Глава 513: Президент Пэй так счастлив
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
«Матриарх МО, это мой первый визит сегодня. Я не знаю, какой подарок подойдет».
Пока он говорил, Шао Цзинмо передал подарочную коробку, которую держал в руке. «Цяо Цяо тщательно выбрал это. Я надеюсь тебе понравится.»
Шао Цзинмо изо всех сил старался быть вежливым. Его слова были очень скромными и очень уместно отражали отношение юниора.
Гуань Сулин обычно был очень серьезен и ценил этикет. В этот момент Шао Цзинмо сделал все, что мог, и его поведение действительно было редким. Она подняла руку и указала. Дао Си понял это и пошел вперед, чтобы взять подарочную коробку из рук Шао Цзинмо. Он взял его и положил рядом с Гуань Сулином.
Гуань Сулин взглянул на подарочную коробку, а затем на Цяо Цяо. Она улыбнулась и сказала: «Цяоэр, это очень заботливо».
КоробкаНет
vel.com
«Пока бабушке это нравится». Цяо Цяо чувствовал себя очень виноватым. Шао Цзинмо все это подготовила, но Шао Цзинмо сказала, что она тщательно выбирала это для матриарха Мо. Она не платила и не вносила свой вклад, поэтому, конечно, она чувствовала себя виноватой.
Гуань Сулин улыбнулся и указал на них двоих. «Садиться. Я только что заварила чай. Апельсины готовы. Попробуйте жареные апельсины.
Ли Сиу также сказал: «Цяо Цяо, проведите господина Шао к месту».
«Ох, ладно.» Цяо Цяо осторожно потянул Шао Цзинмо за рукав, показывая ему сесть.
Шао Цзинмо первым вытащил для нее табурет. После того, как Цяо Цяо села, Шао Цзинмо сел рядом с ней. Угольная печь была огненно-красной, а оранжевая кожица уже подгорела. Пахло очень хорошо, с запахом сгоревшего апельсина.
Цяо Цяо выпил чай и съел хурму и апельсины. Еще она ела много арахиса, каштанов и корицы. Атмосфера была очень хорошей. У Гуань Сулина и Ли Сиу было негласное взаимопонимание, и они не упомянули об истинных отношениях Цяо Цяо с Шао Цзинмо.
Вечером Цяо Цяо остался в комнате Ли Сиу, чтобы поговорить о личных делах после ужина. Пэй Цзинчжоу присматривал за Яояо и Юю. Он пришел в пять. Сейчас он был во дворе с Яояо и Юю. Прожектор освещал весь двор, как днем. В каждом углу был смех.
Шао Цзинмо вышел с чашкой горячего чая. В совершенно незнакомом месте было легко почувствовать себя скованным, и Шао Цзинмо не стал исключением. Остаточное тепло горячего чая в его ладони постепенно угасло, но за доливкой он долго не ходил.
Две маленькие фигурки, бегающие по двору, привлекли взгляд Шао Цзинмо. Сам того не ведая, он долго смотрел на них, пока горячий чай в его ладони не остыл.
– Муж и жена любящие, у них есть сын и дочь.
Как он мог не завидовать? И, вероятно, у него не было бы этого в его жизни.
Сегодня вечером Яояо была более оживленной, когда рядом был Пэй Цзинчжоу. Юю, стоявший рядом с ним, уже разгорячился от бега. Она тяжело дышала, и ее лицо было красным. Челка на ее лбу была в беспорядке.
Пэй Цзинчжоу присел на корточки и поправил челку на лбу Юю. «Ты больше не можешь бежать. Ты простудишься, если твоя одежда намокнет».
Ты еще не достаточно повеселился и явно сопротивлялся. «Можем ли мы поиграть еще две минуты?»
Хотя Пэй Цзинчжоу обожает свою дочь без какой-либо прибыли, он не будет слишком сильно любить ее. Если бы она простудилась после пробежки, она бы страдала еще больше. Поэтому он сказал с серьезным выражением лица: «Нет, иди со своим братом. Иди умойся и ложись пораньше.
Юю надулся и обнял Пэй Цзинчжоу за локоть. «Папа — лучший в мире».
Пэй Цзинчжоу улыбнулся. — А что насчет мамы?
Ты повторил: «Мама и папа — лучшие в этом мире~»
Пэй Цзинчжоу сказал: «Поскольку мама и папа самые лучшие, разве тебе не следует слушать папу?»
Ты надула ей щеки. «Но Яньшэн еще не достаточно повеселился».
«Нет.» Пэй Цзинчжоу остался равнодушным.
Ты сказал: «Папа — самый красивый отец в мире!»
Пэй Цзинчжоу не мог удержаться от смеха. «Так не пойдет». Он повернулся и посмотрел на тихого Яояо. — Янгуи, договорись со своей сестрой.
Столь огромная ответственность была возложена на его сына без всякого намерения обговорить это заранее. Яояо изначально думал, что его отец прав. Что, если его сестра простудится? Ради здоровья сестры он принял приказ и уговорил сестру следовать за ним в дом.
К счастью, Юю послушался Яояо. Он уговорил ее всего несколькими словами. Это очень обрадовало Пэя Цзинчжоу, их старого отца.
Уговорив сестру, Яояо взял Юю за руку, и братья и сестры медленно вошли в дом. Когда они проходили мимо Шао Цзинмо, стоящего на ступеньках, Юю, который был в хорошем настроении, помахал ему рукой. «Крестный отец,
То, как она назвала его крестным, было крайне неожиданным. Шао Цзинмо был немного удивлен. Пэй Цзинчжоу подошел и спокойно сказал: «Мисс Цяо — крестная мать моих детей. Господин Шао, вы муж мисс Цяо, поэтому вы, естественно, крестный отец моих детей».
Когда Шао Цзинмо услышал это, он понял. Он опустил голову и ответил маленькой девочке: «Спокойной ночи». Увидев, как вошли два маленьких парня, Шао Цзинмо обернулся и посмотрел на Пэй Цзинчжоу, который шел к нему. Он слабо улыбнулся и сказал: «Президент Пей, вам так повезло». Пэй Цзинчжоу вовсе не был скромным. «Мне действительно повезло. Я признаю это».
Шао Цзинмо: