Глава 121-Повторное Заседание

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 121: Повторное Заседание

— ГУ Цзинь, я хочу крепко держать тебя за бедра, пожалуйста, позаботься обо мне в будущем.”

Шан Цзяюй не было там в тот день, когда пришел Шао Чун, поэтому она услышала новости только тогда, когда они появились в заголовках газет. Когда она спросила об этом своего парня, он ответил, что знает. Хотя она спросила его Подробнее, он не ответил, а только загадочно улыбнулся.

ГУ Цзинь закатила глаза и сказала: “Хорошо, но я боюсь, что мои бедра слишком толстые, чтобы ты мог за них держаться.”

Шан Цзяюй подсознательно взглянула на привлекательные тонкие ноги своей подруги, обтянутые джинсами, и прокомментировала: “боюсь, я не смогу зацепиться за тебя, если заставлю гоняться за му Минчэном.”

Когда пара прибыла в библиотеку, они почувствовали прохладу кондиционера и погрузились в тихую атмосферу библиотеки.

ГУ Цзинь уткнулась в учебник, чтобы писать и рисовать. Внезапно краем глаза она заметила знакомую фигуру.

Днем в кофейне сидело несколько посетителей.

Солнечный свет просачивался сквозь стеклянное окно, но был закрыт шелковыми занавесками, пропускавшими несколько лучей света внутрь.

В магазине было тихо и спокойно, играла успокаивающая музыка.

ГУ Цзинь опустил глаза и помешал деревянной ложкой кофе в чашке. Она осторожно сделала глоток, ощущая горечь с легким привкусом кислого.

Сделав всего один глоток, она потеряла интерес и поставила чашку обратно на стол. Она положила подбородок на правую руку и спокойно наблюдала за пейзажем за окном.

Она попросила официанта принести ей чашку сладкого кофе вместо этого горького.

Она держала чашку с горьким напитком и время от времени делала маленький глоток.

Вскоре после этого ГУ Цзинь уже не хотела продолжать пить его, как вдруг услышала голос, сказавший: “малыш Цзинь, давно не виделись. Ты стала еще красивее.”

— И ты тоже, — ГУ Цзинь села и погладила пальцами фарфоровую чашку. “Ты стал более зрелым.” В прошлом эта девушка никогда не делала комплиментов и не льстила другим.

Услышав это замечание, Чэн Синь улыбнулась и склонила голову.

За такую зрелость приходится платить немалую цену.

И снова атмосфера погрузилась в молчание.

ГУ Цзинь был прав. После того, как они не общались больше месяца, Чэн Синь с трудом узнавал эту женщину, которая когда-то была изможденной и тусклой.

Изможденная, но не столько физически, сколько душевно.

ГУ Цзинь вспомнила свою жизнь с Чэн синем, когда она впервые перешла в этот новый мир. Она знала, что Чэн Синь привыкла, чтобы с ней обращались как с принцессой, в то время как бывший хозяин ГУ Цзинь был похож на застенчивую тень, удовлетворяя самолюбие Чэн Синя как любимой принцессы.

В то время Чэн Синь гордилась своей любовью и дружбой с бывшим хозяином. Ее глаза всегда были полны жизни. Не было ничего плохого в том, чтобы подружиться с кем-то с элегантным характером, как у ГУ Цзиня.

Оглядываясь назад, можно сказать, что это было лучшее время для их сестринских отношений.

Обстоятельства меняются с течением времени.

Сегодня Чэн Синь все еще была изысканной и красивой, но яркого и живого блеска в ее глазах больше не было. Только слои затянувшейся печали.

В прошлом она никогда бы не заметила нежелания ГУ Цзиня пить горький кофе, не говоря уже о том, чтобы кто-то заменил ее кофе на сладкий.

Кажется, она многое пережила и очень повзрослела за это время.

ГУ Цзинь знала, что жизнь ее кузины в последнее время была нелегкой. Даже если ГУ Цзинь был одним из тех, кто довел Чэн Синя до такого состояния, вид взрослой девушки легко заставил ее отпустить любые следы нетерпимости, чтобы раствориться в воздухе.

Будь то первоначальный хозяин или нынешний ГУ Цзинь, можно сказать, что оба они весьма благосклонны к Чэн Синю. ГУ Цзинь никогда не был ей ничем обязан, и она никогда не брала на себя инициативу причинить ей боль, так что не было никакой необходимости чувствовать себя виноватой.

“Я пришел к вам сегодня, чтобы извиниться и сказать несколько слов.- Ресницы Чэн Синь опустились, когда она сказала: — я приношу извинения за вред, который причинила тебе.- Возможно, она с детства привыкла быть драгоценной жемчужиной в чьих-то руках, поэтому ей было трудно извиняться. Она говорила тихо и медленно.