Глава 516: Шишио: «Почему ты здесь?»

Токио, без сомнения, был многолюдным городом.

В этом городе жили десятки миллионов человек.

Конечно, это не означало, что эти люди остались на одном месте. Вместо этого они распространились по многим частям этого города.

Однако в некоторых случаях можно было увидеть миллионы людей, особенно на вокзале, который был основным средством передвижения людей в Токио из одного места в другое.

Хотя их могло быть и не миллион, но людей на станции сегодня, безусловно, было немало.

Однако эти люди, казалось, были чем-то привлечены и часто сталкивались друг с другом, потому что их внимание было отнято этим конкретным кем-то.

«Извиняюсь.»

В то время как они чувствовали себя смущенными, они снова и снова поглядывали, особенно на этих женщин и девушек, так как они впервые видели кого-то настолько красивого. Некоторые из них могли попытаться приблизиться к нему, но почему-то они боялись, что кто-то может этим воспользоваться, поэтому в этот момент никто не осмеливался приближаться к нему, и они просто продолжали наблюдать издалека.

Шишио стоял, прислонившись к опорной балке станции, и читал литературу из этого мира. Хотя название было совсем другим, ему почему-то казалось, что он читает книгу Акутагавы Рюноскэ. Она была хорошо написана, легко читалась, и это была идеальная книга, чтобы провести время в ожидании кого-то.

Во время чтения его рот время от времени искривлялся, так как сарказм в рассказе был довольно интересным, и ему было трудно сдержать смех, но в то же время он задавался вопросом, почему люди в этой стране так любят пользоваться поездом. вместо самолета.

Однако Шишио мог только сказать, что это, вероятно, из-за цены и безопасности поезда, из-за чего люди любили поезд больше, чем самолет, особенно когда расстояние между Киото и Токио можно было преодолеть за два часа и двадцать минут на Синкансэн.

Тем не менее, Шишио знал о важности того, кого он ждал, поэтому он был здесь полчаса назад. Он, которому всегда приходилось все делать качественно, ясно показывал, что значимость этого человека больше, чем его образ жизни.

Шишио дождался объявления о том, что поезд, которого он ждал, прибыл. Затем он без колебаний подошел ближе, чтобы люди, которых он ждал, могли его увидеть. Его высокая фигура была довольно внушительной, а своим внешним видом он привлекал всеобщее внимание.

«Шишио».

Не прошло и секунды, как кто-то позвал его.

Его взгляд быстро привлекла красивая дама в белом дамском костюме, тащащая за собой огромный чемодан.

Когда ей было за 40, она была прекрасна, как никогда, показывая, как сильно она заботилась о своей красоте, но в то же время ее лицо выражало холодность, которая заставляла людей отходить от нее, давая ей пространство всякий раз, когда она шла. Ее длинные фиолетовые волосы были собраны в пучок, чтобы они не мешали ей ходить, а также спасали от жары города.

Однако лицо айсберга быстро растаяло, когда она увидела его.

«Мама.» Шишио нежно улыбнулся и подсознательно показал счастливое выражение лица, когда впервые за долгое время увидел свою мать.

Мать Шишио без колебаний обняла его и даже оставила свой чемодан, так как давно не видела его.

Шишио тоже не стал слишком много думать и обнял мать в ответ.

Однако, хотя эти двое не возражали, люди вокруг них смотрели на них со странными выражениями. В конце концов, никто не ожидал, что люди, которых ждал этот красивый молодой человек, окажутся этой прекрасной зрелой дамой. Тем не менее, каким-то образом в их сознании произошел сюжет, который не должен был появиться в реальности. Они думали, что этот молодой человек был неверным партнером этой красивой зрелой дамы.

Тем не менее, когда они прищурились, они вздохнули с облегчением. В конце концов, они увидели семь точек сходства между ними, а некоторые из них даже слышали, как Шишио называл прекрасную зрелую женщину «мамой», они быстро поняли, что отношения между ними были матерью и сыном.

Тем не менее, будь то Шишио или его мать, никого из них не заботило, что думают окружающие.

«Подожди минутку, мама. Я возьму твой чемодан. Токио все-таки отличается от Киото, и кто-нибудь может украсть твой чемодан, если ты просто оставишь его посреди улицы». Шишио отпустил объятия матери, но все еще чувствовал запах ее духов на своем теле. Если бы это была другая женщина, он бы отреагировал, но это была его мать, поэтому выражение его лица не изменилось.

Мать Шишио ничего не ответила и с запутанным взглядом смотрела на сына, неся чемодан. Она знала, что должна быть счастлива, когда он избавился от своего бредового синдрома, но она также чувствовала себя противоречиво, когда увидела, как он изменился.

Она могла сказать, что Шишио не подражал определенному аниме-персонажу. Наоборот, это мог быть настоящий он, и от этого у нее перехватило дыхание, когда она почувствовала, что сын, о котором она заботилась, улетел куда-то в далекое место.

Она знала, что должна быть счастлива, но ощущение материнства было сложным.

Однако она должна признать, что тело его сына было хорошим, и ей было интересно, что он делал в Токио в последние месяцы.

Тем не менее, ей также было на что пожаловаться, например, на то, что он не пошел домой во время Золотой недели.

‘Также…’

Она думала, что ей также нужно поговорить со своей младшей сестрой, так как она боялась, что младшая сестра может сделать шаг к ее сыну из-за того, как она хочет пить.

Тихиро: «Да».

Однако как Тихиро могла в этом признаться?

Также по этой причине, когда Шишио забрал свою мать, люди в Сакурасо были странно торжественны, и никто не осмеливался нарушить тишину, поскольку, судя по тому, что они слышали от Тихиро, они знали, насколько строга была ее старшая сестра.

Если ее старшая сестра злилась, она могла разрушить это место напрямую, что почему-то напугало многих людей, особенно Шиину, Нанами, Рицу и даже Мисаки.

Шиина была странно тихой и просто сидела в сейдза, даже если ее ноги онемели.

С другой стороны, Мисаки даже носила кимоно и вела себя как грациозная леди.

Нанами и Рицу были намного спокойнее, так как они только читали книгу на стороне, но они не осознавали, что их книги в этот момент были перевернутыми.

«…»

Тихиро безмолвно посмотрела на четверых, но ничего не сказала и просто потягивала свой алкоголь, поэтому, когда пришла ее старшая сестра, ей не нужно было быть трезвой, и она притворилась спящей, так как должна признать, что боится ее. старшая сестра!

‘Особенно…’

Лицо Тихиро побагровело, когда она вспомнила, что она сделала с Шишио в тот раз.

С надеждой…

Тихиро покачала головой и надеялась, что ничего не произойдет.

Теперь снова вернемся к Шишио, и после того, как он принес чемодан своей матери, он спросил: «Хочешь поехать в Сакурасо отдохнуть?»

«Нет.» Мать Шишио без колебаний покачала головой. «Давай прогуляемся по городу. Я давно не был в Токио. Давай прогуляемся вместе». Она без колебаний обвила рукой руку его сына. «Кроме того, я не останусь в Сакурасо».

— …Тогда где ты собираешься остановиться? — спросил Шишио, но, честно говоря, ему не очень хотелось, чтобы его мать оставалась в Сакурасо, особенно когда там был извращенец.

«У твоего дедушки есть гостиница, да? Давай останемся там». — естественно сказала мать Шишио.

Даже если его дедушка был генералом, у него тоже был бизнес, и этот бизнес был гостиницей. Отель имел хорошую репутацию и часто использовался чиновниками, деловыми партнерами или другими бизнесменами во время поездки.

Другими словами, это был хороший бизнес.

Однако не это шокировало его.

— А? Я тоже останусь? Шишио был ошеломлен.

— Ты собираешься оставить свою мать в покое?

— Ты не ребенок. Подумал Шишио, но пожал плечами, а потом сказал: «Ну, я не ношу форму».

— Вы можете попросить Роберту прислать вам форму.

Шишио посмотрел на свою мать и подумал, что она может знать о нем гораздо больше, но ничего не упомянула, чтобы избежать неловкости.

— Или она может ничего не знать?

Шишио не был уверен и просто не слишком много думал, прежде чем сопровождать свою мать, чтобы прогуляться по Токио в поездке.

Может быть, уже слишком поздно говорить об этом, но его мать также была старшей сестрой Тихиро. Ее внешность была немного похожа на Тихиро, но была небольшая разница. Насчет того, кто был красивее, трудно было сказать.

Раньше ее звали Сэнгоку Сиорико, но теперь ее зовут Ога Сиорико.

Тем не менее, Шишио не мог называть свою мать по имени. Ведь она была его матерью.

Они пошли в универмаг и вошли в самую известную кондитерскую.

— Что за выражение? Сиорико посмотрела на сына, губы которого дернулись, когда он увидел, что она заказывает много западной выпечки.

«Нет, но ты можешь съесть их все? Ты так много заказал», — безмолвно сказал Шишио, потому что его мать заказала так много.

«Все в порядке. Если я не могу их съесть, ты можешь доесть». Сиорико потерла руку сына и сказала: «Теперь ты можешь казаться более здоровым, но тебе следует есть больше».

«………» Шишио.

«Кроме того, я редко бываю в Токио, так что давай просто повеселимся, ладно? Кроме того, расскажи мне, что ты сделал после того, как оказался здесь», — сказала Сиорико, поедая свой торт.

«Ну, я не против, но перед этим…» Шишио взял свой телефон и сказал всем, что не собирается идти домой.

С другой стороны, Тихиро, получившая его телефонный звонок, была ошарашена, и ее ноги были слабы, но когда она услышала содержание его звонка, ее губы дернулись, и она просто кивнула.

Однако ее слова заставили всеобщее внимание обратить на нее внимание.

— Что случилось, Тихиро-сенсей? — спросила Мисаки после того, как Тихиро закончила разговор.

«Шисио не пойдет домой, и он останется со своей матерью», — сказала Тихиро со вздохом облегчения, так как ей не нужно было встречаться со старшей сестрой.

«……..»

Услышав эту новость, они почувствовали себя такими сложными.

Вернувшись в Шишио, он о многом говорил со своей матерью. Он знал, что его мать не задержится в Токио надолго и вернется завтра после родительского собрания. В конце концов, его отец будет скучать по ней, если ее не будет слишком долго.

Откровенно говоря, отношения между его матерью и отцом были настолько хорошими, что он не думал, что будет странно, если он вдруг услышит новость о том, что у него появился новый брат или что-то в этом роде. Тем не менее, он чувствовал себя вместо того, чтобы иметь маленького брата или сестру. Они могут сначала получить внуков.

Просто они не ожидали, что кто-то перебьет их, когда они разговаривают друг с другом.

— А? Шишио-кун?

Шишио повернулся, и его губы дернулись, но если кто-то внимательно посмотрел на его лицо, то увидел, что он ошеломлен, и на его лице отчетливо отразился один вопрос, даже если он ничего не сказал.

‘Почему ты здесь?’