Глава 96:

«….»

Итан какое-то время молчал, словно чувствуя себя виноватым. Лицо Сары, мягко улыбающееся с полуприкрытыми глазами, казалось, будто она все знает. Итан был беспомощно потрясен, глядя на красивую фигуру прямо перед собой.

«Я слышал, что каждый раз, когда вы имеете дело с силой Амброзии, вас рвет кровью. В последний раз, когда вас рвало кровью в Императорском дворце, это тоже был не первый раз».

В его низком голосе, говорящем о том, что он слышал от Мэй, слышалась тяжелая дрожь. Он был в ужасе от того, что подумает Сара, когда узнает, что, несмотря на это, он не собирался отпускать ее до конца. Теперь, когда она это знала, попросит ли она его отпустить ее или скажет, что он чудовищный ублюдок, которому нельзя помочь, или что некрасиво родиться с проклятой силой? Что бы ни думала Сара, ничего не изменилось, так что он должен был сделать все возможное.

«Рвота с кровью создает большую нагрузку на организм. Если это не нормальное заболевание, это не может произойти».

Итан осторожно обхватил своей большой рукой запястье Сары. Его брови слегка нахмурились, возможно, из-за ее тонкого запястья, которое даже не было пригоршней.

— Так что, даже если ты решишь покинуть Амброзию, я прекрасно понимаю, что не смогу тебя удержать.

«……Герцог-ним!»

Сара, мучительно пытавшаяся разрешить непонимание слов Итана, широко открыла глаза и подняла голову. Потому что казалось, что он собирался отпустить ее. Это было, когда Сара, которая не собиралась этого делать, поспешно попыталась открыть рот.

— Но ты слишком милосерден.

Итан сказал это и нежно погладил ее запястье тыльной стороной ладони. Сара дрожала, когда их руки терлись друг о друга, и было так жарко. Затем он медленно переплел каждый из своих пальцев в руках Сары и потянул их к себе.

— Я просто полагаюсь на твою милость.

Он слегка поклонился и поднес руку Сары к своим губам, словно спрашивая разрешения. Сара неосознанно напряглась от легкого напряжения. Казалось, его губы вот-вот прикоснутся к тыльной стороне ее ладони. Его слабое дыхание казалось мягким перышком, ласкающим ее руки.

«……!»

В этот момент Итан поднял взгляд. Столкнувшись с такими глубокими голубыми глазами, Сара сглотнула, не осознавая этого.

«Я даже не могу просить тебя остаться со мной из-за меня и моей ситуации».

Горький голос Итана заставил ее впасть в отчаяние. Это было потому, что он, казалось, говорил, что она может не быть с семьей герцога Амброзии, потому что ему жаль.

«Я буду здесь. Я буду!»

Итан на мгновение широко раскрыл глаза в ответ на настойчивый ответ Сары и вскоре улыбнулся, прищурив глаза. Губы Итана коснулись тыльной стороны ладони Сары. Начиная с того места, где его губы соприкасались, казалось, что ее тело медленно разливалось горячей лихорадкой. И это заставило сердце Сары биться как сумасшедшее.

— Спасибо, Сара.

Сара тупо уставилась на Итана, который улыбался, приоткрыв губы, выпрямив согнутую спину, с покрасневшим лицом. Этот момент, казалось, запомнился надолго.

— Я прекрасно осознаю, что я очень жаден. Потому что все это время вы были бесконечно добры ко мне и Клоду.

«Что значит жадность? Это не жадность. Это тоже не так. Я просто делаю то, что хочу».

При ответе Сары губы Итана горько приоткрылись.

— Потому что все это время ты был бесконечно добр ко мне и Клоду. Это жадность.

Если бы он увидел, что Сара постепенно теряет свою силу из-за силы Амброзии, Итан мог бы избавиться от этой жадности. Однако Итан не жалел усилий, чтобы максимально утолить свою жажду.

— В любом случае, я как-нибудь защищу тебя от себя.

Сара не ответила на его слова. Это был всего лишь легкий кивок, как и хотел Итан. Он улыбнулся, как будто маленького действия Сары было достаточно. Сара вышла из его кабинета, не подумав, как разрешить это недоразумение.

— Графиня Миллен-ним, вы хорошо поговорили?

Верон взглянул на пустое лицо Сары и подошел к ней с обеспокоенным взглядом, но Сара не смогла ответить. Он посмотрел на Ронду и обменялся взглядами, затем слегка покачал головой.

— Я отведу тебя в твою комнату.

— Все в порядке, Ронда. Я могу пойти одна.

Сара махнула рукой Ронде, которая приближалась к ней, и двинулась вперед. Их обеспокоенные взгляды преследовали ее. Сара, которая вернулась в свою комнату и села на кровать, пробормотала, сама того не осознавая.

«Я полностью одержим».

Она даже не могла толком сказать Итану ни слова до такой степени, что не могла понять себя из-за того, что не могла объяснить ни малейшего кусочка. По какой-то причине она не могла отделаться от подозрения, что он только выплевывает то, что хочет.

«Однако я ничего не мог сказать…»

Она не могла отрицать все, что он сказал. Рвота кровью была действительно тяжелой для тела, но также было правдой и то, что Пак Хеён изливала свою жизненную силу, чтобы успокоить силу Амброзии. Однако тот факт, что Итан не знал о существовании Пак Хеён и что она не могла рассказать ему о существовании Пак Хеён, вызвал такое большое недоразумение. Она не могла нарушить свою клятву со своими учениками. Даже если оно было нарушено, сейчас было не время.

«Я скрывал это, потому что думал, что это произойдет».

Негодование Сары, естественно, обратилось на Мэй, которая легко во всем этом призналась Итану. Она не знала, какие расчеты сделала Мэй в своей голове или какое суждение она вынесла и призналась Итану. Но Сара решила вспомнить об этом сегодня. Она никогда, никогда не забудет.

* * *

Первый принц, Казер де Кромбель, сжимал артефакт, который дал ему Оливен. Затем слабый черный дым закрутился в его руке и исчез.

«Это все еще нестабильно, да».

Не было места для нервного бормотания. Он страдал от навязчивой идеи, что ему нужно поторопиться и проглотить эту силу, сделав ее своей. В голове Кейзера постоянно звучали слова, которые Оливен повторял снова и снова.

«Отпустите то, что у вас есть, что вы носите и что вам нравится, и притворитесь голым. Как вы думаете, в чем больше всего нуждаются люди?

Кейзеру не дали возможности ответить на вопрос.

«Это сила».

Оливен сжимал дыхание, такое же сладкое и таинственное, как шепот дьявола.

«Он избил тебя, потому что у тебя нет силы. Позиция? Какое это имеет значение? Бесполезно делать это перед своей жизнью. Такова природа.

В его голосе не было тепла, в нем не было чувства милосердия.

«Мой призыватель, который подобен красиво выросшему цветку, возможно, не знал об этом, но, к счастью, ты встретил меня, так что теперь ты сможешь преуспеть. Думаю, я могу дать тебе немного силы, которую ты хочешь.

Кроме того, в милом предложении, которое он делал, был тонкий сарказм.

«Конечно, за это приходится платить. Что бы это ни было, оно должно быть очень дорогим и ценным. Что вы думаете? Вы заключите сделку?

Рука, которая наконец была протянута ему, была без колебаний, как будто он не знал отказа. — пробормотал Кейзер, вспомнив Оливена того дня.

«……Дьявольский ублюдок.»

Затем он посмотрел на Оливена, присевшего в отдалении, согнув два колена. Он вдруг пришел к нему несколько дней тому назад и с тех пор так и сидел, не говоря ни слова. Он не отвечал, когда разговаривал с ним, и двигался только тогда, когда Кейзер выходил на охоту за монстрами. Оливен, который молча избавился от трупов монстров и забрал их, а затем был похоронен где-то еще в замке Альтон, теперь начал действовать ему на нервы.