об этом больше всего. Скорее, Дюк-ним здесь в опасности».
Лицо Итана окаменело от слов Сары. Хотя он не сказал принцам, Итан также смутно знал, что находится внутри этого волшебного камня.
«Кольцо, которое я сделал для тебя, как оно?»
«……Это не хорошо.»
Итан посмотрел на кольцо на своей руке. Так как ранее он чувствовал, что сила Сары, которая подавляла его силу, постепенно разрушалась по мере того, как он приближался к волшебному камню.
«Позвольте мне взглянуть на это».
Сара проверила состояние кольца, схватив Итана за руку и потянув за него. Мана Пак Хеён на ринге была довольно открытой. Это было потому, что он потреблял больше маны, поскольку его физический контакт с Клодом стал более естественным.
«Я не могу. Я просто позабочусь об этом и снова создам артефакт».
«….»
Итан посмотрел на Сару, когда она коснулась кольца на его пальце, затем обхватила свои пальцы и сжала их.
«Странно, меня беспокоит каждый раз, когда ты контролируешь эту силу».
«Да?»
«Эта сила никогда не может просто перехватить ваше дыхание. Это так просто для вас».
Когда Сара дала свою силу, сила Амброзии была очень удовлетворена, и она заснула, как бы полная. Как будто она дала этой силе то, что она хотела. Чем больше он позволял Саре контролировать свою силу, тем больше он не мог избавиться от этой мысли. Это был момент, когда Итан попытался придать больше силы руке, которую он держал.
«……Погоди, сейчас свет выглядел странно…»
На бормочущий голос Элеона, рассматривавшего волшебный камень, Сара быстро повернула к нему голову. В ее глазах она могла видеть свет волшебного камня, который громко мерцал, как будто что-то в ней стимулировалось.
«Хок!»
Два принца были внезапно поражены мерцающим светом, отраженным от волшебного камня, и уронили волшебный камень. Был слышен звук треска и разрушения волшебного камня. Затем вспыхнул ослепительный свет. Этот свет был слишком знаком Саре.
«……Нет.»
С тихим бормотанием она стряхнула руку Итана и побежала к ней. Итан снова потянулся, наблюдая, как Сара ускользает из его рук. Жуткий свет внезапно распространился, словно собирался поглотить Сару.