Глава 525 — Глава 525: Их свадьба.

Глава 525: Их свадьба

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Яояо сразу же запаниковал. «Папа!»

Пэй Цзинчжоу поднял брови и схватил рукой. Его сильная рука легко поддерживала тело Яояо. Выглядело это легко. По сравнению с весом Юю, Яояо был намного легче.

Хотя он и Ли Сиу уже приложили немало усилий, чтобы питать тело Яояо, это невозможно было сделать в одночасье. Это требовало процесса. Пэй Цзинчжоу нес сына на одной руке и говорил на ходу: «Сегодня вечером ешь больше».

— Понял, — сказал Яояо. Войдя в лифт, Яояо положил подбородок на плечо Пэя Цзинчжоу и обвил руками его плечо и шею. Он прошептал: «Папа». Пэй Цзинчжоу кивнул. Яояо с любопытством спросила: «Упрямство — это хорошо или плохо?»

Пэй Цзинчжоу улыбнулся. «Определение добра и зла не будет фиксированным. Если вы думаете, что это хорошо, то это хорошо. Если вы думаете, что это плохо, то это плохо». — Я не понимаю, — честно сказал Яояо.

КоробкаНет

vel.com

Пэй Цзинчжоу сказал: «Правильно».

Яояо молчал. Лифт достиг первого этажа, и двери медленно открылись. Пэй Цзинчжоу вынес Яояо из лифта.

Вокруг отеля было не так много людей. Пэй Цзинчжоу привел Яояо на ближайший уличный рынок, чтобы он прогулялся. Когда они прибыли на уличный рынок, они обнаружили, что там собралось большинство туристов. Это было очень оживленно.

Яояо посмотрел на множество проходящих мимо людей разными взглядами. Некоторые были блондинами, некоторые темнокожими, а у некоторых были взрывные волосы. В этот момент он подумал, что было бы странно, если бы их увидела его сестра.

Он уже видел много подобных сцен в Стране Т, так что это не было странным.

Пройдя некоторое время, Яояо спросил: «Папа, куда мы идем?»

Пэй Цзинчжоу ответил: «Свадебный магазин».

Яояо выглядел растерянным, когда услышал эти слова. Он слышал о браке, свадебных конфетах, красных пакетах и ​​словах «жених и невеста», но никогда не сталкивался со словами «свадебный магазин», потому что у него никогда не было такой возможности.

Это было для него очень ново.

Яояо тут же спросил: «Что это за место — свадебный магазин?»

Пэй Цзинчжоу сказал: «Место, где много свадебных платьев».

Яояо снова спросил: «Что такое свадебное платье?»

Пэй Цзинчжоу спросил: «Ты знаешь, что такое невеста?» Яояо кивнул. Пэй Цзинчжоу сказал: «Когда невеста выйдет замуж, она наденет белое свадебное платье».

«Это такое белое платье, которое носит тетя Субаша, когда выходит замуж?» — серьезно спросил Яояо.

Пэй Цзинчжоу не знал, кто такая тетя Субаша, но Яояо была права. Он объяснил: «Да, белое платье, которое носит невеста, — это свадебное платье». Объяснив, он спросил: «Кто такая тетя Субаша?»

Яояо сказал: «Жена дяди Болина».

Пэй Цзинчжоу поднял брови. Он знал о Болине. Он был мадам Ди

Старший сын Синя, он несколько раз общался с Болином, когда тот в прошлом ездил в страну Т. Он также был тем, кто отправил Яояо обратно в столицу. Он все еще должен был поблагодарить его лично.

Яояо снова спросил: «Собираешься ли ты купить свадебное платье и выйти за кого-нибудь замуж?»

Пэй Цзинчжоу пришел в себя и гневно рассмеялся. — Как ты думаешь, за кого я могу выйти замуж?

Яояо сказала Пэй Цзинчжоу с серьезным выражением лица и отношением: «Ты уже женат на маме, поэтому ты не можешь жениться ни на ком другом».

Пэй Цзинчжоу сердито сказал: «Можете заткнуться». Яояо замолчал, но выражение его лица выглядело обиженным. Пэй Цзинчжоу посмотрел на обиженное выражение лица своего сына и усмехнулся. «Я не покупаю свадебное платье и не выхожу ни за кого замуж. Я иду в свадебный салон, чтобы выбрать фату».

Яояо с любопытством спросила: «Что такое вуаль?»

Пэй Цзинчжоу: ‘

Прежде чем он успел ответить, Яояо спросил: «Папа, что такое вуаль?»

Пэй Цзинчжоу поджал губы. «Хех, невежественный и глупый сын».

Яояо, естественно, продолжил слова Пэй Цзинчжоу. «Мне жаль. Я как мама. Я серьезно расскажу об этом маме, когда вернусь».

Эти слова сорвались с уст Яояо очень плавно. Хотя он часто ничего не говорил и не любил выражать свои мысли, на самом деле он очень хорошо умел выражать свои мысли. Например, в этот момент Пэй Цзинчжоу, ясно его слышавший, уже стиснул зубы. — Вернись и что скажи ей?

Яояо честно сказал: «Вернись и скажи маме, что ты сказал, что она невежественна и глупа».

Пэй Цзинчжоу стиснул зубы и тихим голосом предупредил: «Не будь слишком высокомерным. »

Большие глаза Яояо были яркими и ясными. «Мама сказала, что мой характер похож на папу».

Пэй Цзинчжоу: ‘

С тем же успехом он мог бы и не быть этим отцом!

Уличный рынок был слишком оживленным. Пэй Цзинчжоу привез своего сына и не нашел подходящего свадебного магазина. Ему не понравилось качество этих вуалей. Они все были слишком низшими. В конце концов он просто обыскал весь свадебный магазин на Оаху и приглянулся хорошему свадебному салону. Затем он позвонил.

Поручив собеседнику отправить лучшую фату во всем магазине в отель XX и выразить тот стиль, который ему нужен, он привел Яояо обратно в отель, чтобы он подождал.

Полчаса спустя в холле отеля.

Яояо было скучно ждать, но он не был ребенком, который будет поднимать шум от скуки, поэтому он тихо задремал рядом с Пэй Цзинчжоу. Несколько раз, когда его голова собиралась упасть вниз, Пэй Цзинчжоу протягивал руку и поддерживал ее.

Наконец прибыл менеджер свадебного магазина. Она поспешила войти в сопровождении двух помощников, каждый из которых тащил по два чемодана, длина которых оценивалась в двадцать шесть дюймов.

Пэй Цзинчжоу и его сын были единственными, кто сидел на диване во всем вестибюле. Менеджер подошел и спросил. Когда она узнала, что другой стороной был г-н Пей, которому нужна фата, она быстро представилась и представила свою марку свадебного платья.

Пэй Цзинчжоу поднял руку и посмотрел на часы. Затем он сказал менеджеру: «Сними эту вуаль. Я спешу.»

Менеджер быстро кивнул. «Ладно ладно.» Затем она приказала двум помощникам позади нее открыть чемодан. На этот раз менеджер принес в общей сложности пять фат. Это были самые дорогие и лучшие фаты в магазине. Каждый из них был упакован в отдельный мешок для пыли и выставлен напоказ перед Пэй Цзинчжоу.

Менеджер изо всех сил старалась их познакомить. Во рту у нее было сухо.

Пэй Цзинчжоу наконец выбрала длинную фату. Он был очень доволен текстурой и дизайном. Сбоку молча наблюдал Яояо, который не спал с тех пор, как вошли менеджер и остальные. Увидев, что его отец выбрал покрывало, он спросил: «Чье это покрывало?»

Яояо знала, что фату носят только замужние невесты. Поэтому он никогда не понимал, почему его отец настоял на покупке вуали.

Пэй Цзинчжоу не сразу ответил на вопрос сына. Он заплатил шестизначную цену. После того, как менеджер и остальные ушли, он сказал: «Потому что я должен твоей матери свадьбу».

Глаза Яояо внезапно расширились. «Свадьба? Свадьба с мамой?

Пэй Цзинчжоу сказал: «Ммм».

Выражение лица Яояо стало ярким. «Нужно ли на свадьбу приглашать много людей?»

«Да», — ответил Пэй Цзинчжоу, затем вздохнул. «Но этого не произойдет».

Яояо выразила свое замешательство. — Разве ты не говорил, что должен маме свадьбу?

Пэй Цзинчжоу усмехнулся. «Молодой паршивец, ты думаешь, я не думал о том, чтобы устроить пышную свадьбу с твоей матерью? Я мечтаю об этом! Но твоя мать сказала, что свадьбы не будет. Яояо выглядел любопытным. Пэй Цзинчжоу пробормотала: «Жаль, что очень важные люди отсутствуют, поэтому она сказала, что не восполнит это».

Яояо замолчал. Кажется, он понял, почему его отец сказал, что на свадьбе не было кого-то важного.

Отсутствовали его бабушка и дедушка, которых он и его сестра никогда не видели. Но папа выбрал фату, которую могли носить только невесты. Было ли это… Пока он думал об этом, он услышал, как его отец сказал:

«Я собираюсь сыграть здесь свадьбу с твоей матерью, которая принадлежит нам обоим».