Глава 14

Это мистер Пей!

Ли Сиу терпела дискомфорт в животе и некоторое время сидела на корточках, прежде чем встать. Однако дискомфорт не уменьшился. Она схватила свой мобильный телефон и набрала срочный номер Цяо Цяо.

На стороне Цяо Цяо было много помех, но это не мешало Ли Сиу ясно ее слышать. — Я иду за тобой. Повесить там. Я скоро буду здесь.

Ли Сиу с облегчением улыбнулась. «Я в порядке. Я держусь».

Цяо Цяо прибыл в город Фу через несколько минут. Поскольку она не могла войти, Ли Сиу могла только выйти.

Гостиница находилась метрах в ста от входа. Ли Сиу позвонила водителю шоу, чтобы тот отправил ее ко входу в город Фу. В то же время она позвонила директору Гао и заранее сказала ему, что опоздает, когда придет завтра утром.

Директор Гао больше ничего не сказал. Он только напомнил Ли Сиу, чтобы он не опаздывал.

Сев в машину, водитель заметил, что Ли Сиу в плохом состоянии. — Ты едешь в больницу?

Ли Сиу согласно кивнул.

Водитель сказал: «Гастроэнтерит?»

Ли Сиу поднял глаза и посмотрел на водителя.

Водитель сказал: «Моя дочь была похожа на вас, когда у нее был гастроэнтерит».

Ли Сиу объяснил: «У меня аллергия на грибы. Я просто пойду в больницу и куплю лекарство».

Водитель тайно заметил это, только что директор Гао попросил его косвенно спросить, куда направляется Ли Сиу и что происходит. Теперь он четко спросил: аллергия на грибы, ехать в больницу.

Через несколько минут Ли Сиу уже сидел в машине Цяо.

Цяо Цяо продолжал ускоряться. «Я не хочу, чтобы скорая помощь отвезла нас обоих в больницу вместо тебя», — напомнил ей Ли Сиу.

Цяо Цяо рассмеялся. «Закрой свою ловушку».

Ли Сиу нежно потерла живот. — Ты думаешь, я напрашиваюсь на неприятности?

Цяо Цяо знала, что происходит. «Это все равно, что напроситься на неприятности».

Пока она говорила, уголки губ Цяо Цяо изогнулись. «Похоже, ночью никто не тревожился. На самом деле, вы уже организовали каждый шаг. Завтра съемочная группа узнает, что вас госпитализировали из-за аллергии на грибы. Если бы у Хань Цянь была совесть, она бы немного сдержалась. А если серьезно, тебе приходилось подвергать себя опасности? Знаете ли вы, что если у вас серьезная аллергия, ваша жизнь будет в опасности?»

Ли Сиу улыбнулась, не моргнув. «Я знаю свои пределы». Она была точна в том, сколько съесть. Ничего серьезного не случилось бы. Она просто немного потерпит.

Хань Цянье, которая все еще разговаривала по телефону с Линь Южун в спальне, не знала, что Ли Сиу была госпитализирована из-за аллергии на грибы.

Лин Юрон давал ей несколько советов. «Завтра будет несколько небольших миссий. Если миссии немного сложны, постарайтесь защитить Ли Сиу и позвольте себе немного пострадать. Ты должен знать, что делать дальше, верно?

Хань Цянь Е пожаловалась: «Я уже достаточно устала от того, что таскала багаж и готовила сегодня. Почему я должен продолжать страдать?»

Линь Юрон напомнил ей: «Это только первый день, и ты больше не можешь этого выносить?»

Хань Цянь Е горько сказал: «Я устал».

Линь Юронг спросил: «Ты все еще хочешь выгнать ее из семьи Пей?»

Хань Цянь Е вздохнул. «Да!»

Линь Юрон всячески поощряла Хань Цянь Е. «Сколько усилий я тогда приложил, чтобы прогнать эту женщину Гао? Позвольте мне сказать вам, вы определенно можете делать то, чему я вас учил.

Эти слова более или менее воодушевили Хань Цянь Е. — Хорошо, я сначала послушаю тебя. Если я устал, так тому и быть. Я не хочу, чтобы покойный император тратил свой бюджет до того, как начал свой бизнес.

400 миллионов юаней не могли быть потрачены просто так.

«О, да.» Линь Юрон внезапно сказал: «Сегодня вечером я смотрел прямую трансляцию. Твои кулинарные способности… Я действительно потерял дар речи, но мне все еще кажется, что Ли Сиу умеет готовить. Ты уверен, что она никогда не готовит в доме Пей?

Хань Цянь Е решительно ответила: «Она не умеет готовить».

Она слышала от тетушки на озере Лу, что Ли Сиу ни разу не готовила дома за те три года, что она была замужем за Цзинчжоу. Еду дома готовила тётя. Ли Сиу заботилась только о еде, когда возвращалась.

Следующее утро.

Ли Сиу проснулась и открыла глаза. Она долго молча смотрела в белый потолок, прежде чем поняла, что находится в больничной палате. Она повернулась, чтобы посмотреть на женщину в больнице по соседству.

Однако ни кровати, ни человека не было. Был только тканевый диван, и Пэй Цзинчжоу сидел на этом диване с закрытыми глазами.

Первой реакцией Ли Сиу было: Грибная галлюцинация? Если это не грибная галлюцинация, как она могла увидеть Пей Цзинчжоу в своей палате, когда проснулась около семи? Это было нереально!

Более того, прошлой ночью она находилась в двухместной палате, а когда проснулась, то оказалась в одиночной. Кто перевел ее в одиночную палату? Это был Цяо Цяо? Но у Ли Сиу не было никакого впечатления об этом. Когда она прибыла в больницу, она уже выглядела очень бледной. Она заснула после капельницы.

Игла для внутривенных вливаний в тыльной стороне ее руки, должно быть, была извлечена в полночь.

Ли Сиу подняла одеяло и осторожно подошла к Пэй Цзинчжоу. Она понятия не имела, когда прибыл Пэй Цзинчжоу. Она увидела его ветровку на диване и его руку на бедре. Его длинные ноги были небрежно скрещены, а носки туфель прижаты к углу стола. Она медленно наклонилась вперед и посмотрела на него. Затем она подняла руку и снова помахала ей перед его лицом. Ее движения казались странными.

Пэй Цзинчжоу открыл глаза, когда услышал легкое движение. Когда он открыл глаза, то увидел, что Ли Сиу приближается к нему и машет перед ним рукой.

Пэй Цзинчжоу посмотрел на нее. — Ты призываешь души?

Ли Сиу выпрямила спину и спокойно сказала: «Я хочу убедиться, что это грибная галлюцинация».

Пей Цзинчжоу: «Вы удивлены, увидев меня, когда проснетесь?»

Ли Сиу ответил правдиво. «Немного.» Разве человек, которого она разбудила, не должен быть Цяо Цяо? Кстати, куда делся Цяо Цяо?

Словно прочитав ее мысли, она услышала, как Пэй Цзинчжоу сказал: «Ваш друг вернулся».

— О, — сказал Ли Сиу. Она развернулась и пошла в ванную. Об остальном она не спрашивала. Например, когда он приехал? Когда он узнал, что она в больнице? Устроил ли он, чтобы ее поместили в одиночную палату?

Помимо Цяо Цяо, который был ближе всего к ней, Се Вэнь также была тем, кто знал о ее аллергии на грибы. Знала ли Пэй Цзинчжоу или нет, она не была уверена. Во всяком случае, когда она ела с ним, грибы никогда не появлялись на обеденном столе.

Через несколько минут из ванной вышла Ли Сиу.

Пэй Цзинчжоу уже встал. Он встал у раздвижного окна палаты, чтобы ответить на звонок. В другой руке он держал зажигалку.

Ли Сиу старался вести себя как можно тише, чтобы не мешать ему отвечать на звонки. Она молча стояла у кровати.

Еще через несколько минут, когда Пэй Цзинчжоу закончил разговор, Ли Сиу сказал: «Я собираюсь отправиться в город Фу, чтобы записать варьете. Спасибо, что пришли в гости, мистер Пей. Я уже в порядке.»

Она была чрезвычайно вежлива.

Пэй Цзинчжоу положил телефон в карман и подошел к Ли Сиу. Его шаги были уверенными, ни быстрыми, ни медленными. Хотя он ничего не выражал, его аура была подобна горам и морям.

Прежде чем Ли Сиу успела отреагировать, Пэй Цзинчжоу внезапно сжала ее плечо, и она снова села на кровать. Он слегка наклонился вперед, его ладонь щекочет ее лицо. — Хочешь, я помогу тебе вспомнить, как ты назвал меня прошлой ночью?