Глава 295 — Глава 295: Она потеряла все

Глава 295: Она потеряла все

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Когда она проснулась в тот день, ее память была сломана.

Все, что она помнила, это то, что у нее была высокая температура. Поскольку она жила одна, вокруг нее было не так много друзей, и ее жизнь была в беспорядке. С соседями вокруг она особо не общалась, поэтому никто не заметил, что она сначала потеряла сознание дома.

Пока она не проснулась и не поняла, что находится в больнице и увидела Пэй Цзинчжоу.

Пэй Цзинчжоу сказал ей, что случайно встретил ее и запомнил ее. Поэтому он послал кого-то узнать, где она живет, и обнаружил, что она потеряла сознание в доме из-за лихорадки.

В то время она была очень благодарна Пэй Цзинчжоу. Если бы не Пэй Цзинчжоу, она, вероятно, умерла бы в этой комнате. Никто бы не узнал. Когда оно будет вонять, кто-нибудь обнаружит его по запаху и отправит на кремацию. Эта короткая жизнь закончится.

Однако она не ожидала, что ее спаситель захочет жениться на ней в обмен на ее спасение.

Причина была: любовь с первого взгляда.

Она была напугана, в растерянности и в неверии.

Позже она смутно узнала от помощника Чена, что Пэй Цзинчжоу приглянулся ей не потому, что это была любовь с первого взгляда), а потому, что она выглядела как первая любовь в сердце Пэй Цзинчжоу.

Зная эту «правду», она смягчилась.

Тогда жизнь была в беспорядке. Если бы кто-то уговорил ее конфетами и хорошо с ней обращался, она бы согласилась пойти с ними. Это было лучше, чем жить одному, как ходячий труп.

Даже если она была всего лишь заменой.

Следовательно, она согласилась стать миссис Пей и выйти замуж за Пей Цзинчжоу.

В первый день после регистрации брака Чэнь Синь привел ее в резиденцию Пей. Что произвело на нее глубокое впечатление в тот вечер, так это слова Пэй Цзинчжоу. ‘Вы вернулись.»

Она всегда думала, что он сказал это потому, что она была так похожа на его первую любовь, что, когда он увидел ее, у него возникла галлюцинация и он подумал, что его первая любовь вернулась. Позже, и только сейчас, она поняла, что замены нет. Первой любовью была она, как и его единственная жена. Это «ты вернулся» предназначалось ей. Это не имело ни к кому никакого отношения.

Это был единственный способ удержать ее рядом с Пэй Цзинчжоу.

И так называемая первая встреча на самом деле была новой жизнью, о которой она только что потеряла память, а другие ее воспоминания были подделаны.

Этот сон, казалось, длился слишком долго, так долго, что Ли Сиу почувствовала, что вот-вот погрузится в вечный сон. Почему она еще не проснулась…

«Маленький ты».

«Дорогой.»

Падая в темную пропасть, она наконец услышала голос. Этот голос пытался ее разбудить. В этот момент ее сознание превратилось в порыв ветра и она попыталась устремиться вверх, пытаясь прорваться сквозь пропасть и снова увидеть свет. «Маленький ты».

«Маленький ты…

Звонки наконец разбудили Ли Сиу.

Она открыла глаза и долго молча смотрела. Она не знала, сколько сейчас времени, но поначалу ее зрение было размытым. Она закрыла и открыла их несколько раз, прежде чем ее зрение медленно прояснилось.

Мечта не была полной.

Ли Сиу периодически снилась часть своего прошлого в Стране Т. Этих прошлых воспоминаний изначально не существовало в ее воспоминаниях, но когда они появлялись в ее снах кадр за кадром, она чувствовала, что пережила все.

В этом сне она была очень растеряна и грустна. Она не помнила полностью своего прошлого, но лично пережила всевозможные события прошлого. Единственное, чему стоило порадоваться, так это тому, что она увидела свою мать МО Жу.

«Старая госпожа, юная мисс проснулась».

Это был голос Дао Си.

Ли Сиу хотел повернуться в сторону голоса. Когда она обернулась, она увидела обеспокоенное лицо Гуань Сулина.

«Милый.» Глаза Гуань Сулина были красными. Ей хотелось прикоснуться к ней, но она не знала, с чего начать. Она выглядела немного растерянной.

Ли Сиу шевельнула губами. «Бабушка.»

Позвонив бабушке, она была уверена, что действительно проснулась. Она могла свободно издавать звуки, не такие, как во сне, когда говорить стало трудно и она могла переживать все происходящее только хриплым голосом.

Гуань Сулин увидел, как Ли Сиу проснулся, и почувствовал облегчение. «Дао Си, позвони врачу».

Дао Си немедленно пошел звать врача.

После ряда обследований здоровье Ли Сиу было в порядке. Травмы в основном касались головы. Крови было много. К счастью, ее вовремя отправили в больницу. Это не было большой проблемой.

После стабилизации врач сказал: «Пациенту нужен хороший отдых. Она может проснуться сегодня вечером или завтра.

Это звучало обнадеживающе. Однако Гуань Сулин не видела, как Ли Сиу проснулась собственными глазами. Она волновалась, поэтому осталась у кровати и не уходила. Она охраняла тихо. Сначала она не пыталась разбудить Ли Сиу.

Пока Ли Сиу не впал в кошмар. Лицо у нее было явно спящее, но брови время от времени хмурились, а потом она плакала.

Гуань Сулин не знала, с какой печальной вещью Ли Сиу столкнулась во сне. Она также плакала, когда засыпала, поэтому несколько раз кричала.

Наконец Ли Сиу проснулся.

«Бабушка», — позвал Ли Сиу.

Гуань Сулин с любовью посмотрел на бледное лицо Ли Сиу. «Хорошая девочка) скажи мне».

Ли Сиу спросил: «Который час?»

Рядом с ней Дао Си ответил: «Мисс, уже семь вечера».

Ли Сиу думала, что прямая трансляция еще не должна закончиться, но даже если бы это было не так, она не могла бы вернуться и продолжить запись в своем нынешнем ужасном состоянии.

Что касается того, что произошло днем, она спросила: «Где Ци Цзишэнь?»

Она вспомнила, что водитель сбил Ци Цзишэня.

Гуань Сулин холодно фыркнул. «Я дал ему пару серебряных наручников».

На этот раз Ци Цзишэня расценили как покушение на убийство. Несмотря ни на что, он не смог избежать заключения в тюрьму. Следующим его шагом должен был стать уход из отрасли. Хотя он больше не часто появлялся на экране, его различные частные инвестиционные отрасли преуспевали. Помимо этой гламурной репутации, он мог бы жить и лучше.

Но однажды он проявил импульсивность, и только на этот раз разрушил все свое будущее.

Судя по словам Дао Си, вопрос об аресте Ци Цзишэня еще не был обнародован. Он приковывал его наручниками к маленькой черной комнате. Завтра в восемь часов утра после допроса и процесса Столичное бюро общественной безопасности опубликует в Интернете информацию об аресте Ци Цзишэня и его преступлениях.

Не было никаких сомнений в том, что за проступок, который он сделал на этот раз, его посадят в тюрьму.

Гуань Сулин попросил Дао Си позвать горничную и помог Ли Сиу сесть. Затем она взяла чашку теплой воды. — Дорогая, выпей немного воды.

Ли Сиу не почувствовала головной боли, когда легла. Когда она села, то почувствовала тупую боль от раны на лбу. Она потянулась за теплой водой у Гуань Сулина. Гуань Сулин сказал: «Бабушка тебя накормит».

Ли Сиу хотел сказать «нет». Но Гуань Сулин уже напоил ее водой из ложки. Ли Сиу снова не отказался. После того, как она выпила немного воды, ее горлу стало немного лучше.

Гуань Сулин передал чашку слуге и повернулся, чтобы спросить: «Ты голоден? Я попросила кухню приготовить кашу».

Ли Сиу покачала головой. Голова у нее теперь сильно раздулась, и она совсем не чувствовала голода. Она спросила: «Похоже, это не больница. Это резиденция МО?»

Гуань Сулин сказал: «Дорогая, это больница. Это лучшая палата.

Ли Сиу уже знала ее нынешнюю ситуацию. Бабушка устроила для нее лучшую палату в больнице. В настоящее время о ее автокатастрофе знали только ее бабушка и окружающие ее люди. Никто еще не знал.

Нет, она не вернулась в Норт-Уотер-Таун и не появилась в прямом эфире. Пэй Цзинчжоу не сможет дождаться ее после окончания прямой трансляции.

Она сказала Гуань Сулину: «Бабушка, я хочу позвонить».

«Ты звонишь этому парню Пэю, да?» — спросил Гуань Сулин.

Ли Сиу кивнул. — Да, боюсь, он будет волноваться.

Гуань Сулин сказал: «Он уже звонил тебе. Я ответил. Я сказал, что забрал тебя на полпути к резиденции МО?

Ли Сиу в замешательстве посмотрел на Гуань Сулина. Гнев в сердце Гуань Сулина еще не рассеялся. «Он тайно спрятал тебя рядом с собой. Я еще не свел с ним счеты.

Ли Сиу горько улыбнулся. «Он сделал это ради

Гуань Сулин сказал: «Я знаю. Он сделал это, чтобы тебе не напоминали о прошлом, но он должен был мне это сказать. Я… я бы воздержался от визита к тебе. На самом деле, она, возможно, не смогла бы сдержаться.

В этот момент Гуань Сулин вспомнила, что Ли Сиу плакала во сне. Она с беспокойством спросила: «Дорогой, что тебе приснилось? Ты так грустно плакала, даже когда спала.

Ли Сиу был ошеломлен.

О чем она мечтала…

Ее мечта была неполной, но ей было так грустно. Она как будто потеряла родителей и собственного ребенка.. Сон был таким реальным…