Глава 562: Непослушное Лето

Настоящая причина, по которой Шишио никому не рассказал о своем, заключалась в том, что он забыл.

Даже Шиина тоже не узнала бы, если бы ей не сказала Аяно.

Шишио знал, что для некоторых людей опубликовать свою книгу и стать истцом было чем-то удивительным, но когда он думал о преимуществах, которые он получил от системы, он чувствовал себя довольно спокойно.

Однако, в отличие от него, они были так счастливы, что заставили его понять, что, когда кто-то влюблен, счастье их любимого было также и их счастьем.

Это сделало его счастливым, и он также был рад, что решил написать.

Однако после фестиваля и вечеринки, посвященной его книге, он задумался, не сменил ли он свою работу со студента или писателя на разнорабочего. Несколько дней назад его попросили помочь починить крышу, а теперь попросили помочь проверить состояние автомобиля.

В то время как Шишио потерял дар речи, цена, предложенная его покупателем, была настолько заманчивой, что он мог только согласиться.

«Как это?» Хирацука присел на корточки и уставился на Шишио, который вошел в нижнюю часть машины, прямо между машиной и землей. Она не смотрела на машину и не сосредотачивалась на ее состоянии. Вместо этого она была больше сосредоточена на его прессе.

Подол его футболки был слегка задран, что и стало причиной этой ситуации.

Но Хирацука даже не подумал это исправить. Вместо этого она протянула руку и коснулась их.

«!!!»

Шишио вздрогнул, так как испугался. «Это больно!» Его лоб ударился о днище машины, прежде чем он вышел, безмолвно глядя на Хирацуку. Ему повезло, что домкрат не соскользнул, иначе его сейчас раздавит машина.

«Прости, прости. Но ничего не поделаешь, верно? Оно прямо передо мной… Так что я… Прости…» Хирацука извинилась после минутного извинения, так как знала, что была неправа. .

«Мы на твоей стоянке. Не делай глупостей. А если нас кто-нибудь увидит?» Шишио потерял дар речи.

«Извините…» Хирацука извинилась, но затем ее глаза обернулись и увидели группу домохозяек, которые случайно уставились на них.

Группа домохозяек заметила взгляд Хирацуки и быстро застенчиво отвернулась, когда их поймали на том, что они подглядывают за ними. И все же они должны признать, что в этот момент завидовали Хирацуке.

Хотя Хирацука была горда, она также нахмурилась. — Шишио, когда ты собираешься закончить?

— Скоро, — ответил Шишио, выполняя свою работу. «Состояние вашей машины хорошее. Мне не нужно много делать».

«Это хорошо.» Хирацука облегченно вздохнул.

«Тем не менее, эта машина другая, верно? Ты уверен, что собираешься использовать эту машину?»

Обычно Хирацука водил спортивную машину. И все же теперь она собиралась водить машину, похожую на фургон?

Если бы Шишио не попробовал ее накануне утром, он подумал бы, что она обменялась с кем-то душой.

«Ага.» Хирацука кивнул и сказал: «Позже я планирую использовать эту машину для тренировочного лагеря сервисного клуба».

«….»

Шишио потерял дар речи и снова спросил: «Тренировочный лагерь? Когда? Почему я ничего не знал?»

«Э? Правда?» Хирацука смущенно рассмеялся и сказал: «Но я уже сказал тебе, верно?»

«……» Шишио закатил глаза и вышел из машины весь в поту от жары. Он со вздохом снял рабочие перчатки. Его лицо и руки были слегка грязными от масла. Он хотел вытереть пот, но Хирацука остановил его.

— Подожди! Подожди! У тебя грязные руки! Позволь помочь тебе, — Хирацука осторожно вытер пот со лба.

С другой стороны, Шишио внимательно наблюдал за Хирацукой.

Хирацука не пытался красиво одеваться. Наоборот, она была довольно неряшливой. На ней была довольно обтягивающая футболка, обнажавшая ее хорошо сложенное тело. Она завязала волосы в хвост, потому что было жарко, и на ее стройной белой шее виднелись капельки пота.

Когда Шишио посмотрел вниз, он увидел белизну между ее футболкой и красивым лицом совсем рядом с ним. Хотя ее размер был не таким огромным, как у Аяки, они уже были достаточно удивительными.

Шишио ничего не сказал и просто поцеловал ее в губы. «Спасибо.»

«…» Хирацука на мгновение замолчала, прежде чем румянец окрасил ее лицо. «Сволочь!» Она слегка ударила его, показывая свое раздражение, но он обнял ее. «Эй, ты грязный и вонючий!» Однако она должна признать, что его запах был совсем не плох.

«Все в порядке. Мы можем принять ванну вместе позже», — прошептал Шишио.

«…..» Хирацука.

Группа домохозяек, видевшая их, как-то огорчилась, но что они могли сказать?

Тем не менее, они какое-то время смотрели на Шишио, но почему-то не могли отвести взгляд. Тем не менее, они увидели, как он посмотрел в их сторону, и слегка улыбнулись, что слегка ошеломило их, прежде чем они также тепло улыбнулись ему.

Шишио просто смотрел на него какое-то время, прежде чем уйти с Хирацукой, забрав все инструменты. Тем не менее, он слегка коснулся своего носа и подумал, что делают мужья этих домохозяек, поэтому они сделали их всех стайкой стервятников, которые могут прыгнуть на него в любое время.

Шишио вздохнул, задаваясь вопросом, не привлекало ли его телосложение домохозяйку.

‘Возможно нет?’

Шишио покачал головой и подумал, что теперь ему следует больше сосредоточиться на Хирацуке.

Хирацука глубоко вздохнул и сказал: «Ты можешь успокоить эту штуку?»

— С тобой? Невозможно.

«…Хотя я и рад, что ты это сказал, я слишком устал».

Эти двое сделали то, чего делать не следовало.

Их отношения больше не были между учителем и учеником. Они были больше, чем это. Они стали любовниками.

Разница в возрасте между ними могла быть огромной, но это не помешало им быть вместе.

Тем не менее, возможно, из-за разницы в возрасте Хирацука не мог справиться с ним, учитывая, насколько он силен.

Тем не менее, если бы ее спросили, ненавидит она его или нет, она бы ответила, что любит его.

С раскрасневшимся лицом Хирацука не остановил непослушных рук Шишио и спросил: «Скажи, ты занят своей книгой? Она знала, что активность в летнем клубе была слишком внезапной. Она также знала, насколько он занят, особенно после того, как узнала, что он опубликовал книгу.

Хирацука тоже купил его и читал несколько часов, так как это не заняло много времени. Ей это нравилось, и она знала, что многим это понравится, потому что это было так хорошо. Его популярность росла так быстро, что она подумала, что ему, возможно, придется сделать какое-то продвижение по службе.

«Как вы думаете, я идол или певец?» Шишио закатил глаза и сказал: «Я всего лишь писатель».

«Знаешь, даже писатель тоже дает интервью?» Хирацука закатила глаза и сказала: «Особенно, когда вы представляете себя гениальным писателем?» Она ткнула его в щеку, дразня.

«…» Шишио был очень смущен, но что он мог сказать?

Ведь всему нужен был трюк. Даже если он не хотел, он должен был добавить это. Если бы он этого не сделал, продажи книги не были бы хорошими.

Писатель был таким.

Какой бы хорошей ни была книга, он не смог бы стать хорошим писателем, если бы его книга не продавалась.

Даже Шекспир не мог бы стать легендой, если бы его произведения не продавались.

«Все должно быть в порядке. Если я не захочу, они не будут меня заставлять, так как у меня достаточно популярности», — спокойно сказал Шишио. Тем не менее, он заметил, что Хирацука с любопытством смотрит на него, и спросил: — Что случилось?

— Почему ты не кажешься взволнованным? — спросил Хирацука.

«А? Я все еще взволнован. Ты видишь это?»

«…» Хирацука посмотрел на свой затвердевший жезл и потерял дар речи. Она знала, что этот парень взволнован, но не стала вмешиваться в этот вопрос. — Так ты собираешься идти, да?

«Хорошо.» Шишио кивнул и спросил: «Ты не против съездить в Каруизаву?» План о совместном путешествии его старших подружек был инициирован Аякой, но он не был уверен, согласится Хирацука или нет.

«Почему бы и нет? Мне тоже интересно, кроме Хины, кто еще твоя девушка?» Хирацука без колебаний согласился. В любом случае, этот парень был ублюдком, так что остановить его было уже невозможно. Она не возражала против того, чтобы у него был еще один любовник, так как с ним одному справиться было невозможно. Ей также было любопытно узнать о других его любовницах, и она подумала, что они могли бы стать сестрами.

«Интересно, есть ли там хороший рамен…» — подумала Хирацука, пуская слюни, но потом посмотрела на него и спросила: «Скажи, ты умеешь готовить рамен?»

«…..» Шишио.

Шишио пошел в ближайший супермаркет, чтобы купить ингредиенты для рамена. Перед уходом он одолжил шляпу у Хирацуки, так как не хотел привлекать к себе много внимания.

— И все же, почему я чувствую себя домохозяином?

Он чувствовал себя мужем, который заботился о доме, пока его жена работала. Он покачал головой и слегка придержал козырек шляпы, зафиксировав ее под прямым углом. Кепка была хорошей вещью, так как она помогала ему скрыть свою внешность, а также помогала ему защитить себя от жаркого солнца.

На этот раз он пошел один, так как Хирацука должна была закончить свою работу.

У этих учеников мог быть отпуск во время летних каникул, но учителям все равно нужно было идти в школу. Единственным плюсом было то, что ей не нужно было работать полный рабочий день, а также скоро у нее был отпуск.

Единственное, на что он хотел пожаловаться, так это на то, что в этот жаркий день он собирался приготовить горячий рамен.

«Должен ли я сделать холодный рамен?»

Он также увидел помидоры хорошего качества в супермаркете и подумал, что это хорошая идея, как приготовить холодный рамен. Он купил много ингредиентов за один раз и не задерживался слишком долго, так как взгляды персонала супермаркета вокруг него были слишком пристальными.

«Теперь, когда ты упомянул об этом, мать Мюу тоже должна работать в супермаркете, верно?»

Он задумался, стоит ли ему посетить супермаркет, где работала мать Мюу. У него не было плохих идей, но он просто хотел увеличить продажи в супермаркете, где работала мать Мюу.

Это все.

Ничего больше.

Шишио купил все ингредиенты и уже собирался уйти, но вдруг услышал крик зрелой женщины.

«Ах, пожалуйста, подождите!»

Шишио повернулся и на мгновение был ошеломлен.

Шишио неожиданно увидел красивую женщину со светло-оранжевыми волосами, собранными в пучок, бегущую с паническим выражением лица, пытающуюся преследовать множество яблок, упавших на землю.

Женщина не видела его, так как была слишком сосредоточена на упавших на землю яблоках.

Подсознательно он остановил яблоко, которое собиралось пройти мимо него, и взял другие яблоки с земли.

«Ах, большое спасибо.»

Женщина была удивлена, но быстро поблагодарила его нежной улыбкой.

Шишио держал яблоки в руках. Они были почти переполнены, но все еще были стабильны. Он также вежливо улыбнулся и сказал: «Все в порядке. Разве это не нормально — помогать нуждающимся?» Он просто делал обычные вещи и не имел никаких плохих намерений.

Действительно.