Глава 35: Урок

«Его зовут Шицзя, и он был президентом Театрального клуба, когда я учился в колледже. Он также специализировался на докторской литературе. После выпуска, кажется, он работал министром государственного управления. недавно открыл компанию, которая специализируется на финансировании».

«Вау, звучит как богатый и красивый мужчина или одаренный человек. Но, доктор Ян, как бы это сказать. Что вы хотите, чтобы я сделал? Избил его? Это будет немного хлопотно. просто используйте причину, по которой он вошел в ваш дом левой ногой вперед. Как насчет этого?»

Ян Сюэ ударил его: «Я говорю с тобой серьезно. Он пришел, чтобы пригласить меня на празднование 100-летия нашего колледжа. Думаешь, мне стоит пойти?»

— Э… почему ты спрашиваешь меня? с нынешним настроением Чжан Цзюэ он, вероятно, немедленно начал бы разглагольствовать об этом. Но думая, что знать о том, что произошло недавно, было слишком много, она, похоже, была застигнута в плохом настроении.

Глядя на ее бедный молодой и беспомощный вид, Чжан Цзюэ привычно пожал плечами: «В любом случае, это наш выходной. Это вечеринка по случаю 100-летия, и я предлагаю вам пойти на это. раз в жизни».

Ян Сюэ посмотрел на него: «Ты можешь пойти со мной?»

Чжан Цзюэ потер подбородок: «Если это вечеринка в колледже, должен быть шведский стол. Это идеальный момент, чтобы пойти и съесть что-нибудь вкусненькое по сравнению с едой в столовой Фонда, это просто ужасно!»

——

Три дня спустя, Цзянчжоуский университет.

Звучали гонги и барабаны, в небо стреляли петарды.

Университет Цзянчжоу — первоклассный колледж в городе Цзянчжоу, основанный ровно сто лет назад. В этот период многие выпускники состоят из высокопоставленных лиц и знаменитостей. Многие выпускники колледжа вернулись, чтобы принять участие в церемонии празднования столетия Цзянчжоуского университета.

«Взгляните, сестра Сюэ. После вашего выпуска колледж построил еще две библиотеки, новые баскетбольные площадки, теннисные корты, и вы помните, как мы прокрадывались ночью в помещения других клубов, чтобы репетировать нашу театральную практику? собственный репетиционный зал».

Брат Синцзя, полное имя которого Чжан Шицзя, был популярным студентом в университете Цзянчжоу. Его дядя был вице-президентом Университета Цзянчжоу, и он также стал министром государственного управления.

Чжан Шицзя был талантлив и богат. Он был холост, несмотря на то, что у него было много поклонников в колледже. Но никто не знает, что человек, которого он всегда имел в виду, — самый молодой член театрального клуба. Потому что среди всех девушек Ян Сюэ вызывала у него самые необыкновенные чувства.

Ян Сюэ не была такой мягкой девушкой; было наоборот. Она говорит и действует смело и будет полностью удовлетворена. В ее глазах время от времени читается недоумение и беспомощность — конечно, Чжан Шицзя не знает, что она вела себя так, потому что всегда беспокоилась о своем отце.

В отличие от других девушек, Ян Сюэ всегда относилась к нему высокомерно, никогда не выполняя никаких личных просьб, кроме репетиций. Как и сюжеты этих дешевых романов, это вызвало у Чжан Шицзя желание быть с ней. Чем более неохотно Ян Сюэ пересекается с ним, тем больше он хочет преследовать Ян Сюэ в свои руки.

Прошло несколько лет, и это стало его навязчивой идеей. Он даже нанял охранников по соседству с Ян Сюэ, и как только Ян Сюэ вернется домой, он получит сообщение. Вот почему он мог так случайно «застать» Ян Сюэ и Чжан Цзюэ дома.

Тот факт, что Ян Сюэ согласилась прийти на школьный фестиваль, стал для него большим сюрпризом, хотя он думал, что она отклонит предложение. Но из-за этого, когда он получил сообщение Ян Сюэ, огонь в его сердце вновь вспыхнул.

Была ли небольшая вероятность того, что Ян Сюэ пожалела об этом, что она, наконец, согласилась сказать «да»? Он не ожидал, что Ян Сюэ придет с кем-то, кого он не узнает.

«Должен сказать, великий министр Шицзя, могу я сделать предложение вашей школе?» Этот отвратительный человек сказал: «Ваш кампус такой большой и в нем так много удобств, но не могли бы вы построить еще несколько общественных туалетов? Я все время держал его, а еда здесь такая соленая…

Чжан Шицзя нахмурился. Какое мерзкое зрелище. Как у Ян Сюэ мог быть такой отвратительный друг? Чего Чжан Шицзя не ожидал, так это того, что его сестра, у которой все время было серьезное выражение лица, фыркнула, услышав его слова.

Ян Сюэ свирепо взглянул на него и сказал: «Как ленивый осел на мельнице».

Это была сторона Ян Сюэ, которую Чжан Шицзя никогда раньше не видел. На мгновение он выглядел ошеломленным.

——

В 9:30 приглашенные знаменитости и высокопоставленные лица из разных выпускников вошли один за другим. Количество людей, пришедших поздороваться с Чжан Шицзя, также увеличилось.

Его дядя был вице-президентом этого колледжа, его отец был известным предпринимателем в городе Цзянчжоу, и у него были все связи с влиятельными людьми в городе Цзянчжоу. Сам Чжан Шицзя был известен как известный человек, разговаривал и смеялся со всеми присутствующими гостями.

«Ян Сюэ, мне очень жаль. Как видите, на этой церемонии присутствует много гостей, и они влиятельные люди. Я не могу не…»

Чжан Шицзя был смущен, но его слова были довольно красочными. Если бы не нехватка времени, ему пришлось бы тут же произносить версальскую речь.

«Не обращай внимания на это». Ян Сюэ спокойно сказал: «Брат Шицзя, у тебя важное дело, и мы просто собираемся заняться своими делами здесь- Чжан Цзюэ, пожалуйста, перестань есть на мгновение. Ты меня отвлекаешь!» Вторая половина предложения была о Чжан Цзюэ, который в данный момент пировал на тарелке кексов с несколькими крошками, прилипшими к уголкам его рта.

Завтрак Фонда состоял из легкого отвара, а он уже съел достаточно, так что утром он ел немного. Увидев стол рядом с залом, заполненный нежной мелкой едой, он не удержался и взял тарелку.

В любом случае, он пообещал Ян Сюэ, что придет сюда просто набить желудок и съест все, что есть в буфете. Чжан Шицзя ненавидел свое лицо. Почему этот человек всегда доставляет ему столько хлопот?

Все трое продолжали бродить по кампусу. Чжан Шицзя по-прежнему не жалел усилий, чтобы рассказать о своих «достижениях» за эти годы.

«Ян Сюэ, ты в последнее время смотришь новости?»

«Ну… в последнее время у меня нет времени следить за новостями».

«Это позор, наш школьный литературный клуб помог женщине, которую обвинил жестокий муж, и ее поддержало большое Движение женской солидарности с сотнями тысяч лайков. минут».

«Брат Шицзя, вы известный доктор литературы в нашей школе. Во что превратился литературный клуб только из-за вашего значительного вклада в них».

«О нет-нет-нет, я просто помогал им на заднем плане — знаете, наш литературный кружок отличается от других школ. Мы не просто пишем сценарии и стихи. Под моим руководством они часто помогали каким-то неграмотным людям. нет недостатка в литературном совершенстве, и оно должно передаваться из поколения в поколение».

«Пфф…» сказал Чжан Цзюэ, который что-то ел, и его позабавили последние два предложения, сказанные Чжан Шицзя, и он выплюнул немного еды изо рта.

Чжан Синдзи был на пределе своих возможностей и не мог сдерживаться.

Он нахмурился и сказал: «Г-н Чжан, вы друг сестры Ян Сюэ. Вы новичок в городе и незнакомы с ситуацией. Мне не следовало говорить что-либо еще, но я вижу, что вы не молоды. У нас даже нет дома, в котором можно жить, поэтому лучше больше слушать, больше читать и думать более серьезно. Ян Сюэ — доктор биологии. Ее литературные и драматические выступления были весьма проницательными. обсуждали вместе, а мы просто обсуждали основные вопросы, связанные с жизнедеятельностью людей. Вы ничего не понимаете, только перебиваете других, и всегда выглядите некультурно. Хм, я думаю, что я зашел слишком далеко. Хотя слова были нехорошими, но это факт, и г-н Чжан, пожалуйста, не вини меня».

Чжан Шицзя был достоин докторской степени по литературе, и скрытых смыслов в его словах, которые, казалось бы, выглядели как непринужденная беседа, было довольно много.

Прежде всего, это была лекция, посвященная с самого начала: он не должен был больше ничего говорить. Он должен сопротивляться тому, чтобы не сказать это. Затем он говорит, что Чжан Цзюэ был взрослым, который даже не мог позволить себе дом и не думал о социальном улучшении.

Он указал, что Ян Сюэ имеет докторскую степень. по биологии, подразумевая, что они двое слишком далеки друг от друга с точки зрения семьи и образования и что у него не должно быть неправильных мыслей. Самым важным моментом было то, что они обсуждали важный вопрос, связанный с средствами к существованию людей и с тем, как это поможет людям получить более высокий уровень образования.

Что касается отсутствия воспитания у Чжан Цзюэ, то он подумал, что это было случайное «необдуманное замечание». В конце концов, это была стандартная критика в его адрес после того, как было брошено много чепухи. Напротив, слова могут звучать не очень хорошо. Это было для его же блага. Он думал, что Чжан Цзюэ заслужил это.

Это был крестьянский уровень слов. Чжан Цзюэ — обычный человек, и даже Ян Сюэ слышал его слова.

В отличие от Чжан Цзюэ, Ян Сюэ не из тех, кто хочет выдумывать свои слова и то, что о ней говорят другие. Ей вообще все равно. Это было признаком ее основных характеристик.

Но слова Чжан Шицзя, намеренно или ненамеренно оскорбляющие Чжан Цзюэ, были неприемлемы. Она знала лучше, чем кто-либо, о том, что в последнее время внес Чжан Цзюэ.

Знания в голове Чжан Цзюэ способствовали исследованиям Фонда, которые она не знает, насколько они ценны. Он работал сверхурочно день и ночь, и все исследователи были ему благодарны. Тот Инцидент, если бы Чжан Цзюэ не спас положение, половина города Цзянчжоу была бы сровнена с землей.

Из-за правил конфиденциальности Фонда то, что сделал Цзюэ Чжан, не могло быть известно общественности. А вот приключения Чжан Цзюэ, сражения с врагом и борьба не на жизнь, а на смерть с различными аномалиями. Она была свидетельницей всего этого и никому не позволила бы так оскорблять Чжан Цзюэ.

Лицо Ян Сюэ постепенно стало ледяным: «Старший брат Шицзя, как ты смеешь так говорить?» с серьезным выражением лица она продолжила: «Старший брат Шицзя, это правда, что есть люди, чья внешность не такая гламурная и энергичная, как у тебя. другими, пока они не умрут».

«Но вы не можете отрицать их вклад в этот мир».

«Они усердны, освещают невидимые места, даже ставят себя в опасные ситуации».

«Причина, по которой вы можете говорить и указывать на мир здесь, заключается в их неустанных усилиях и жертвах жизнью и смертью!»

«Брат Шицзя, ты когда-нибудь думал об этом? Возможно, они спасали тебя снова и снова, даже не подозревая об этом».

Ян Сюэ посмотрела на Чжан Шицзя и внезапно почувствовала, что ее старший был гораздо менее поверхностным, чем Чжан Цзюэ.

В конце концов она сказала: «Однажды я услышала поговорку, которая мне показалась очень верной».

«Слабость и невежество не являются препятствиями для выживания. Препятствием является высокомерие».