Глава 536 — Глава 536: Ее волосы такие соблазнительные

Глава 536: Ее волосы такие соблазнительные

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Внутри офиса свет был особенно ярким.

Цяо Цяо села за свой стол.

Здесь никого не было. Она находилась в относительно расслабленном и непринужденном состоянии. Пальцы ее ног зацепились за высокие каблуки, а стройные икры покачивались. Каблуки покачивались вверх и вниз по дуге ее икр.

Она подняла руку, чтобы причесаться. Поскольку несколько пуговиц на ее груди были расстегнуты, в этой позе ее грудь выглядела особенно полной и сочной.

От сильного сжатия у нее перехватило дыхание, но теперь она чувствовала себя лучше. Она не могла не думать, что если в будущем она будет носить это на работу каждый день, то задохнется.

КоробкаНет

vel.com

Видеть? Одна только мысль об этом заставила ее почувствовать себя обиженной.

На полпути причесываясь, она внезапно замерла, услышав, как открылась дверь. Это означало, что кто-то вошел. Доу Ин только что ушла, поэтому она не должна была вернуться так скоро. Телохранители стояли за дверью. Может быть, телохранители пришли сообщить ей?

Цяо Цяо быстро привела в порядок свою одежду. Но было слишком поздно. Человек уже был внутри. Когда она увидела, что человек, стоящий у двери, был не телохранителем, а Шао Цзинмо, она остолбенела на месте.

Шао Цзинмо! !

Почему Шао Цзинмо?!

По сравнению с оцепенелой реакцией Цяо Цяо на месте, Шао Цзинмо был немногим лучше. Он никогда раньше не видел Цяо Цяо таким. Она была чрезвычайно сексуальной и соблазнительной. Не говоря уже обо всем ее теле, даже ее волосы были такими соблазнительными.

Особенно ее грязная рубашка…

Увидев эту сцену, его кадык слегка сглотнулся, а глаза потемнели. В конце концов он крайне сдержанно отвернулся и напомнил ей тихим голосом: «Приведи свою одежду в порядок».

Услышав напоминание Шао Цзинмо, Цяо Цяо внезапно пришла в себя. Она посмотрела на рубашку перед собой, на которой было расстегнуто несколько пуговиц. Дошло до того, что даже нижнее белье и кружева были обнажены. Ее случайно увидел Шао Цзинмо.

Проклятье!

Она не хотела больше жить!!

Цяо Цяо покраснела и быстро поправила воротник расстегнутой рубашки. От того, что она была взволнована, ее руки дрожали так сильно, что она не могла их застегнуть.

Раздался лязг.

Один из высоких каблуков на ее ноге сорвался с пальцев и упал на пол. Цяо Цяо был потрясен. Она перестала застегивать пуговицы и вскочила со стола, чтобы подобрать туфли на высоком каблуке. В конце концов, поскольку она была слишком взволнована, когда она встала из-за стола, чулки заставили ее поскользнуться и упасть на землю.

— Ах… — она вскрикнула.

Падение можно охарактеризовать как «беспорядок». На это было просто невыносимо смотреть. Была также боль, боль в конечностях и костях. Особенно ее лодыжки, колени и ягодицы. Она стиснула зубы от боли, выражение ее лица исказилось. Помимо крика, который только что прозвучал, ей пришлось закусить губу, чтобы не издать ни звука.

Прежде чем она смогла оправиться от боли, она внезапно почувствовала приближение волны тепла. Она повернулась, чтобы посмотреть в сторону жары, и увидела Шао Цзинмо, сидящего на корточках перед ней.

— Где ты упал? Шао Цзинмо спросил ее с мрачным выражением лица.

Цяо Цяо закусила губу и не издала ни звука. Она сказала себе, что не стоит слишком смущаться перед Шао Цзинмо, иначе он будет насмехаться над ней. Однако, когда она услышала беспокойство Шао Цзинмо, она внезапно почувствовала себя особенно огорченной.

Когда она заговорила, ее голос уже был наполнен приглушенным звуком. «Колени.

И, и, и…

Шао Цзинмо спросил: «Где?»

Цяо Цяо собиралась заплакать, когда она прошептала: «Моя задница». Она затаила дыхание. «Это очень больно.’

«Все в порядке. Не двигайся. Я подниму тебя. С этими словами Шао Цзинмо протянул руку ей под колени и поддержал ее спину другой рукой. Он легко поднял ее с земли.

Цяо Цяо послушно согласилась и обвила руками шею Шао Цзинмо. Когда он нес ее, другие высокие каблуки упали, и ступня в черных чулках закачалась. Если не смотреть на выражение лица Цяо Цяо в этот момент, сцена, должно быть, была очень двусмысленной и соблазнительной.

Шао Цзинмо отнес Цяо Цяо на диван и сел.

После того, как Цяо Цяо села, она крепко свела ноги и закрыла руками подол бедер. Это ее вина, что юбка оказалась слишком короткой. Она бы разоблачила себя, если бы сидела вот так. Хотя Шао Цзинмо был джентльменом и ни на что не обращал внимания, она не могла вести себя как хулиган только потому, что он был джентльменом.

Однако, хотя у нее болели колени и ягодицы, ей все равно приходилось сохранять сидячую позу, сдвинув ноги вместе. Ее поза была крайне неловкой.

Шао Цзинмо положил ладонь ей на колено. «Дайте-ка подумать.»

Цяо Цяо вытерпел боль и спросил: «Где?»

Шао Цзинмо поднял глаза. — Куда ты хочешь, чтобы я посмотрел?

Цяо Цяо закусила губу.

Шао Цзинмо быстро отвернулся и тихим голосом напомнил ей: «Сначала застегнись».

Затем Цяо Цяо посмотрел вниз, прямо перед ней. Пуговицы ее рубашки еще не были полностью застегнуты. Хоть она и не была такой обнаженной, как тогда, когда только что вошел Шао Цзинмо, с таким открытым воротником она не выглядела хорошей женщиной! Нет, какая хорошая женщина оденется сегодня так, как она! Не хватало только ценника!

Цяо Цяо схватила ее за грудь и сказала плачущим голосом: «Маленький дядя, мне очень жаль. Я не хотел этого делать.

Шао Цзинмо нахмурился и сдержался. — Ты закончил? Его взгляд не был обращен на нее.

«Сразу, сейчас», — ответила она, застегивая все пуговицы на груди. В груди было особенно тесно. Она натянула куртку на грудь. Застегнув пуговицы, она проверила остальную часть своего тела и увидела, что все в порядке. Затем она сказала: «Маленький дядя, я закончила».

Шао Цзинмо обернулся.

Они оба посмотрели друг на друга. Цяо Цяо был первым, кто отвернулся, не осмеливаясь взглянуть на него. Взгляд Шао Цзинмо остановился на ее коленях, а затем на лодыжках. Она знала, что он смотрит на нее. Она скорее нервничала, чем смущалась, и пальцы ее ног неосознанно сжались.

Первоначально сжимание пальцев ног из-за нервозности было вполне нормальной физической реакцией, но поскольку ее прикрывал тонкий слой чулок, а это были черные чулки, сцена изменилась.

Зрачки Шао Цзинмо потемнели.

Дело не в том, что мужчины не могли отказаться от черных чулок, а в том, что они не могли отвергнуть человека, который им нравился в черных чулках. Для Шао Цзинмо сцена перед ним была молчаливым искушением, которое постоянно дразнило его самообладание.

Он спросил ее тихим голосом: «Кто сказал тебе носить это?» Цяо Цяо был слегка ошеломлен и спросил: «Разве это не моя следующая форма?»

«Униформа?» Шао Цзинмо прищурился. «Кто это сказал?»

Цяо Цяо сказал ему правду. «Секретарь Доу…»

Шао Цзинмо сказал: «Ха».

Эта насмешка напугала Цяо Цяо. Был ли этот гнев направлен на нее или на секретаря Доу? Могло ли случиться так, что этот деловой наряд не был ее следующей рабочей формой и что секретарь Доу намеренно ставил ее в неловкое положение?

При мысли о такой возможности Цяо Цяо сердито встал. «Она солгала мне!» В тот момент, когда она встала, она совершенно забыла, что ее колено все еще болит. И только когда она встала и закончила кричать: «Она солгала мне», она поморщилась и вскрикнула от боли.

Шао Цзинмо встал и поддержал ее. «Твои ноги вот-вот сломаются, но у тебя еще есть силы кричать. Сиди как следует».

Цяо Цяо сердито сказал: «Я очень зол, когда столкнулся с таким в свой первый день в компании! Дядя, тебя совершенно не волнуют мои чувства.

В ее тоне была нотка жалобы.

Шао Цзинмо сказал: «Да. Я ее потом отругаю…»