Глава 317: Спрятать это от Пэй Цзинчжоу
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Ли Сиу огляделся вокруг. Больше никого не было.
…
Пэй Цзинчжоу все еще ждал ее снаружи. Ее разумность напомнила ей, что ей следует прекратить разговор с Гу Ланьши прямо сейчас. Выйдите и найдите возможность сказать Пэй Цзинчжоу, что звонил Гу Ланьши.
Но…
Ли Сиу глубоко вздохнула и понизила голос. «Что именно ты пытаешься сказать?
Гу Ланьши мог услышать нервозность в тоне Ли Сиу. — Я хочу встретиться с тобой наедине.
Ли Сиу прямо ответил: «Я не хочу тебя видеть».
Гу Ланьши спросил ее: «Вы обеспокоены тем, что нечто подобное тому, что произошло в прошлый раз, произойдет снова? В прошлый раз меня околдовал Юй Хэвэй, поэтому я совершил такой иррациональный поступок. Теперь я могу пообещать вам, что то, что произошло в прошлый раз, никогда больше не повторится».
Ли Сиу улыбнулась, когда услышала это. «Вы уклоняетесь от ответственности? Ю Хэвэй знает, что ты продал ее на моих глазах?
На другом конце линии воцарилась тишина.
Ли Сиу продолжил: «Но спасибо, что сказали мне, что работаете с Юй Хэвэем. Твоя цель… состояла в том, чтобы позволить мне восстановить память?
На линии по-прежнему стояла тишина. Она задавалась вопросом, разговаривал ли Гу Ланьши по телефону. Ли Сиу было все равно, заговорит он или нет. Поскольку разговор еще не закончился, он обязательно услышит, что она сказала на другом конце линии.
Ее тон стал еще мягче. «На самом деле, вам и Ю Хэвэю не нужно преодолевать столько проблем, чтобы позволить мне восстановить воспоминания. Воспоминания, которые я потерял, уже периодически восстанавливаются. Скоро я их полностью запомню.
«Я помню, как ты говорил, что ты мой бывший старший брат. Юй Хэвэй также сказала, что она была моей бывшей лучшей подругой. Я буду помнить тебя, но я также надеюсь, что прежде чем я тебя вспомню, ты больше не попытаешься сделать что-нибудь за бортом».
Сказав то, что она хотела сказать, Ли Сиу собиралась завершить разговор.
В этот момент голос Гу Ланьши прозвучал вопросительно. «Пэй Цзинчжоу тогда еще не знал о твоей беременности. Как ты солгал ему тогда? Я знаю все, что произошло».
Пальцы Ли Сиу, которые уже собирались повиснуть, внезапно застыли в воздухе. Спустя долгое время она медленно и жестко подняла свой мобильный телефон. «…Что вы сказали?
Голос Гу Ланьши был смешан с улыбкой. «Тогда ты была беременна за спиной Пэй Цзинчжоу. Вы уверены, что хотите подождать, пока не вспомните, прежде чем спрашивать Пэй Цзинчжоу, где ваш ребенок? Знает ли он? Кажется, он ничего не знает?!
Эмоции Ли Сиу стали нестабильными. Она изо всех сил старалась стабилизировать свои эмоции и не поддаться очарованию Гу Ланьши.
Гу Ланьши сказал: «Вы также можете рассказать Пэй Цзинчжоу все, что я сказал. Однако не жалейте об этом, когда вспомните».
Ли Сиу стиснула зубы. «Ты мне угрожаешь?
«Это не угроза. Это напоминание». Голос Гу Ланьши не звучал громко. «Маленький Ты, я не буду делать ничего, что могло бы угрожать тебе, и я ничего тебе не сделаю. Я просто хочу снова увидеть тебя наедине, вот и все.
Ли Сиу поджала губы и долгое время ничего не говорила. В этот момент на ее поиски пришла съемочная группа. Видя, что она разговаривает по телефону, они не подошли и не беспокоили ее. Они развернулись и снова вышли.
Ли Сиу глубоко вздохнула и быстро успокоилась. «Вы закончили? Если ты закончил, я кладу трубку. Мне все еще нужно записать шоу».
Гу Ланьши сказал: «Я заеду за тобой возле сада Цян Юэ завтра в три часа дня».
На этом звонок завершился.
Ли Сиу медленно встал. Она уже успокоилась. Она сказала себе не думать о том, что Гу Ланьши сказал по телефону, потому что, когда она думала об этих словах, она не могла успокоиться. Если бы она не успокоилась, это было бы легко сказать.
То, что ей нужно было подтвердить мадам Ди Синь, было подтверждено Гу Ланьши.
Раньше она действительно была беременна…
Более того, тогда она скрыла от Пэй Цзинчжоу тот факт, что беременна. Неудивительно, что слова мадам Ди Синь во сне к чему-то относились. Проснувшись, она все еще чувствовала, что это был наполовину сон, наполовину реальность. Она даже косвенно спросила Пэя Цзинчжоу, но он действительно не знал.
Поэтому она начала сомневаться в подлинности сна и захотела поехать в страну Т, чтобы подтвердить его у мадам Ди Синь.
Потому что она всегда чувствовала, что если она тогда действительно была беременна, то почему Пэй Цзинчжоу не знал об этом? Разве они не были очень влюблены? Почему она даже не сказала ему, что беременна?
Что именно произошло?
До сих пор Гу Ланьши лично упоминала о своей беременности.
Пэй Цзинчжоу долго ждал, но Ли Сиу не вышла, поэтому он позвонил ей, но она постоянно напоминала ему, что другой абонент разговаривал по телефону. Ему было неудобно заходить в женский туалет, поэтому он попросил сотрудницу съемочной группы зайти и посмотреть.
После того, как сотрудник вошел, она вышла и сказала ему: «Мистер. Пей, мисс Ли говорит по телефону. Она должна скоро выйти.
Пэй Цзинзоу не расслаблялся. Еще через две минуты Ли СиУ вышел из ванной. Она выглядела непринужденно, объясняя: «Я перезвонила президенту Ци».
Они обменялись взглядами.
Пэй Цзинчжоу ответил: «Мм».
Ли Сиу чувствовал себя немного виноватым, боясь, что Пэй Цзинчжоу что-то заметит.
Посмотрев друг на друга несколько секунд, она отвела взгляд и подошла вперед, чтобы спросить: «Куда мы идем позже?»
Она шла, опустив взгляд, ее сердце билось немного быстрее. Пэй Цзинчжоу некоторое время смотрела на ее стройную спину, прежде чем пойти вперед и спросить ее: «Ты хочешь пойти куда-нибудь еще?
«Нет.» Ли Сиу посмотрела на время на своих наручных часах и ответила: «Почему бы и нет…
мы вернемся в отель?
Пэй Цзинчжоу ответил: «Что угодно».
Затем они вдвоем вернулись в отель. Было почти пять часов. Ли Сиу провел с Пэй Цзинчжоу весь день. После столь долгой игры ей следует вернуться в отель.
Директор заранее предупредил, что сегодня вечером будет «званый ужин», и забронировал большую отдельную комнату.
Ли Сиу встретил Сюэ Цзиньчжу на обратном пути в отель. Она стояла на обочине, чтобы купить засахаренный боярышник, и откусила кусочек, прежде чем заплатить.
Одна сторона ее щек опухла, и она говорила бессвязно. «Я говорю, дядя, нельзя продать так дорого только потому, что ты в живописной местности. Засахаренный боярышник стоит пятнадцать юаней. Это похоже на ограбление».
Дядя, который продавал засахаренный боярышник, уверенно спросил: «Просто скажи, он кислый?»
Сюэ Цзиньчжу не могла пойти против своей совести. «Все в порядке.»
«Мой засахаренный боярышник сладкий снаружи и сладкий внутри». Старик был очень уверен в себе. «О качестве каждого боярышника ничего не скажешь. Я даже проиграл на этой цене».
Сюэ Цзиньчжу проглотила еду и сказала еще яснее, чем раньше: «Засахаренный боярышник вкусен только тогда, когда он кислый и сладкий. Ты делаешь это так мило. Тебе все еще нужны зубы?
Старик молча закатил глаза на Сюэ Цзиньчжу. — Ты действительно умеешь ссориться в соломинку.
Сюэ Цзиньчжу улыбнулся и ушел, оставив ругаться старику, который продал засахаренный боярышник.
Сюэ Цзиньчжу спустился по ступенькам с палочкой засахаренного боярышника. Команда прямой трансляции позади нее следовала за ней недалеко, и некоторые прохожие наблюдали. Пользователи сети стали свидетелями сцены ссоры Сюэ Цзиньчжу со стариком, который купил засахаренный боярышник. Комментарии были наполнены «хахахаха».
«Сюэ Цзиньчжу».
Сюэ Цзиньчжу услышала, как кто-то зовет ее, и огляделась. Она посмотрела налево и направо, но не увидела человека, который ей звонил… Сюэ Цзиньчжу пробормотал: «Сейчас средь бела дня… Какого черта?»