Глава 416 — Глава 416: Белые и длинные ноги.

Глава 416: Белые и длинные ноги

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Пэй Цзяо лежал на диване. Она была мокрая и грязная, на ее теле было много ран. Хотя у нее не было кровотечения, она все равно выглядела шокирующей.

На мгновение доктору не с чего было начать. Кроме того, это была женщина молодого мастера Вэя, поэтому доктор был еще осторожнее. Поэтому он поднял глаза и сказал Джи Хэ: «Мы должны позвать женщину и помочь ей переодеться. Также протрите ее тело. В противном случае после обработки раны можно будет легко заразиться».

«Конечно. »

Цзи Хэ повернулся, чтобы отпустить полицейского. Ему было неудобно здесь стоять, поэтому он тоже вышел. Он оставил врача внутри и сначала обработал несколько более крупных ран девочки, чтобы предотвратить инфекцию и лихорадку.

За окном дождь утих, и вскоре снова подул холодный ветер, его порывы, словно ножи, резали его щеки.

Джи Хэ потер онемевшие щеки, когда позади него послышался голос. «Джи Хэ».

Джи Хэ обернулся и увидел вышедшего человека. Он кивнул и крикнул: «Миссис. Лин.

Госпожу Линь звали Вэнь Цюн, и она была женой министра инженерного департамента Линя. Ей было уже 40 лет, но выглядела она очень молодо, достойно и нежно.

Вэнь Цюн время от времени приходил погостить в инженерный отдел. Она пробыла здесь два дня и так и не ушла.

Только сейчас он не мог найти подходящего человека, который мог бы переодеть Пэй Цзяо. По совпадению, Вэнь Цюн в это время еще не спал. Цзи Хэ мог только приехать лично и уговорить Вэнь Цюна прийти.

Вэнь Цюн сказал Цзи Хэ: «Когда я пришел, врач уже обработал раны. Пока что она, похоже, не заражена, но трудно сказать, поднимется ли у нее температура во второй половине ночи. Кто-то должен ее охранять.

Джи Хэ ответил: «Я буду охранять ее». Поскольку Молодой Мастер передал ее ему, он не мог игнорировать ее.

«Миссис. Лин, я отправлю тебя обратно. Цзи Хэ обернулся и жестом пригласил Вэнь Цюна идти впереди.

Вэнь Цюн с достоинством кивнул. Проходя мимо Джи Хэ, она остановилась как вкопанная. Достойный вид, который она сохраняла секунду назад, в следующую секунду превратился в сплетничающее лицо. Она наклонилась и спросила Цзи Хэ: «Какие отношения между девушкой внутри и Вэй Юем?»

Джи Хэ поперхнулся. Неожиданно госпожа Линь внезапно стала любопытной, и он, заикаясь, пробормотал: «Она-она не имеет никакого отношения к Молодому Мастеру».

Вэнь Цюн учуял что-то неладное. «Ничего общего с ним. Тогда почему ты бормочешь и бормочишь?

Цзи Хэ был ошеломлен. Он не знал, почему бормочет и бормочет, поэтому ответил миссис Лин: «Это девушка, которую Молодой Мастер подобрал по дороге. В это время он увидел, что она еще дышит, поэтому забрал ее и приготовился отправить в больницу. Неожиданно что-то произошло в инженерном отделе, поэтому он пришел и привел ее сюда».

Вэнь Цюн был настроен скептически. «Действительно?»

Цзи Хэ кивнул. «Конечно, это правда. До сих пор мы с Молодым Мастером даже не знаем ее имени. Мы будем относиться к этому как к хорошему делу».

Вэнь Цюн фыркнула и выглядела так, словно увидела это насквозь. «Может быть, он похотливый? Иначе почему бы он был таким хорошим человеком?»

Джи Хэ потерял дар речи. «Этот…»

На самом деле он не мог этого опровергнуть. Это была его вина в том, что он был таким целеустремленным. Он действительно был не таким дотошным, как думала госпожа Лин. Обычно зачем Молодому Мастеру волноваться о таких вещах? Может быть, его действительно соблазнила похоть?

«Нет нет Нет Нет.» Цзи Хэ вспомнил бледное лицо и грязный вид девушки. «Она такая грязная, что я не могу сказать, как она выглядит. Молодому господину невозможно поддаться искушению похоти. Она могла бы быть уродливым монстром.

«Она не уродлива». Тон Вэнь Цюна был многозначительным. «Она маленькая красавица». Цзи Хэ не поверил этому. Вэнь Цюн указал внутрь. — Если ты мне не веришь, зайди и посмотри сам.

Цзи Хэ вошел скептически.

Часы на стене показывали десять тридцать и очень поздно. Когда Джи Хэ вошел, он поднял руку и раздул запах грязи перед собой. Грязная одежда, которую она сняла с тела девушки, была вся в мусорном баке. Вот почему запах грязи не рассеялся.

Внутри была очень большая кровать.

Джи Хэ сделал несколько шагов и остановился. Он в оцепенении посмотрел на девушку, лежащую на кровати. Возможно, из-за того, что ее тело согрелось, ее лицо уже не было таким бледным, как раньше. Был какой-то цвет.

И это лицо выглядело так, будто оно было вылеплено. Даже в болезненном состоянии ее черты лица оставались изящными.

Госпожа Лин не шутила с ним. Девушка, которую случайно подобрал Молодой Мастер, была действительно красива.

Вэнь Цюн подошел к Цзи Хэ сзади. Она скрестила руки на груди и спросила Джи:

Он: «Что с ней случилось, что так сильно ее ранило?»

Цзи Хэ тупо посмотрел на Спящую Красавицу на кровати и рассеянно ответил: «Я тоже не слишком уверен».

Вэнь Цюн слегка кашлянул. «Гм!»

Цзи Хэ пришел в себя и понял, что потерял самообладание перед госпожой Линь. Он поднял руку и почесал затылок, чтобы скрыть смущение.

Вэнь Цюн улыбнулся и сказал: «Теперь я могу сказать, что вы, ребята, действительно забрали ее сегодня. Иначе почему бы твоим глазам не пошевелиться, когда ты увидел, как она убирается?!

Джи Хэ продолжал сухо смеяться. — Я же говорил тебе, что не лгал.

Вэнь Цюн сказал: «Да, ты не лгал. Тогда ответьте еще раз. Как она получила такую ​​травму?»

«Этого я действительно не знаю!» Цзи Хэ сказал правду. «Мы встретили ее на обратном пути от старейшины Вэя. Когда мы увидели, что она еще жива, мы ее забрали».

Увидев, что Цзи Хэ сказал это дважды, Вэнь Цюн поверил ему. Она посмотрела на часы на стене и повернулась к Джи Хэ. «Уже поздно. Следи за ней. Ничего страшного, если во второй половине ночи у нее не поднимется температура. Если да, сделайте ей укол. Это лекарство».

Пока она говорила, Вэнь Цюн показал Цзи Хэ лекарство в аптечке.

Цзи Хэ сначала кивнул, затем о чем-то подумал и быстро спросил: «Миссис. Лин, ты переоделась после того, как вытерла ее? Не смотри на то, что противоречит приличию…»

Вэнь Цюн рассмеялся. «Если я ее не переделаю, позволю ли я ей просто так закутаться в одеяло? Не волнуйтесь, я взял рубашку из шкафа Вэй Юй и на время одел ее на нее. Завтра я пришлю ей еще один комплект своей одежды.

«Носить одежду Молодого Мастера?» Цзи Хэ выглядел ошеломленным.

Вэнь Цюн искоса взглянул на Цзи Хо: «Нет?»

«…Хорошо.» После того, как Цзи Хэ встретил взгляд Вэнь Цюн, он не осмелился возразить.

«Позвони мне, если что-нибудь случится. Если не можешь позвонить мне, позвони в лазарет. С ней ничего не может случиться». — приказала Вэнь Цюн, выходя с руками в карманах.

Джи Хэ громко ответил: «Понятно».

После того как Вэнь Цюн ушел, Цзи Хэ сел на диван. Он скрестил руки на груди и сел в серьезной позе, совершенно не желая спать. Однако эта бдительность продолжалась недолго. Через некоторое время он уснул.

Во второй половине ночи у Пей Цзяо действительно поднялась температура. Но Джи Хэ не знал. У Пэй Цзяо от лихорадки закружилась голова. Она несколько раз перевернулась, и у нее продолжало кружиться голова.

Когда Вэй Юй вернулся, его окутал холодный воздух. Он толкнул дверь и вошел. Джи Хэ, спивший на диване, все еще находился во сне. Он проигнорировал Джи Хэ и пошел прямо в ванную. Проходя мимо кровати, он внезапно остановился и покосился на большую кровать, на которой спал раньше. На большой кровати лежала женщина.

На женщине была его рубашка, а одеяло было сброшено. Ее светлые и стройные ноги лежали на одеяле. Она была красива и привлекала внимание..