Сара не могла скрыть своего беспокойного взгляда на необычное состояние Итана и спросила еще раз.
— Ты выглядишь таким усталым, ты в порядке?
«Конечно.»
Посмотрев на него некоторое время, Сара создала магию в своей руке и схватила Итана за руку. Затем, свист, мягкая мана Сары обернулась вокруг его тела и придала ему жизненной силы. Глаза Итана расширились, затем его лицо болезненно исказилось, и он с трудом стряхнул руку Сары.
«…Герцог-ним?»
«Прошло совсем немного времени с тех пор, как вы вернули свое тело. Пожалуйста, по возможности воздержитесь от использования магии и отдохните».
«Это нормально. Вы знаете».
«Сара, пожалуйста, надеюсь, на этот раз ты просто сделаешь то, что я скажу».
Сара кивнула в ответ на отчаянный, но решительный голос Итана. В этот момент одеревеневшие плечи Итана, словно немного расслабившись, расслабились.
— Тогда я уйду сейчас.
Таким образом, Итан развернулся и направился обратно в офис. Почему-то он почувствовал холодок в трясущихся руках. Сара посмотрела на спину Итана и сказала Клоду.
«Что-то не так с Герцогом-нимом. Верно?»
«Правильно. Он немного странный».
«Что-то произошло?»
«Я предполагаю, что был.»
Пока Сара и Клод смотрели друг на друга с незнакомыми выражениями, Итан, который развернулся и пошел обратно в офис, сразу же позвонил Ронде. Ронда поспешила в офис, услышав, что Итан ищет ее, и, увидев его тяжелое, осунувшееся лицо, сглотнула слюну. Просто из-за того, что она ничего не выражала, она чувствовала давление, которого не могла понять, и это почти удушало.
«Ронда».
Он только что назвал ее имя, но у нее побежали мурашки по коже. Почувствовав, что что-то явно необычное, Ронда нервно ответила.
«Да.»
«Кто ближайший слуга Сары?»
«Это Мэй Ченблун. Она единственная служанка, которой графиня Миллен-ним разрешает называть ее по имени и разговаривает с ней неформально».
«Приведи ее сюда. Без ведома Сары».
«Да.»
Ронда даже не спросила, почему Итан ищет Мэй. Однако она надеялась, что причина, по которой у него такое серьезное лицо, не имеет ничего общего с Сарой. Ронда вышла из кабинета и спросила Верона, который смотрел на нее.
«Хозяин странный».
«Верно, Мастер сейчас зол».
«Но почему? Он сказал мне привести Мэй».
«Он велел мне привести двух учеников графини Милленим».
Пока близнецы разговаривали друг с другом, они интуитивно кое-что поняли.
«Ни за что.»
«Ни за что.»
Не говоря больше ни слова, они могли сказать, просто взглянув друг на друга. Верон и Ронда одновременно развернулись и пошли выполнять приказ Итана соответственно.
«Что, что такое… Почему вы двое так разговариваете? Как вы это делаете?»
Джейд, которая стояла неподвижно, была единственной, кто не знал, что они поняли.
* * *
Мэй первой постучала в дверь кабинета Итана. Ронде удалось очень тайно вызвать Мэй без ведома Сары. Мэй, которая ушла, не предупредив Сару или Клода, стояла перед Итаном с тревожным выражением лица.
— Вы знаете о физическом состоянии Сары?
«Что? Что ты имеешь ввиду……»
«Это означает, что вы ничего не видели и не слышали, будучи ближайшим слугой, служащим ей».
Прошло некоторое время с тех пор, как Сара потеряла сознание и пришла в себя, и было странно спрашивать сейчас снова, но Мэй быстро покачала головой. Мэй, которая была сообразительна, могла видеть, что Итан что-то заметил.
«Должно быть, он почувствовал что-то необычное, потому что она упала, истекая кровью, на вечеринке».
Она предложила помочь Саре сохранить тот факт, что ее рвало кровью, когда она противостояла силе Амброзии. Так ее узнала Сара и получила еще один шанс. Однако Мэй искренне беспокоилась, когда Сару иногда рвало кровью. Что, если Сара действительно умрет с такой скоростью?
«Клод-ним тоже будет очень грустным».
Сара должна была быть здоровой для Клода. Но Мэй ничего не могла сделать для волшебницы Сары. Она просто волновалась. Но если бы это был герцог, все было бы иначе, если бы это был Итан Амброзия. Потому что он был человеком, который мог делать то, чего не могла Мэй.
«Герцог-ним — замечательный человек, поэтому я уверен, что он не оставит Сару-ним в таком состоянии».
Клоду нужна была Сара. Чем больше она наблюдала со стороны, тем ближе становилась мысль к убеждению. И не только из-за проклятия Амброзии. Весь особняк Амброзии постепенно проникал в Сару. К ней, которая всегда была дружелюбна, к Саре, которая дула теплым ветром в жесткий и тяжелый особняк.
«Но если я расскажу ему о физическом состоянии Сары-ним, я определенно потеряю ее доверие».
Мэй нравилось следовать за Сарой. Она также была ее идеальной дамой, и время от времени она учила ее бескультурью. А среди слуг особняка Мэй была единственной, кому она позволяла называть себя по имени и с кем непринужденно разговаривала. Вы не знали, насколько завистливы были другие слуги в особняке. Даже Верон и Ронда втайне выражали свою зависть.
«Я не хочу терять доверие Сары-ним…»
Мэй вспомнила вопрос, который ей задала Сара. Она спросила, сделает ли это Мэй, если она скажет ей предать Клода. В то время ответ Мэй был нет. Это было потому, что она думала, что служить Клоду было тем, чего действительно хотела Сара. Сара была очень довольна ответом. Как будто она работала на Сару, но тот факт, что хозяином Мэй был Клод, не должен быть забыт. Итак, Мэй всегда считала Клода главным приоритетом.
«Клод-ним хочет, чтобы Сара-ним была здорова и оставалась с ним вместе долгое-долгое время. Затем…….’
Мэй покачала головой и приняла решение. Для Клода она подумала, что будет лучше, если она проинформирует герцога о состоянии Сары. Даже если она потеряла доверие Сары, она сделала это ради Клода.
«Если я скажу ей честно и извинюсь, она может принять это».
Имея это в виду, Мэй изо всех сил пыталась открыть рот. Надеясь, что ее слова помогут Саре.
«Сара-ним сказала…… после контроля этой силы ее всегда рвет кровью».
«……!»
При словах Мэй Итан встал, ударив кулаком по десантному столу. Его сжатый кулак дрожал, а из разорванной ладони сочилась кровь из-за того, что в нее впились ногти.
«С каких пор?»
«В первый день, когда она пришла в особняк, я случайно увидел это. Она вернула выражение лица Дворецкому-ниму и старшей горничной-ниму, и ее вырвало кровью, когда она осталась одна».
Итан прикусил губу. Если это был первый день, когда она попала в особняк, ее тело не испортилось с тех пор, как она потеряла сознание в Императорском дворце. Сару с самого начала рвало кровью из-за силы Амброзии. При этом она улыбалась перед Итаном без всякого страха.
«Когда еще Сару рвало кровью?»
«В последний раз, когда был конфликт с Первым Принцем-ним, ее вырвало много крови. И она спала после этого пять дней».
Мэй закусила губу, думая о количестве крови, которое Сару тогда вырвало. Никто не знал, как сильно она дрожала от ужаса, удаляя в тот день следы в белье.
«Сара-ним сказала, что ничего страшного. Иногда такое случается, когда она использует слишком много маны».
Итан также слышал это от самой Сары. Однако он впервые узнал, что она обливается холодным потом и рвет кровью, и не может придать сил своему телу. Итан, казалось, больше не мог выносить этот факт.
— Почему ты не сообщил мне об этом?
«Она не хотела, чтобы люди в Амброзии знали об этом. В том числе Клод-ним и Дюк-ним».
«….»
Итан смутно, казалось, знал причину. Он также заметил, что слуги Амброзии становились все более напуганными после того, как его сила взорвалась. Он также знал, что постепенно избегает Клода. Сара, вероятно, беспокоилась об этом. Конечно, у людей не было другого выбора, кроме как бояться, если даже Сара, волшебница, думала, что ей недостаточно силы Амброзии.
«Почему… черт возьми, ты так много сделал для меня и Клода?»
Сара сказала, что изучала эту силу 6 лет. С волшебным камнем, из-за которого она рухнула в Императорском дворце. Если да, то сколько крови она вырвала на амброзию за последние 6 лет? Как она предстала перед ним и Клодом, выдержав все это своим хрупким телом? Чудо, похожее на спасение, мгновенно погрузило его обратно в ад.
«Ты потеряешь что-то ценное…!»
Момент, когда проклятие его матери стало реальностью, казалось, не за горами.