Глава 87-87 Пей Цзинчжоу слишком провокационна

87 Пей Цзинчжоу слишком провокационный

Дело было не в том, что Ли Сиу никогда не сталкивался с методами флирта Пэй Цзинчжоу. Он был хорош в этом. Он всегда мог легко контролировать каждую тонкую перемену в ее настроении, а затем безжалостно контролировать ее. Хотя она всегда шутила, что он может читать мысли, он, вероятно, так и делал. Он знал ее хорошо, лучше, чем она знала себя.

Ли Сиву сменила хватку на удочке. «Я хочу съесть жареную рыбу. Ты уверен, Четвертый Брат?

Пэй Цзинчжоу прижался щекой к щеке Ли Сиу. «Я должен быть.»

Глаза Ли Сиу загорелись. — Тогда дело за Четвертым Братом.

Пэй Цзинчжоу усмехнулся. «Хорошо.»

[Я слишком опьянен крайним флиртом.]

[Ключ в том, что они все еще настоящая пара! Это законный флирт! Это законно!]

[Мне нравится видеть такие настоящие пары. Они такие захватывающие.]

[Я явно наблюдаю за свиданием пары, но на самом деле чувствую прилив возбуждения.]

[Взаимодействие этой пары сразу тронуло мое… э-э, сердце.]

[Мне очень нравится стиль сегодня. Это не будет слишком много для записи еще два дня.]

_

Метрах в десяти от них с опущенными головами ловили рыбу два человека. Ли Сиу не подошел и не побеспокоил остальных. Она осталась здесь и нашла подходящее место, чтобы сесть и посмотреть, как Пей Цзинчжоу ловит рыбу.

Хан Пин посмотрел вправо краем глаза и понизил голос, чтобы спросить Пэй Цинцзи: «Что нам делать?»

Пэй Цинцзи сказал: «Если вы спросите меня, кого я должен спросить?» Как он мог ожидать поймать своего сына? Когда он услышал от Хань Пина, что его сын и невестка, похоже, записывают здесь шоу, Пэй Цинцзи потерял дар речи, увидев камеру. Он вообще не мог с ними поздороваться. В противном случае, если бы он попал на камеру, разве Цянь Е не узнала бы, что он ловит здесь рыбу?

Это не годится. Когда придет время, он не сможет удержать удочку. Это была уже 28-я удочка. От удочки стоимостью более миллиона юаней до удочки стоимостью в десятки юаней, кто бы знал, что он испытал в промежутке между ними.

Теперь, когда он услышал, как его зять спрашивает его, что делать, Пэй Цинцзи спросил: «Что мы можем сделать? Можем ли мы ускользнуть?»

Хан Пин серьезно сказал: «Я тебя прикрою. Ты можешь ускользнуть первым».

Пэй Цинцзи был настроен скептически. — Почему ты сегодня такой верный?

Хан Пин похлопал себя по груди. «Вы шутите? Я твой зять!»

Пэй Цинцзи действительно верил своему шурину. Он даже не успел собрать свою удочку. «Оставь инструменты для меня. Я буду ждать тебя снаружи. Давай продолжим ловить рыбу в другом месте».

Хан Пин сделал жест «ОК». — Просто подожди меня!

Пэй Цинцзи вдруг почувствовал, что его шурин сегодня что-то сделал! Однако эта мысль была слишком ранней. Как только он встал, он услышал крик своего зятя: «Старый Пей! Куда ты идешь?»

Пэй Цинцзи: «…»

Когда Хан Пин прокричал это, его голос был громким и ясным. Его было слышно со всех сторон. С плохим характером Пэй Цинцзи он почти не мог не пнуть Хань Пина в воду. Поскольку он был продан, он не церемонился. Он повысил голос и спросил: «Профессор Хан! Почему ты так свободен в последнее время?

Самодовольная улыбка на лице Хань Пина постепенно исчезла…

В будущем они не смогут счастливо играть вместе.

Ли Сиу и Пэй Цзинчжоу находились недалеко от озера, поэтому, естественно, не игнорировали доносившиеся оттуда голоса.

Ли Сиу поднял голову и узнал Пэй Цинцзи. «Дядя.»

Пэй Цзинчжоу понизил голос и напомнил ей: «Неправильное имя».

После напоминания Пей Цзинчжоу Ли Сиу понял, что это было на камеру. Если бы она встретила своего свекра, но назвала бы его дядей, пользователи сети, вероятно, выдвинули бы самые разные предположения. Она также увидела Хан Пина и быстро отреагировала. «Это дядя Грейпфрут, которому принадлежит большая вилла в городе Фу».

Эта форма обращения показалась Пэй Цзинчжоу немного забавной. — Дядя Грейпфрут?

Ли Сиу объяснил: «Я был впечатлен грейпфрутами, которые он продал».

Пэй Цзинчжоу улыбнулась. — Он настолько кислый, что произвел на вас глубокое впечатление?

Ли Сиу поджала губы. Мог ли он смотреть прямую трансляцию?

Пэй Цзинчжоу наклонился к ее уху и сказал: «Он мой дядя». Ли Сиу был слегка ошеломлен и в замешательстве посмотрел на Пэй Цзинчжоу. Выражение лица Пэй Цзинчжоу сказало ей, что он не шутит.

Ли Сиу сразу понял. Значит, дядя Грейпфрут не солгал ей в тот день. Что касается обращения к нему, ей действительно следовало называть его дядей, но тогда она только догадывалась и не была уверена. Она видела многих родственников семьи Пэй, но на самом деле не видела многих родственников Хань Цянь Е. Не ее вина, что она не смогла узнать их в тот день.

Она спросила: «Хочешь пройти?»

Пей Цзинчжоу сказал: «Сначала я подойду и посмотрю. Я скоро вернусь.»

«Хорошо.» Ли Сиу тоже так думал. Пей Цзинчжоу мог просто уйти. Ей не нужно было переходить. Она редко общалась со старейшинами семьи Пей. После трех лет замужества она не только редко видела Хань Цянь Е, но и редко видела г-на Пэя. Она никогда не называла его папой.

Она только слышала, что отец Пэй Цзинчжоу был очень влиятельным человеком, когда был молод.

Теперь, когда Пэй Цзинчжоу контролировал большую часть бизнес-империи, Пэй Цинцзи фактически находился на пенсии. Помимо того, что он иногда ходил в компанию, он любил ловить рыбу, чтобы убить время, когда был свободен.

Без Пей Цзинчжоу количество комментариев в прямом эфире уменьшилось. Однако популярность просмотра онлайн не уменьшилась.

Затем Ли Сиу сосредоточился на рыбалке. Она уперлась локтями в бедра и подперла подбородок ладонями, наблюдая, как время от времени рябит спокойное озеро. Вода в озере была очень прозрачной. Она могла видеть свою собственную внешность, если бы посмотрела вниз.

Как только Ли Сиу посмотрела вниз, она увидела отражение пожилой женщины позади себя в озере. Застигнутая врасплох, она, казалось, увидела лицо, всплывающее из воды, и, несомненно, была потрясена.

Она резко повернулась. Убедившись, что старое лицо не появилось в воде, а действительно стояло позади нее, ее сердцебиение немного успокоилось. Ее тон был ровным, когда она встала и вежливо кивнула. «Привет.»

Старушка выглядела лет семидесяти. На ней было длинное черное шерстяное платье, а ее седые волосы были прикрыты черными полями шляпы. Она выглядела очень хорошо. Судя по высокой переносице и глубоким глазницам старушки, она должна быть иностранной старухой.

Старушка тоже была вежлива. «Привет.»

Ли Сиу небрежно спросил: «Ты здесь, чтобы посмотреть на рыбалку?»

Старушка улыбнулась. «Да.»

Вероятно, это была самая элегантная и вежливая старушка, которую Ли Сиу когда-либо видел. По каждому ее движению она могла сказать, что в молодости она, должно быть, была белой нефритовой жемчужиной в высоком шатре. Более того, старушка так хорошо говорила по-китайски, что акцент был едва различим.

Пожилая женщина вежливо спросила Ли Сиу: «Можно мне сесть здесь?»

Этот складной табурет принадлежал Пей Цзинчжоу. Однако Пэй Цзинчжоу еще не вернулся, так что Ли Сиу, естественно, не отказался бы. Она правильно поставила складной табурет. «Садитесь, пожалуйста.»

Старушка сказала ей: «Спасибо». Затем пожилая женщина отряхнула юбку и села на складной табурет, который поставил для нее Ли Сиу. Расправив платье, она без малейшего горба выпрямила спину. Она была очень элегантна с головы до ног. Старушка повернулась и сказала: «Не волнуйтесь. Я буду спокоен. Я не буду мешать вашей рыбалке.

Ли Сиу сел. «Я не профессиональный рыбак. Я просто провожу время. Это не помеха».

Старушка улыбнулась. — Могу я узнать, как ваша фамилия?