Глава 382 — Глава 382: Прилипчивый

Глава 382: Прилипчивый

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Маленький Цзинчжэ быстро подошел и сказал Юю: «Он мой брат!»

Ты спросил: «Почему он не может быть моим братом?»

«Потому что, потому что…» У маленького Цзинчжэ внезапно кончились слова. Видя, что Яояо все еще подвергается давлению, Маленький Цзинчжэ пошел вперед, чтобы помочь. — Спускайся, спускайся скорее.

Юю послушно перевернулся и сел на ковер. «Ой». Восклицая, Юю не забыл поднять Яояо. В конце концов, после того, как Юю остановил Яояо, он сразу же стряхнул руку Юю, как будто он очень сопротивлялся контакту Юю. Даже взгляд Юю был очень настороженным.

Однако Юю не обескуражил настороженный взгляд Яояо! Она нетерпеливо наклонилась к Яояо. — Ты меня не помнишь?

Яояо отвернулся от Юю и ничего не сказал.

Юю быстро подполз к Яояо и уставился на него. Она повторила то, что только что сказала. — Ты правда меня не помнишь?

Опущенные глаза Яояо слегка шевельнулись, а его ресницы, похожие на бабочки, медленно поднялись. Он посмотрел на Юю перед собой. Ему следовало бы ненавидеть ее, но когда он по-настоящему увидел ее, то понял, что, похоже, не так сильно ее ненавидит.

Он даже не мог сдержать желание приблизиться к ней.

Юю протянула руку к Яояо и ткнула его в щеку кончиками пальцев. «Почему ты выглядишь таким несчастным?

Яояо откинул голову назад, но все равно не смог избежать прикосновения Юю.

Рука Юйю протянулась так далеко, как только могла, и ткнула его в лицо. Яояо нахмурился, но это была всего лишь хмурость. Он не показал никакого гнева.

Увидев это, Юю продолжала тыкать пальцем в лицо Яояо. После этого она сказала: «Мясо на твоем лице не такое мясистое, как мое».

Яояо сказал с напряженным лицом: «Ты. Идти. Прочь.»

Эти три слова не были связными. Он не оттолкнул ее. Было очевидно, насколько Яояо терпел Юю.

Юю убрала руку и продолжила смотреть на Яояо своими жадными глазами. Затем она спросила: «Ты игнорируешь меня, потому что ты несчастен?

Яояо проигнорировал ее.

Юю продолжил: «Когда я пришел, мама сказала мне, что мне нужно быть терпеливым, разговаривая с братом. Я определенно буду очень терпелив».

Как только она закончила говорить, эмоции Яояо немного поколебались. Наконец он произнес полное предложение: «Я не твой брат».

Он думал, что этого предложения будет достаточно, чтобы подавить Юю и не дать ей приблизиться. Однако Яояо недооценил, насколько навязчивой была другая сторона. Как и раньше, он был застигнут врасплох, когда она набросилась на него, чтобы обнять. Она спросила: «Если это не старший брат, то это младший брат.

Как тебя зовут, младший брат?

Яояо не ответил. Он внезапно почувствовал раздражение. И его раздражение было не только в его сердце. Именно такое раздражение отразилось на его лице. Он толкнул на себя незнакомую девочку. Он не осмелился толкнуть ее слишком сильно, поэтому заставил себя толкнуть ее.

Поняв, что не сможет ее оттолкнуть, он быстро сдался.

Эта сцена почти ошеломила Маленького Цзинчжэ. Она медленно подошла и остановилась рядом с Юю. Она подняла руку и нежно ткнула Юю в руку. «Его зовут Яояо. Я имею в виду укус, но он не кусает случайно.

Яояо с трудом повернул голову. Почему это было сложно? Поскольку его шея была зажата Юю, ему стало немного трудно поворачивать голову. Он посмотрел на маленькую Цзинчжэ, которая взяла на себя инициативу назвать свое имя, и маленькая Цзинчжэ высунула язык.

Яояо снова молча отвел взгляд.

В этот момент Юю отпустила руку и подняла подбородок, чтобы представиться. «Я запомню. Ваше имя Яояо. Ты должен помнить, что меня зовут

Ты, ты. Это означает помело. Хоть ты и не кусаешься, я люблю есть помело».

Представившись, Юю повернулась и спросила маленькую Цзинчжэ: «Как тебя зовут?»

Когда ее имя внезапно спросили, Маленькая Цзинчжэ торжественно представилась. «Меня зовут Лу Чжи. Можешь звать меня Чжижи или Маленький Цзинчжэ. Мой отец сказал, что мое прозвище было дано в соответствии с 24 солнечными условиями.

Китай. Изначально я родился в конце марта, значит, это должно быть весеннее равноденствие. Однако мама сказала, что весеннее равноденствие было неприятным, поэтому отец назвал меня Маленьким Цзинчжэ. В любом случае, это в марте.

Маленькая Цзинчжэ уже много раз рассказывала другим о своем представлении. Каждый раз она произносила одно и то же длинное предложение, и каждый раз говорила его за один раз. У нее не было выбора. Она была слишком опытна.

Таким образом, она почти запомнила свое представление. После того, как Маленькая Цзинчжэ закончила представляться, она спросила Юю: «Твое прозвище — Юю. Тогда как тебя зовут?

Ты был в тупике. Она покачала головой. «Я не знаю. Я знаю только, что меня зовут Юю, хотя пока не знаю, как написать это слово». Затем Юю спросил: «Но учитель будет звать меня Гу Юю. Это мое имя?»

Маленький Цзинчжэ спокойно кивнул. «Да, тебя, должно быть, зовут Гу Юю».

Осознание осенило Юю. «Итак, меня зовут Гу Юю! Я запомню это». Двум маленьким девочкам было легче играть вместе. Более того, это были две маленькие девочки со схожими характерами. Через некоторое время они стали очень знакомы друг с другом. Маленькая Цзинчжэ взяла на себя инициативу вытащить Юю и познакомить ее с именами своих кукол.

Кукол было слишком много, чтобы сосчитать.

Яояо сидел и молча наблюдал. Иногда он подпирал подбородок рукой, а иногда откидывался назад. Короче говоря, его взгляд был не таким тусклым, как раньше. Он много раз останавливался на Юю, прежде чем остановиться на Маленьком Цзинчжэ.

Снаружи.

Боюань и Ли Сиу болтали о посадке цветов на террасе.

Ли Сиу обладал некоторыми навыками посадки цветов. Она посадила много цветов в маленьком дворике, и они цвели очень ярко. В сезон они были прекрасны, как картины.

Когда Боюань узнала, что Ли Сиу очень хорошо умеет сажать цветы, она погналась за ней и спросила о ее навыках посадки цветов. Хотя Ли Сиу не была профессионалом, цветы, которые она сажала серыми очень хорошо, поэтому она поделилась с Боюанем некоторыми своими навыками аккуратной посадки.

Они оба весело болтали.

В конце концов, в глазах Боюаня Ли Сиу все еще был ее другом. Их встреча была равносильна воссоединению со старым другом. Никакого чувства отчуждения не было вообще.

Для Ли Сиу это ничем не отличалось от встречи с новым другом, с которым она могла ладить.

В этот момент из кухни вышла тетушка и громко сказала, что ужин готов.

Боюань ответил: «Иду, иду». Она повернулась и потянула Ли Сиу за запястье.

«Пойдем. Пора есть».

Ли Сиу не сопротивлялся контакту Боюань и вошел вместе с ней.

Лу Цзя пошел в детскую комнату, чтобы позвать троих детей, но вышли только Маленький Цзинчжэ и Юю. Яояо не хотел выходить, а Лу Цзя все еще уговаривал его.

Маленький Цзинчжэ взял Юю за руку и подошел к Боюаню. Она радостно сказала

Боюань: «Мама, Гу Юю и я хорошие друзья».

Боюань собиралась похвалить маленькую Цзинчжэ за то, что она такая классная и так быстро подружилась с Юю, но открыла рот и не сказала ничего, что хотела бы похвалить. Она спросила Маленького Цзинчжэ: «Почему Гу Юю?»

Маленький Цзинчжэ ответил: «Ты, ты так сказал. Гу Юю — ее имя».

«Ее фамилия Гу…» Боюань был немного удивлен. Она повернулась и посмотрела на Ли Сиу.

Выражение лица Ли Сиу не изменилось. Она объяснила со слабой улыбкой: «Я только сегодня сказала тебе, что Юю забрала моя подруга, но я не сказала тебе, кто был тот друг, который заботился о Юю последние четыре года».

Боюану было любопытно. «Удобно ли говорить?» Ли Сиу кивнул и сказал: «Это Гу Ланьши…