Глава 434 — Глава 434: Сними его с алтаря! Заставь его плакать!

Глава 434: Сними его с алтаря! Заставь его плакать!

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Пей Цзяо не могла не думать о человеке, которого она прогнала. Она вспомнила, что мужчина, кажется, очень ясно сказал ей: «Мой молодой хозяин очень занят и не вернется!» В конце концов, вскоре после того, как этот человек ушел, Вэй Юй вернулся. Он даже сказал ей, что ему нечего делать на работе и вернулся рано…

«Голодный?» Вэй Юй отложил палочки в сторону и начал разворачивать ложку. Он посмотрел на Пэй Цзяо.

Пэй Цзяо подумала про себя: «Я обедала только после четырех». Как я могу проголодаться так рано! Я свинья! Хотя она и критиковала его, на первый взгляд она вела себя исключительно послушно и кивала, показывая, что голодна.

Вэй Юй опустил глаза и достал ложку из упаковки. Имея опыт кормления в полдень, на этот раз он держал ложку твердо, чтобы она снова не упала на землю.

«Палочками для еды удобнее всего пользоваться самостоятельно. Ложкой удобнее тебя кормить. При этом Вэй Юй спросил ее: «Ты сначала ешь рис или блюдо?»

Пэй Цзяо поджала губы и не отреагировала. Было ли это ее воображение? Этот чертов мужчина, казалось, стал нежнее. Он пошел днем ​​купить лотерейный билет и сорвал джек-пот??

Вэй Ю продолжал смотреть на нее и спокойно встретил ее взгляд. «Выглядит хорошо?» Он

говорил небрежно, чтобы напомнить ей, чтобы она не отвлекалась.

Неожиданно она кивнула и пошевелила губами. Хотя она не услышала ни звука, по ее губам можно было сказать: «Выглядит хорошо!»

Вэй Ю поджал губы, выражение его лица стало немного серьезным. Как только он стал серьезным, он стал выглядеть холодным и злым, и с ним нельзя шутить. Он думал, что этого выражения будет достаточно, чтобы запугать ее, но проигнорировал ее прихоти.

Маленькая девочка потянулась к нему. Ее длинные кончики пальцев были тонкими и красивыми, от них невозможно было отвести взгляд. Казалось, ей хотелось прикоснуться к его лицу. Сначала не было никакой реакции, пока кончик пальца осторожно не коснулся кончика носа Вэй Юя.

Это было похоже на стрекоза, скользящую по воде, но в этот момент сердце Вэй Юя от этого забилось сильнее.

Его веки слегка шевельнулись, затем он медленно поднял глаза и посмотрел на нее, которая была в нескольких дюймах от него. Она сосредоточилась на переносице. Она еще не успела убрать кончики пальцев. Ее маленький трюк, включавший в себя некоторое зондирование, мягко соскользнул вниз.

Словно забавляясь, она была немного самонадеянна. Ресницы на ее веках порхали, как бабочки. Она была невероятно красива.

«Мне не нравится, что люди находятся так близко ко мне», — Вэй Юй смотрел ей в глаза, пока он медленно напоминал ей. Голос этот был низким и тяжелым, неся в себе неясное чувство угнетения.

Пэй Цзяо сделал вид, что не торопится с реакцией, и даже ухмыльнулся Вэй Юю.

Хотя у нее не было ямочек, когда она улыбалась, форма ее губ была красивой. Маленькая жемчужина торчала из ее верхней губы, а на нижней губе были линии цветочных лепестков. Все это имело форму луны. Улыбалась она или нет, но это было настолько, что это могло тронуть сердце одним взглядом.

Особенно, если он слишком долго смотрел на ее губы, у него возникало желание поцеловать ее, потому что ее, казалось, было легко поцеловать.

В этот момент атмосфера была подходящей. Пэй Цзяо почувствовал, что это редкая возможность. Она была готова создать атмосферу и в определенной степени сблизить отношения с Вэй Юем.

Она думала о том, какое выражение лица сделать следующим. Это выглядело весьма претенциозно.

Однако она услышала холодный голос: «Ты слишком много играешь».

Пэй Цзяо: .

Конечно же, он был натуралом. Он прямо смутил ее. Она убрала руку и медленно отступила назад, увеличивая расстояние между ними.

Она выругалась в душе:

— Тц, черт возьми!

— У тебя же нет никаких желаний, да? У вас чистое сердце и мало желаний! Ты сын Будды Шэньтан, верно?

— Ждать! Однажды я сдерну тебя с алтаря! Позволь тебе плакать!

Пэй Цзяо, которая на первый взгляд выглядела послушной и спокойной, продолжала выть в глубине души. Она не только завыла, но и, чтобы стабилизировать выражение лица, стиснула зубы так сильно, что они вот-вот разобьются.

— Давай сначала поедим. Вэй Ю взял еду палочками и скормил ее Пэй Цзяо. Пэй Цзяо послушно открыла рот и намеренно высунула язык. Вэй Юй убрал руку, его предупреждающий тон был слегка холодным. «Питайтесь правильно».

Пей Цзяо закрыла глаза и подавила гнев. Она открыла рот до нормального размера и откусила овощи, которыми ее кормил Вэй Юй.

Красавицы не могли издать ни звука во время еды. Им приходилось закрывать рты, чтобы выглядеть элегантно. Сегодня днем ​​она выступила очень хорошо, но теперь, когда кости Пей Цзяо восстали, она настояла на том, чтобы издать звук.

Ее рот был полон еды, и она каждую минуту чмокала их.

Вэй Юй нахмурилась и напомнила ей: «Не издавай ни звука во время еды. Это основной этикет».

Пэй Цзяо с удовольствием ел. Ее подвижные щеки были очень подвижными. Когда она услышала напоминание о Вэй Ю, ее шевелящиеся щеки остановились, и она заморгала, глядя на него.

Вэй Юй не мог игнорировать ее взгляд. Он сказал слово за словом: «Смотрите на еду, когда едите, смотрите на палочки для еды, смотрите на ложку. Что-либо. Тебе не обязательно смотреть на меня».

Пей Цзяо шевельнула губами и тихо сказала: «Ты хорошо выглядишь».

Читать по губам было не так-то легко, но некоторые более простые слова все же было легко понять. Все, что вам нужно было сделать, это внимательно смотреть на губы собеседника, пока он говорил. Вэй Юй прочитал по губам Пэй Цзяо и сказал тихим голосом: «Это не твое, даже если выглядит хорошо. Не твоя очередь думать об этом».

Пэй Цзяо: .

В этот момент ее сердце: Ха! Я не могу отрицать, что ты красивый! Однако красота и нарциссизм не могли сосуществовать. В противном случае ваша внешность будет сильно испорчена из-за вашего нарциссизма!!

Хотя Вэй Юй родился с холодным характером, Пэй Цзяо, казалось, специально противостоял его вспыльчивости. Даже если бы атмосфера остыла, это продлилось бы не более десяти секунд. Это вызвало у Вэй Юя головную боль. Он не мог себе представить, что после того, как эта женщина сможет говорить, вся инженерная база, вероятно, наполнится ее шумным голосом.

Видя, как Пей Цзяо приближается к нему все ближе и ближе, он спросил ее: «Был ли у тебя СДВГ в молодости?

Пей Цзяо надулась и покачала головой. «Нет.»

Вэй Ю только что проигнорировала ее покачивание головой. «Отныне хорошо быть немым. Люди вокруг вас могут обрести покой».

Пэй Цзяо: .

Этот чертов мужчина действительно издевался над ней!

После еды Вэй Юй аккуратно убрал коробку с обедом и упаковал обед.

Остатки еды были хороши для обеда, но они явно не годились для того, чтобы оставаться в комнате на ночь. Их пришлось вынуть и выбросить. Вэй Юй положил оставшиеся коробки с обедом в мусорное ведро, связал их и поднял.

Он знал, как делать повседневные дела в жизни. Для него было совершенно нормально выбрасывать мусор. Однако у него никогда не было привычки сообщать, куда он направляется, будь то семья Вэй или база. Его личность была такой, поэтому в этом не было необходимости.

Он взял мешок для мусора и собрался уходить. Пэй Цзяо сделал три шага вперед и схватил его за запястье. Внезапное прикосновение оттолкнуло Вэй Юя. Инстинктивно он отстранился и посмотрел на нее сверху вниз. «Что это такое?»

Рука Пэй Цзяо на несколько секунд застыла в воздухе, прежде чем она начала трудолюбиво жестикулировать. Ты живешь?

Вэй Юй сказал: «Ты никогда не изучал язык жестов. Вам не только трудно жестикулировать, но и никто другой не может этого понять. Если это не предложение, состоящее из особенно большого количества слов, вы можете попробовать прочитать его по губам или медленно написать в блокноте».

Пэй Цзяо выбрал первое. Если бы она это написала, разве она не показала бы, что с ее рукой все в порядке?! Она произнесла вопрос: Куда ты идешь?

Когда Вэй Юй понял, он взял в руку мешок для мусора. «Разве это не очевидно?»